Thanks to visit codestin.com
Credit goes to www.scribd.com

0% found this document useful (0 votes)
10 views93 pages

MKey PRO User Manual

The MKey PRO User Manual provides detailed instructions for using the keyboard in Windows and Mac modes, including function key shortcuts for lighting control, media playback, and system commands. It also outlines connectivity options, including Bluetooth 5.2, wireless 2.4GHz, and wired USB Type-C, along with guides for connecting to devices. Additionally, the manual includes warranty information, safety precautions, and FCC regulatory compliance details.

Uploaded by

hungyisu
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
10 views93 pages

MKey PRO User Manual

The MKey PRO User Manual provides detailed instructions for using the keyboard in Windows and Mac modes, including function key shortcuts for lighting control, media playback, and system commands. It also outlines connectivity options, including Bluetooth 5.2, wireless 2.4GHz, and wired USB Type-C, along with guides for connecting to devices. Additionally, the manual includes warranty information, safety precautions, and FCC regulatory compliance details.

Uploaded by

hungyisu
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 93

MKey PRO User Manual Content

English P.2
繁體中文 P.12
简体中文 P.22
Español P.31
Français P.40
Русский P.49
Português P.58
Deutsch P.67
日本語 P.76
한국어 P.85
1
MKey PRO
English

2
Windows Mode
FN+F1 ARGB Lighting Control FN+ESC Turn On / Off All ARGB
FN+F2 ARGB Speed Increase FN+←→ ARGB Color Swap
FN+F3 ARGB Speed Decrease FN+↑ Brightness Increase
FN+F4 Turn On / Off Knob Light FN+↓ Brightness Decrease
FN+F5 Previous Track FN+R Saturation Increase
FN+F6 Play / Pause FN+F Saturation Decrease
FN+F7 Next Track FN+Shift+Z Long Press 3 Seconds to Reset to Default
FN+F8 Screenshot FN+Windows Windows Lock / Unlock
FN+F9 Mute Knob Mode: Blue and White Comet Volume Control
FN+F10 Task View Knob Mode: Red and White Comet Zoom Control
FN+F11 Calculator Knob Mode: ARGB Comet Lighting Mode (Same as FN+F1)
FN+F12 Boss Key (Back to Homepage) Blue: 70%-100%
Power Indicator Yellow: 30%-70%
Red: 10%-30%

3
Mac Mode
F1 ARGB Lighting Control FN+ESC Turn On / Off All ARGB
F2 ARGB Speed Increase FN+←→ ARGB Color Swap
F3 ARGB Speed Decrease FN+↑ Brightness Increase
F4 Turn On / Off Knob Light FN+↓ Brightness Decrease
F5 Previous Track FN+R Saturation Increase
F6 Play / Pause FN+F Saturation Decrease
F7 Next Track FN+Shift+Z Long Press 3 Seconds to Reset to Default
F8 Launchpad Knob Mode: Blue and White Comet Volume Control
F9 Mute Knob Mode: Red and White Comet Zoom Control
F10 Volume Down Knob Mode: ARGB Comet Lighting Mode (Same as F1)
F11 Volume Up Blue: 70%-100%
F12 Boss Key (Back to Homepage) Power Indicator Yellow: 30%-70%
Red: 10%-30%

4
Dual-Mode Switching
Easily toggle between Windows and iOS systems with a dedicated switch at the rear of the keyboard.

Tri-Mode Connectivity
Easily switch between three connection modes with a toggle:
1. Bluetooth 5.2
2. Wireless 2.4GHz
3. Wired USB Type-C

5
Bluetooth 5.2 Connection Guide
1. Automatic Connection Notification
◼ Set the MKey PRO to Bluetooth 5.2 (BT) mode with a dedicated switch at the rear of the keyboard.
◼ When connecting, if a connection notification pops up automatically, press the connect button to complete the connection.

2. Manual Connection Search


◼ If the connection notification does not pop up automatically, go to your device’s Bluetooth settings, find "MKey PRO 75", and press the
connect button (refer to point 3 for more details).

3. Connection Mode (if "MKey PRO 75" does not appear in Bluetooth settings)
◼ Press and hold the Fn+1, Fn+2, or Fn+3 key for three seconds to enter connection mode. The corresponding key will flash a blue light, while
the others will be off.
◼ If the connection process exceeds three minutes, the connection will fail, and the keyboard will revert to its original lighting effect. The
flashing blue light will turn off, leaving only the backlight flashing for 40 seconds.

4.Multi-Device Connectivity (the MKey PRO can connect to three devices simultaneously via Bluetooth)
◼ The first device will connect to Fn+1 channel by default.
◼ The second device will connect to Fn+2 channel by default.
◼ The third device will connect to Fn+3 channel by default.
◼ If the connection notification does not pop up automatically, manually press and hold the Fn+1, Fn+2, or Fn+3 for three seconds to set up
the connection channel.
◼ User can switch the MKey PRO connection through Fn+1, Fn+2, or Fn+3 and select the device to use. 6
Wireless 2.4GHz Connection Guide
1. Switch to Wireless 2.4GHz Mode
◼ Set the MKey PRO to wireless 2.4GHz (2.4G) mode with a dedicated switch at the rear of the keyboard.
◼ Remove the dongle from the magnetic cover above the right key.

2. Plug in the Dongle


◼ Insert the dongle into your device. The MKey PRO will connect automatically.

3. Manual Connection Mode (if the MKey PRO does not connect automatically)
◼ Press and hold Fn+4 for three seconds to enter connection mode. The number 4 key will flash a green light, while the others will be off.
◼ If the connection process exceeds three minutes, the connection will fail, and the keyboard will revert to its original lighting effect. The
flashing green light will turn off, leaving only the backlight flashing for 40 seconds.

7
Wired USB Type-C Connection Guide
1. Set the MKey PRO to wired USB Type-C (USB) mode with a dedicated switch at the rear of the keyboard.

2. Plug USB Type-C cable to the connector at the rear of the keyboard.

8
Warranty Information
Product comes with a 1-year warranty from the date of purchase. Please note that the warranty does not cover the following:

1. Improper Handling: Any damage caused by misuse, accidents, or other human errors.

2. Self-Disassembly: Opening or disassembling the keyboard will void the warranty.

3. Tampering with Labels: Removing or damaging the serial number, stickers, or aluminum labels on the product will result in loss of
warranty coverage.

9
Safety Precautions
1. Child Safety: Store the keyboard, accessories, and packaging safely out of children's reach to prevent any choking hazards or accidents.

2. Avoid Liquid Exposure: Do not let water or any other beverages come into contact with the keyboard. Liquid spills can cause severe
damage.

3. Temperature Precautions: Maintain the keyboard within the temperature range of -20°C (-4°F) to 65°C (149°F) to ensure optimal
performance and battery life.

10
FCC Regulatory Conformance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note:
1. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
2. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
◼ Reorient or relocate the receiving antenna.
◼ Increase the separation between the equipment and receiver.
◼ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
◼ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

3. The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such
modifications could void the user’s authority to operate the equipment.

4. RF Exposure
◼ This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
11
MKey PRO
繁體中文

12
Windows模式
FN+F1 燈光模式調整 FN+ESC 開啟 / 關閉所有燈光效果
FN+F2 增加燈光速度 FN+←→ 切換燈光顏色
FN+F3 降低燈光速度 FN+↑ 增加燈光亮度
FN+F4 開啟 / 關閉旋鈕燈 FN+↓ 降低燈光亮度
FN+F5 前一首 FN+R 增加顏色飽和度
FN+F6 播放 / 暫停 FN+F 降低顏色飽和度
FN+F7 下一首 FN+Shift+Z 長按三秒回復原廠設定
FN+F8 螢幕截圖 FN+Windows Windows 鎖定 / 解鎖
FN+F9 静音 旋鈕模式: 藍白跑馬燈 音量調整
FN+F10 工作檢視 旋鈕模式: 紅白跑馬燈 畫面縮放
FN+F11 計算機 旋鈕模式: 彩虹跑馬燈 燈光模式 (同FN+F1功能)
FN+F12 Boss鍵 (返回桌面) 藍燈: 70%-100%
電量指示燈 黃燈: 30%-70%
紅燈: 10%-30%

13
Mac模式
F1 燈光模式調整 FN+ESC 開啟 / 關閉所有燈光效果
F2 增加燈光速度 FN+←→ 切換燈光顏色
F3 降低燈光速度 FN+↑ 增加燈光亮度
F4 開啟 / 關閉旋鈕燈光 FN+↓ 降低燈光亮度
F5 前一首 FN+R 增加顏色飽和度
F6 播放 / 暫停 FN+F 降低顏色飽和度
F7 下一首 FN+Shift+Z 長按三秒回復原廠設定
F8 啟動台 旋鈕模式: 藍白跑馬燈 音量調整
F9 静音 旋鈕模式: 紅白跑馬燈 畫面縮放
F10 調低音量 旋鈕模式: 彩虹跑馬燈 燈光模式 (同F1功能)
F11 調高音量 藍燈: 70%-100%
F12 Boss鍵 (返回桌面) 電量指示燈 黃燈: 30%-70%
紅燈: 10%-30%

14
系統切換
透過後方開關切換系統,兩段式開關分別為Windows系統和iOS系統。

三模連線
透過後方開關切換連線模式,三段式開關分別為藍牙5.2、無線2.4GHz和有線USB Type-C。

15
藍牙5.2連線
1. 自動連線
◼ 將鍵盤後方連線模式切換至藍牙5.2(圖示BT)。
◼ 系統自動彈出連線通知,按下連線按鈕完成藍牙連線。

2. 手動連線
◼ 系統未自動彈出連線通知,請進入設備的藍牙裝置,並找到「MKey PRO 75」,按下連線按鈕完成藍牙連線(詳見第3點)。

3. 連線方式(如果設備的藍牙裝置中沒有出現「MKey PRO 75」)


◼ 長按Fn+1、Fn+2或Fn+3三秒進入連線模式,對應的數字鍵閃爍藍燈(其餘燈光熄滅)。
◼ 如果對接過程超過三分鐘,則視為對接失敗,鍵盤將恢復開機燈光效果(對應的數字鍵不閃爍藍燈,僅背光閃爍40秒)。

4. 多設備連接(MKey PRO可以透過藍牙同時連接三台設備)
◼ 第一台設備預設連接到Fn+1通道。
◼ 第二台設備預設連接到Fn+2通道。
◼ 第三台設備預設連接到Fn+3通道。
◼ 若系統未自動彈出連線通知,請手動長按Fn+1、Fn+2或Fn+3三秒設定連線通道。
◼ 使用過程中可以透過Fn+1、Fn+2或Fn+3切換MKey PRO連線通道,選擇想要使用的設備。

16
無線2.4GHz連線
1. 將鍵盤後方連線模式切換至無線2.4GHz(圖示2.4G)
◼ 由方向右鍵上方磁吸式上蓋取出接收器。

2. 將接收器接上設備
◼ MKey PRO將會與設備自動連線。

3. 手動連線方式(如果MKey PRO沒有自動連線)
◼ 長按Fn+4三秒進入連線模式,數字4閃爍綠燈(其餘燈光熄滅)。
◼ 如果對接過程超過三分鐘,則視為對接失敗,鍵盤將恢復開機燈光效果(數字4不閃爍綠燈,僅背光閃爍40秒)。

17
有線USB Type-C連線
1. 將鍵盤後方連線模式切換至有線USB Type-C(圖示USB)。

2. 將USB Type-C傳輸線連接至鍵盤後方接口。

18
保固
產品購買日起享有一年免費保固,以下因素不在此範圍。

1. 人為損壞。

2. 自行拆開或重新組裝產品。

3. 移除或損毀序號列、貼紙或鋁標。

19
安全注意事項
1. 請將產品、配件和包裝放在兒童無法接觸的地方,以免發生意外和窒息危險。

2. 此產品無防水設計,請避免液體潑入產品內。

3. 請勿將產品暴露在低於-20°C(-4°F)或高於65°C(149°F)的極端溫度中,以維持鍵盤與電池的使用壽命。

20
NCC警語
1. 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

2. 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

3. 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。

4. 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

◼ 產品名稱:機械鍵盤
◼ 型號:MKey PRO
◼ Rating / 額定輸入:5V⎓2A
◼ 操作溫度:5°C至40°C
◼ 海拔:2000公尺
◼ 申請商名稱:德隆股份有限公司
◼ 申請商地址:台北市南港區東明街106號1樓
◼ 申請商電話:03-3274054
◼ Dongle產品名稱 / 型號:2.4G接收器 / RX08-8
◼ NCC證書號碼:CCAH24LPB030T6 21
MKey PRO
简体中文

22
Windows模式
FN+F1 灯光模式调整 FN+ESC 开启 / 关闭所有灯光效果
FN+F2 增加灯光速度 FN+←→ 切换灯光颜色
FN+F3 降低灯光速度 FN+↑ 增加灯光亮度
FN+F4 开启 / 关闭旋钮灯 FN+↓ 降低灯光亮度
FN+F5 前一首 FN+R 增加颜色饱和度
FN+F6 播放 / 暂停 FN+F 降低颜色饱和度
FN+F7 下一首 FN+Shift+Z 长按三秒回复原厂设定
FN+F8 截屏 FN+Windows Windows 锁定 / 解锁
FN+F9 静音 旋钮模式: 蓝白跑马灯 音量调整
FN+F10 工作检视 旋钮模式: 红白跑马灯 画面缩放
FN+F11 计算器 旋钮模式: 彩虹跑马灯 灯光模式 (同FN+F1功能)
FN+F12 Boss键 (返回桌面) 蓝灯: 70%-100%
电量指示灯 黄灯: 30%-70%
红灯: 10%-30%

23
Mac模式
F1 灯光模式调整 FN+ESC 开启 / 关闭所有灯光效果
F2 增加灯光速度 FN+←→ 切换灯光颜色
F3 降低灯光速度 FN+↑ 增加灯光亮度
F4 开启 / 关闭旋钮灯光 FN+↓ 降低灯光亮度
F5 前一首 FN+R 增加颜色饱和度
F6 播放 / 暂停 FN+F 降低颜色饱和度
F7 下一首 FN+Shift+Z 长按三秒回复原厂设定
F8 启动台 旋钮模式: 蓝白跑马灯 音量调整
F9 静音 旋钮模式: 红白跑马灯 画面缩放
F10 调低音量 旋钮模式: 彩虹跑马灯 灯光模式 (同F1功能)
F11 调高音量 蓝灯: 70%-100%
F12 Boss键 (返回桌面) 电量指示灯 黄灯: 30%-70%
红灯: 10%-30%

24
系统切换
透过后方开关切换系统,两段式开关分别为Windows系统和iOS系统。

三模连线
透过后方开关切换连线模式,三段式开关分别为蓝牙5.2、无线2.4GHz和有线USB Type-C。

25
蓝牙5.2连线
1. 自动连线
◼ 将键盘后方连线模式切换至蓝牙5.2(图示BT)。
◼ 系统自动弹出连线通知,按下连线按钮完成蓝牙连线。

2. 手动连线
◼ 系统未自动弹出连线通知,请进入设备的蓝牙装置,并找到「MKey PRO 75」,按下连线按钮完成蓝牙连线(详见第3点)。

3. 连线方式(如果设备的蓝牙装置中没有出现「MKey PRO 75」)


◼ 长按Fn+1、Fn+2或Fn+3三秒进入连线模式,对应的数字键闪烁蓝灯(其余灯光熄灭)。
◼ 如果对接过程超过三分钟,则视为对接失败,键盘将恢复开机灯光效果(对应的数字键不闪烁蓝灯,仅背光闪烁40秒)。

4. 多设备连接(MKey PRO可以透过蓝牙同时连接三台设备)
◼ 第一台设备预设连接到Fn+1通道。
◼ 第二台设备预设连接到Fn+2通道。
◼ 第三台设备预设连接到Fn+3通道。
◼ 若系统未自动弹出连线通知,请手动长按Fn+1、Fn+2或Fn+3三秒设定连线通道。
◼ 使用过程中可以透过Fn+1、Fn+2或Fn+3切换MKey PRO连线通道,选择想要使用的设备。

26
无线2.4GHz连线
1. 将键盘后方连线模式切换至无线2.4GHz(图示2.4G)
◼ 由方向右键上方磁吸式上盖取出接收器。

2. 将接收器接上设备
◼ MKey PRO将会与设备自动连线。

3. 手动连线方式(如果MKey PRO没有自动连线)
◼ 长按Fn+4三秒进入连线模式,数字4闪烁绿灯(其余灯光熄灭)。
◼ 如果对接过程超过三分钟,则视为对接失败,键盘将恢复开机灯光效果(数字4不闪烁绿灯,仅背光闪烁40秒)。

27
有线USB Type-C连线
1. 将键盘后方连线模式切换至有线USB Type-C(图示USB)。

2. 将USB Type-C传输线连接至键盘后方接口。

28
保固
产品购买日起享有一年免费保固,以下因素不在此范围。

1. 人为损坏。

2. 自行拆开或重新组装产品。

3. 移除或损毁序号列、贴纸或铝标。

29
安全注意事项
1. 请将产品、配件和包装放在儿童无法接触的地方,以免发生意外和窒息危险。

2. 此产品无防水设计,请避免液体泼入产品内。

3. 请勿将产品暴露在低于-20°C(-4°F)或高于65°C(149°F)的极端温度中,以维持键盘与电池的使用寿命。

30
MKey PRO
Español

31
Modo Windows
FN+F1 Control de iluminación ARGB FN+ESC Encender y apagar todo ARGB
FN+F2 Aumento de velocidad ARGB FN+←→ Intercambio de color ARGB
FN+F3 Reducción de velocidad ARGB FN+↑ Aumentar brillo
FN+F4 Encender y apagar la iluminación del control FN+↓ Reducir brillo
FN+F5 Pista anterior FN+R Aumenta saturación
FN+F6 Reproducir / Pausar FN+F Reducir saturación
FN+F7 Pista siguiente Mantener presionado 3 segundos para
FN+Shift+Z
FN+F8 Captura de pantalla restablecer los valores predeterminados

FN+F9 Silencio FN+Windows Bloqueo / Desbloqueo de Windows

FN+F10 Vista de tareas Modo Control: cometa azul y blanco Control de volumen

FN+F11 Calculadora Modo Control: cometa rojo y blanco Control de zoom

FN+F12 Tecla del jefe (volver a la página de inicio) Modo Control: cometa ARGB Modo Iluminación (igual que FN+F1)
Azul: 70%-100%
Indicador de alimentación Amarillo: 30%-70%
Rojo: 10%-30%

32
Modo Mac
F1 Control de iluminación ARGB FN+ESC Encender y apagar todo ARGB
F2 Aumento de velocidad ARGB FN+←→ Intercambio de color ARGB
F3 Reducción de velocidad ARGB FN+↑ Aumentar brillo
F4 Encender y apagar la iluminación del control FN+↓ Reducir brillo
F5 Pista anterior FN+R Aumenta saturación
F6 Reproducir / Pausar FN+F Reducir saturación
F7 Pista siguiente Mantener presionado 3 segundos para
FN+Shift+Z
F8 Plataforma de lanzamiento restablecer los valores predeterminados

F9 Silencio Modo Control: cometa azul y blanco Control de volumen

F10 Bajar volumen Modo Control: cometa rojo y blanco Control de zoom

F11 Subir volumen Modo Control: cometa ARGB Modo Iluminación (igual que F1)

F12 Tecla del jefe (volver a la página de inicio) Azul: 70%-100%


Indicador de alimentación Amarillo: 30%-70%
Rojo : 10%-30%

33
Conmutación de modo dual
Cambie fácilmente entre los sistemas Windows e iOS con un interruptor específico ubicado en la
parte posterior del teclado.

Conectividad de tres modos


Cambia fácilmente entre tres modos de conexión con un elemento de alternancia:
1. Bluetooth 5.2
2. 2,4 GHz inalámbrica
3. USB Tipo-C cableada

34
Guía de conexión Bluetooth 5.2
1. Notificación automática de conexión
◼ Establezca MKey PRO en modo Bluetooth 5.2 (BT) con un interruptor específico situado en la parte trasera del teclado.
◼ Al conectarte, si aparece una notificación de conexión automáticamente, presione el botón de conexión para completar la conexión.

2. Búsqueda manual de conexiones


◼ Si la notificación de conexión no aparece automáticamente, vaya a la configuración Bluetooth del dispositivo, busque "MKey PRO 75" y
presione el botón de conexión (consulte el punto 3 para obtener más detalles).

3. Modo de conexión (si "MKey PRO 75" no aparece en la configuración Bluetooth)


◼ Mantenga presionada las teclas Fn+1, Fn+2 o Fn+3 durante tres segundos para acceder al modo de conexión. La tecla correspondiente
parpadeará con una luz azul mientras que las demás permanecerán apagadas.
◼ Si el proceso de conexión supera los tres minutos, la conexión fallará y el teclado volverá a su efecto de iluminación original. La luz azul
parpadeante se apagará, dejando solamente la luz de fondo parpadeando durante 40 segundos.

4.Conectividad multidispositivo (MKey PRO puede conectarse a tres dispositivos simultáneamente a través de Bluetooth)
◼ El primer dispositivo se conectará al canal Fn+1 de forma predeterminada.
◼ El segundo dispositivo se conectará al canal Fn+2 de forma predeterminada.
◼ El tercer dispositivo se conectará al canal Fn+3 de forma predeterminada.
◼ Si la notificación de conexión no aparece automáticamente, mantenga presionadas manualmente las teclas Fn+1, Fn+2 o Fn+3 durante tres
segundos para configurar el canal de conexión.
◼ El usuario puede cambiar la conexión MKey PRO a través de Fn+1, Fn+2, o Fn+3 y seleccionar el dispositivo que desea utilizar.
35
Guía de conexión inalámbrica de 2,4 GHz
1. Cambiar al modo inalámbrico de 2,4 GHz
◼ Establezca MKey PRO en modo 2,4 GHz (2,4G) con un interruptor específico situado en la parte trasera del teclado.
◼ Retire la llave de la tapa magnética situada sobre la tecla derecha.

2. Enchufar la llave
◼ Inserte la llave en el dispositivo. MKey PRO se conectará automáticamente.

3. Modo de conexión manual (si MKey PRO no se conecta automáticamente)


◼ Mantenga presionadas las teclas Fn+4 durante tres segundos para entrar en el modo de conexión. La tecla número 4 parpadeará con una
luz verde mientras que las demás permanecerán apagadas.
◼ Si el proceso de conexión supera los tres minutos, la conexión fallará y el teclado volverá a su efecto de iluminación original. La luz verde
parpadeante se apagará, dejando solamente la luz de fondo parpadeando durante 40 segundos.

36
Guía de conexión cableada USB Tipo-C
1. Establezca MKey PRO en modo USB Tipo-C (USB) con un interruptor específico situado en la parte trasera del teclado.

2. Enchufe el cable USB Tipo-C en el conector situado en la parte trasera del teclado.

37
Información sobre la garantía
El producto incluye una garantía de 1 año a partir de la fecha de compra. Tenga en cuenta que la garantía no cubre lo siguiente:

1. Manipulación inadecuada: cualquier daño causado por uso indebido, accidentes u otros errores humanos.

2. Desmontaje automático: la apertura o el desmontaje del teclado anulará la garantía.

3. Manipulación de etiquetas: si retira o daña el número de serie, las pegatinas o las etiquetas de aluminio del producto, la cobertura de la
garantía se perderá.

38
Precauciones de seguridad
1. Seguridad infantil: guarde el teclado, los accesorios y el embalaje de forma segura fuera del alcance de los niños para evitar riesgos de
asfixia o accidentes.

2. Evite la exposición a líquidos: no deje que el agua u otras bebidas entren en contacto con el teclado. Los derrames de líquidos pueden
causar daños graves.

3. Precauciones de temperatura: mantenga el teclado dentro del intervalo de temperaturas de entre -20 °C (-4 °F) y 65 °C (149 °F) para
garantizar un rendimiento y una duración óptimos de las pilas.

39
MKey PRO
Français

40
Mode Windows
FN+F1 Contrôle de l'éclairage ARGB FN+ESC Activer / Désactiver tous les ARGB
FN+F2 Augmenter la vitesse de ARGB FN+←→ Changer la couleur de ARGB
FN+F3 Réduire la vitesse de ARGB FN+↑ Augmenter la luminosité
FN+F4 Allumer / Éteindre la lumière du bouton FN+↓ Réduire la luminosité
FN+F5 Piste précédente FN+R Augmenter la saturation
FN+F6 Lecture / Pause FN+F Réduire la saturation
FN+F7 Piste suivante Appuyez sans arrêter pendant 3 secondes pour
FN+Shift+Z
FN+F8 Capture d'écran restaurer les réglages par défaut

FN+F9 Sourdine FN+Windows Verrouiller / Déverrouiller Windows

FN+F10 Vue des tâches Mode du bouton:


Contrôle du volume
Comète bleue et blanche
FN+F11 Calculatrice
Mode du bouton:
FN+F12 Touche Boss (Retour à la page d'accueil) Contrôle du zoom
Comète rouge et blanche
Mode du bouton:
Mode d'éclairage (identique à FN+F1)
Comète ARGB
Bleu: 70%-100%
Voyant d’alimentation Jaune: 30%-70%
Rouge: 10%-30% 41
Mode Mac
F1 Contrôle de l'éclairage ARGB FN+ESC Activer / Désactiver tous les ARGB
F2 Augmenter la vitesse de ARGB FN+←→ Changer la couleur de ARGB
F3 Réduire la vitesse de ARGB FN+↑ Augmenter la luminosité
F4 Allumer / éteindre la lumière du bouton FN+↓ Réduire la luminosité
F5 Piste précédente FN+R Augmenter la saturation
F6 Lecture / Pause FN+F Réduire la saturation
F7 Piste suivante Appuyez sans arrêter pendant 3 secondes
FN+Shift+Z
F8 Launchpad pour restaurer les réglages par défaut

F9 Sourdine Mode du bouton:


Contrôle du volume
Comète bleue et blanche
F10 Volume moins
Mode du bouton:
F11 Volume plus Contrôle du zoom
Comète rouge et blanche
F12 Touche Boss (Retour à la page d'accueil) Mode du bouton : Comète ARGB Mode d'éclairage (identique à F1)
Bleu: 70%-100%
Voyant d’alimentation Jaune: 30%-70%
Rouge : 10%-30%

42
Changement mode Double
Changez facilement entre les systèmes Windows et iOS grâce à un commutateur dédié à l'arrière du
clavier.

Connectivité tri-mode
Changez facilement entre trois modes de connexion avec le commutateur:
1. Bluetooth 5.2
2. Sans fil 2,4GHz
3. USB Type-C câblé

43
Guide de connexion Bluetooth 5.2
1. Notification automatique de connexion
◼ Réglez le MKey PRO en mode Bluetooth 5.2 (BT) avec le commutateur dédié à l'arrière du clavier.
◼ Pendant la connexion, si une notification de connexion s'affiche automatiquement, appuyez sur le bouton de connexion pour effectuer la
connexion.

2. Recherche manuelle de connexion


◼ Si la notification de connexion ne s'affiche pas automatiquement, accédez aux paramètres Bluetooth de votre appareil, recherchez « MKey
PRO 75 » et appuyez sur le bouton de connexion (voir Point 3 pour plus de détails).

3. Mode de connexion (si « MKey PRO 75 » ne s’affiche pas dans les paramètres Bluetooth)
◼ Maintenez la touche Fn+1, Fn+2 ou Fn+3 enfoncée pendant trois secondes pour passer en mode de connexion. La touche correspondante
clignotera en bleu, et les autres seront éteintes.
◼ Si le processus de connexion prend plus de trois minutes, la connexion échouera et le clavier retournera à l’effet lumineux d'origine. La
lumière bleue clignotante s'éteint, laissant seulement le rétroéclairage clignoter pendant 40 secondes.

4.Connectivité multi-appareils (le MKey PRO peut se connecter à trois appareils simultanément via Bluetooth)
◼ Le premier appareil se connectera au canal Fn+1 par défaut.
◼ Le deuxième appareil se connectera au canal Fn+2 par défaut.
◼ Le troisième appareil se connectera au canal Fn+3 par défaut.
◼ Si la notification de connexion ne s'affiche pas automatiquement, appuyez manuellement sur Fn+1, Fn+2 ou Fn+3 pendant trois secondes
pour définir le canal de connexion.
44
◼ L'utilisateur peut changer la connexion de MKey PRO avec Fn+1, Fn+2, ou Fn+3 et sélectionner l’appareil à utiliser.
Guide de connexion sans fil 2,4GHz
1. Changer en mode sans fil 2,4GHz
◼ Réglez le MKey PRO en mode sans fil 2,4GHz (2,4G) avec le interrupteur dédié à l'arrière du clavier.
◼ Enlevez le dongle du couvercle magnétique au-dessus de la touche droite.

2. Branchez le dongle
◼ Insérez le dongle dans votre appareil. Le MKey PRO se connectera automatiquement.

3. Mode de connexion manuelle (si le MKey PRO ne se connecte pas automatiquement)


◼ Maintenez la touche Fn+4 enfoncée pendant trois secondes pour passer en mode de connexion. La touche numéro 4 clignotera en vert, et
les autres touches seront éteintes.
◼ Si le processus de connexion prend plus de trois minutes, la connexion échouera et le clavier retournera à l’effet lumineux d'origine. La
lumière verte clignotante s'éteindra, et seulement le rétroéclairage clignotera pendant 40 secondes.

45
Guide de connexion USB Type-C câblé
1. Réglez le MKey PRO en mode USB Type-C câblé (USB) avec le commutateur dédié à l'arrière du clavier.

2. Branchez le câble USB Type-C sur le connecteur à l'arrière du clavier.

46
Informations sur la garantie
Ce produit est fourni avec une garantie d'un an à compter de la date d'achat. Veuillez noter que la garantie ne couvre pas ce qui suit:

1. Une mauvaise manipulation : Les dommages causés par une utilisation incorrecte, des accidents ou des erreurs humaines.

2. Le démontage par vous : L'ouverture ou le démontage du clavier annule automatiquement la garantie.

3. Altération des étiquettes : Enlever ou endommager le numéro de série, les autocollants ou les étiquettes en aluminium sur le produit
annule automatiquement la garantie.

47
Précautions de sécurité
1. Sécurité des enfants : Rangez le clavier, les accessoires et l'emballage hors de la portée des enfants pour éviter tout risque d'étouffement
ou d'accident.

2. Éviter l'exposition aux liquides : Ne laissez pas de l'eau ou d’autres liquides entrer en contact avec le clavier. Des liquides renversés
peuvent causer de graves dommages.

3. Précautions relatives à la température : Gardez le clavier dans une environnement avec une température comprise entre -20°C (-4°F) et
65°C (149°F) pour garantir des performances et une durée de vie des piles optimales.

48
MKey PRO
Русский

49
Режим Windows
FN+F1 Управление подсветкой ARGB FN+ESC Включить/Выключить все ARGB
FN+F2 Увеличение скорости ARGB FN+←→ Замена цвета ARGB
FN+F3 Уменьшение скорости ARGB FN+↑ Увеличение яркости
FN+F4 Включение / выключение подсветки регулятора FN+↓ Уменьшение яркости
FN+F5 Предыдущая запись FN+R Увеличение насыщенности
FN+F6 Воспроизведение / Пауза FN+F Уменьшение насыщенности
FN+F7 Следующая запись Нажмите и удерживайте 3 секунды для сброса
FN+Shift+Z
FN+F8 Снимок экрана параметров
FN+Windows Блокировка / Снятие блокировки Windows
FN+F9 Без звука
Режим регулятора:
FN+F10 Просмотр заданий Регулятор громкости
Синяя и белая комета
FN+F11 Калькулятор
Режим регулятора:
FN+F12 Кнопка Boss (возврат на главную страницу) Регулятор масштаба
Красная и белая комета
Режим регулятора:
Режим подсветки (то же, что и FN+F1)
ARGB комета
Синий: 70%-100%
Индикатор питания Желтый: 30%-70%
Красный: 10%-30% 50
Режим Mac
F1 Управление подсветкой ARGB FN+ESC Включить/Выключить все ARGB
F2 Увеличение скорости ARGB FN+←→ Замена цвета ARGB
F3 Уменьшение скорости ARGB FN+↑ Увеличение яркости
F4 Включение/Выключение подсветки регулятора FN+↓ Уменьшение яркости
F5 Предыдущая запись FN+R Увеличение насыщенности
F6 Воспроизведение / Пауза FN+F Уменьшение насыщенности
F7 Следующая запись Нажмите и удерживайте 3 секунды для
FN+Shift+Z
сброса параметров
F8 Панель запуска
Режим регулятора:
F9 Без звука Регулятор громкости
Синяя и белая комета
F10 Уменьшение громкости Режим регулятора:
Регулятор масштаба
F11 Увеличение громкости Красная и белая комета
F12 Кнопка Boss (возврат на главную страницу) Режим регулятора:
Режим подсветки (то же, что и F1)
ARGB комета
Синий: 70%-100%
Индикатор питания Желтый: 30%-70%
Красный: 10%-30%
51
Переключение двух режимов
Удобное переключение систем Windows и iOS с помощью специального переключателя,
расположенного с обратной стороны клавиатуры.

Переключение трех режимов


Удобное переключение трех режимов подключения с помощью переключателя:
1. Bluetooth 5.2
2. Беспроводное соединение 2,4 ГГц
3. Проводное соединение USB Type-C
52
Руководство по подключению Bluetooth 5.2
1. Уведомление об автоматическом подключении
◼ Установите MKey PRO на режим Bluetooth 5.2 (BT), используя специальный переключатель с обратной стороны клавиатуры.
◼ При выполнении подключения, если уведомление о подключении открывается автоматически, нажмите на кнопку "Подключиться", чтобы
установить подключение.

2. Ручной поиск подключений


◼ Если уведомление о подключении не открывается автоматически, зайдите в настройки Bluetooth на устройстве, найдите "MKey PRO 75" и
нажмите на кнопку "Подключиться" (подробнее см. в п.3).

3. Режим подключения (если в настройках Bluetooth нет кнопки "MKey PRO 75")
◼ Для перехода в режим подключения нажмите и удерживайте клавиши Fn+1, Fn+2 или Fn+3 в течение трех секунд. Соответствующая клавиша
будет мигать синим цветом, остальные клавиши будут выключены.
◼ Если процесс подключения не завершается по истечении трех минут, происходит сбой соединения, и на клавиатуре включаются исходные
лампочки. Мигающая синяя лампочка гаснет, и в течение 40 секунд мигает только фоновая подсветка.

4.Подключение нескольких устройств (MKey PRO обеспечивает подключение до трех устройств одновременно посредством Bluetooth)
◼ Первое устройство по умолчанию подключается к каналу Fn+1.
◼ Второе устройство по умолчанию подключается к каналу Fn+2.
◼ Третье устройство по умолчанию подключается к каналу Fn+3.
◼ Если уведомление о подключении не появляется автоматически, вручную нажмите и удерживайте клавиши Fn+1, Fn+2 или Fn+3 в течение трех
секунд, чтобы установить канал подключения.
53
◼ Можно переключить соединение MKey PRO кнопкой Fn+1, Fn+2 или Fn+3 и выбрать нужное устройство.
Руководство по беспроводному подключению 2,4 ГГц
1. Переключитесь на режим беспроводного подключения 2,4 ГГц
◼ Установите MKey PRO на режим беспроводного подключения 2,4 ГГц (2,4G), используя специальный переключатель с обратной
стороны клавиатуры.
◼ Достаньте адаптер из магнитной крышки над правой клавишей.

2. Подключите адаптер
◼ Вставьте адаптер в свое устройство. MKey PRO подключится автоматически.

3. Ручной режим подключения (если MKey PRO не подключается автоматически)


◼ Для перехода в режим подключения нажмите и удерживайте клавиши Fn+4 в течение трех секунд. Клавиша номер 4 будет мигать
зеленым цветом, остальные клавиши будут выключены.
◼ Если процесс подключения не завершается по истечении трех минут, происходит сбой соединения, и на клавиатуре включаются
исходные лампочки. Мигающая зеленая лампочка гаснет, и в течение 40 секунд мигает только фоновая подсветка.

54
Руководство по проводному подключению USB Type-C
1. Установите MKey PRO на проводной режим USB Type-C (USB), используя специальный переключатель с обратной стороны
клавиатуры.

2. Подключите кабель USB Type-C к разъему с обратной стороны клавиатуры.

55
Сведения о гарантии
На изделие предоставляется гарантия сроком на 1 год с момента покупки. Обратите внимание на то, что гарантия не
распространяется на следующие случаи:

1. Неправильное обращение: Повреждения, вызванные неправильным использованием, авариями и прочими ошибками,


связанными с человеческим фактором.

2. Самостоятельная разборка: Гарантия аннулируется в случае вскрытия или разборки клавиатуры.

3. Нарушение целостности этикеток: Снятие или повреждение серийного номера, наклеек и алюминиевых табличек на изделии
лишает пользователя права на гарантийное покрытие.

56
Меры предосторожности
1. Безопасность детей: Храните клавиатуру, принадлежности и упаковку в безопасном месте, недоступном для детей.
Несоблюдение этого требования может привести к удушению и другим происшествиям.

2. Защита от попадания жидкости: Защищайте клавиатуру от попадания воды и любых других напитков. Попадание жидкости
вызывает серьезные повреждения.

3. Предостережения о температурном режиме: Оптимальная производительность клавиатуры и срок службы батареи


обеспечивается при температуре от -20°C (-4°F) до 65°C (149°F).

57
MKey PRO
Português

58
Modo Windows
FN+F1 Controlo de iluminação ARGB FN+ESC Ligar / desligar toda a iluminação ARGB
FN+F2 Aumentar velocidade ARGB FN+←→ Troca de cor ARGB
FN+F3 Diminuir velocidade ARGB FN+↑ Aumentar o brilho
FN+F4 Ligar / desligar luz do seletor FN+↓ Diminuir o brilho
FN+F5 Faixa anterior FN+R Aumentar a saturação
FN+F6 Reproduzir / Pausa FN+F Diminuir a saturação
FN+F7 Faixa seguinte Manter pressionado durante 3
FN+Shift+Z
FN+F8 Captura de ecrã segundos para repor as predefinições

FN+F9 Interrupção do som FN+Windows Bloquear / desbloquear o Windows

FN+F10 Vista de tarefas Modo de seletor: Cometa azul e branco Controlo de volume

FN+F11 Calculadora Modo de seletor: Cometa vermelho e branco Controlo de zoom

FN+F12 Tecla Boss (Voltar à página inicial) Modo de seletor: Cometa ARGB Modo de iluminação (igual a FN+F1)
Azul: 70%-100%
Indicador de energia Amarelo: 30%-70%
Vermelho: 10%-30%

59
Modo Mac
F1 Controlo de iluminação ARGB FN+ESC Ligar / desligar toda a iluminação ARGB
F2 Aumentar velocidade ARGB FN+←→ Troca de cor ARGB
F3 Diminuir velocidade ARGB FN+↑ Aumentar o brilho
F4 Ligar / desligar luz do seletor FN+↓ Diminuir o brilho
F5 Faixa anterior FN+R Aumentar a saturação
F6 Reproduzir / Pausa FN+F Diminuir a saturação
F7 Faixa seguinte Manter pressionado durante 3 segundos
FN+Shift+Z
F8 Launchpad para repor as predefinições

F9 Interrupção do som Modo de seletor: Cometa azul e


Controlo de volume
branco
F10 Diminuir o volume
Modo de seletor: Cometa vermelho
F11 Aumentar o volume Controlo de zoom
e branco
F12 Tecla Boss (Voltar à página inicial) Modo de seletor: Cometa ARGB Modo de iluminação (igual a F1)
Azul: 70%-100%
Indicador de energia Amarelo: 30%-70%
Vermelho: 10%-30%

60
Comutação de modo duplo
Alterne facilmente entre os sistemas Windows e iOS com um interrutor dedicado na traseira do
teclado.

Três modos de ligação


Alterne facilmente entre três modos de ligação através de um interruptor:
1. Bluetooth 5.2
2. Sem fios 2,4 GHz
3. Com cabo USB Tipo C

61
Guia de ligação Bluetooth 5.2
1. Notificação de ligação automática
◼ Coloque o MKey PRO no modo Bluetooth 5.2 (BT) com o interruptor dedicado na traseira do teclado.
◼ Durante a ligação, se for apresentada automaticamente uma notificação de ligação, pressione o botão de ligação para estabelecer a ligação.

2. Pesquisa manual de ligação


◼ Se a notificação de ligação não for apresentada automaticamente, aceda às definições de Bluetooth do seu dispositivo, localize “MKey PRO
75” e pressione o botão de ligação (consulte o ponto 3 para obter mais informações).

3. Modo de ligação (se o dispositivo “MKey PRO 75” não for apresentado nas definições de Bluetooth)
◼ Mantenha pressionada a tecla de atalho Fn+1, Fn+2 ou Fn+3 durante três segundos para aceder ao modo de ligação. A tecla
correspondente piscará em azul, enquanto as restantes permanecerão apagadas.
◼ Se o processo de ligação exceder três minutos, a ligação falhará e o teclado voltará ao seu efeito de iluminação original. A luz azul
intermitente irá apagar, deixando apenas a retroiluminação intermitente durante 40 segundos.

4.Ligação a vários dispositivos (o MKey PRO pode ligar-se a três dispositivos em simultâneo através de Bluetooth)
◼ O primeiro dispositivo ligar-se-á por predefinição ao canal Fn+1.
◼ O segundo dispositivo ligar-se-á por predefinição ao canal Fn+2.
◼ O terceiro dispositivo ligar-se-á por predefinição ao canal Fn+3.
◼ Se a notificação de ligação não for apresentada automaticamente, mantenha pressionada a tecla de atalho Fn+1, Fn+2 ou Fn+3 durante três
segundos para configurar o canal de ligação.
◼ O utilizador pode mudar a ligação do MKey PRO através da tecla de atalho Fn+1, Fn+2 ou Fn+3 e selecionar o dispositivo a utilizar.
62
Guia de ligação sem fios 2,4 GHz
1. Mude para o modo sem fios 2,4 GHz
◼ Coloque o MKey PRO no modo sem fios 2,4 GHz (2,4G) com o interruptor dedicado na traseira do teclado.
◼ Retire o adaptador da tampa magnética acima da tecla direcional para a direita.

2. Ligue o adaptador
◼ Insira o adaptador no seu dispositivo. O MKey PRO irá ligar-se automaticamente.

3. Modo de ligação manual (se o MKey PRO não se ligar automaticamente)


◼ Mantenha pressionada a tecla de atalho Fn+4 durante três segundos para aceder ao modo de ligação. A tecla número 4 piscará em verde,
enquanto as restantes permanecerão apagadas.
◼ Se o processo de ligação exceder três minutos, a ligação falhará e o teclado voltará ao seu efeito de iluminação original. A luz verde
intermitente irá apagar, deixando apenas a retroiluminação intermitente durante 40 segundos.

63
Guia de ligação com cabo USB Tipo C
1. Coloque o MKey PRO no modo de ligação USB Tipo C (USB) com o interruptor dedicado na traseira do teclado.

2. Ligue o cabo USB tipo C ao conetor na traseira do teclado.

64
Informações de garantia
O produto é fornecido com uma garantia de 1 ano a partir da data de compra. Tenha em atenção que a garantia não abrange o seguinte:

1. Manuseamento incorreto: Quaisquer danos causados por utilização incorreta, acidentes ou outros erros humanos.

2. Desmontagem do produto: A abertura ou desmontagem do teclado anulará a garantia.

3. Alteração de rótulos: A remoção ou adulteração do número de série, adesivos ou rótulos de alumínio do produto resultará na perda da
cobertura da garantia.

65
Precauções de segurança
1. Segurança de crianças: Guarde o teclado, os acessórios e a embalagem em segurança, fora do alcance de crianças, para evitar qualquer
risco de asfixia ou acidentes.

2. Evitar a exposição a líquidos: Não permita que água ou outros líquidos entrem em contacto com o teclado. O derrame de líquidos pode
causar danos graves.

3. Precauções relativas a temperatura: Mantenha o teclado num local com temperaturas entre -20 °C (-4 °F) e 65 °C (149 °F) para garantir
um desempenho e duração da bateria ideais.

66
MKey PRO
Deutsch

67
Windows-Modus
FN+F1 ARGB-Beleuchtungssteuerung FN+ESC Ein / Aus-ARGB-Schalter insgesamt
FN+F2 ARGB-Verlangsamung FN+←→ ARGB-Farbvertauschung
FN+F3 ARGB-Beschleunigung FN+↑ Heller
FN+F4 Ein/Aus-Lichtknopf FN+↓ Dunkler
FN+F5 Vorheriger Titel FN+R Sättigung erhöhen
FN+F6 Wiedergabe / Pause FN+F Sättigung verringern
FN+F7 Nächster Titel Zur Zurücksetzung auf Standardwerte 3
FN+Shift+Z
FN+F8 Bildschirmfoto Sekunden lang gedrückt halten

FN+F9 Stumm FN+Windows Windows-Sperre / -Freigabe

FN+F10 Taskansicht Knopfmodus: Blau-weißer Komet Lautstärkeregelung

FN+F11 Rechner Knopfmodus: Rot-weißer Komet Zoomsteuerung

FN+F12 Boss-Taste (zurück zur Homepage) Knopfmodus: ARGB-Komet Beleuchtungsmodus (entspricht FN+F1)
Blau: 70%-100%
Betriebsanzeige Gelb: 30%-70%
Rot: 10%-30%

68
Mac-Modus
F1 ARGB-Beleuchtungssteuerung FN+ESC Ein/Aus-ARGB-Schalter insgesamt
F2 ARGB-Verlangsamung FN+←→ ARGB-Farbvertauschung
F3 ARGB-Beschleunigung FN+↑ Heller
F4 Ein / Aus-Lichtknopf FN+↓ Dunkler
F5 Vorheriger Titel FN+R Sättigung erhöhen
F6 Wiedergabe / Pause FN+F Sättigung verringern
F7 Nächster Titel Zur Zurücksetzung auf Standardwerte 3
FN+Shift+Z
F8 Startpad Sekunden lang gedrückt halten

F9 Stumm Knopfmodus: Blau-weißer Komet Lautstärkeregelung

F10 Leiser Knopfmodus: Rot-weißer Komet Zoomsteuerung

F11 Lauter Knopfmodus: ARGB-Komet Beleuchtungsmodus (entspricht F1)

F12 Boss-Taste (zurück zur Homepage) Blau: 70%-100%


Betriebsanzeige Gelb: 30%-70%
Rot : 10%-30%

69
Dual-Modus-Schalter
Mit einem Sonderschalter hinten an der Tastatur schalten Sie mühelos zwischen Windows- und iOS-
Systemen hin und her.

Tri-Modus-Konnektivität
Mit diesem Schalter schalten Sie mühelos zwischen drei Verbindungsmodi hin und her:
1. Bluetooth 5.2
2. Drahtlos 2,4 GHz
3. Kabelanschluss vom USB-Typ C

70
Verbindungsanleitung für Bluetooth 5.2
1. Meldung der automatischen Verbindung
◼ Setzen Sie den MKey PRO mit einem Sonderschalter hinten an der Tastatur auf den Modus Bluetooth 5.2 (BT).
◼ Blendet sich während der Verbindung automatisch eine Verbindungsmeldung ein, drücken Sie die Verbinden-Taste, um die Verbindung
herzustellen.

2. Manuelle Verbindungssuche
◼ Blendet sich die Verbindungsmeldung nicht automatisch ein, rufen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts auf, lokalisieren Sie „MKey
PRO 75“ und drücken Sie dann die Verbinden-Taste (siehe Punkt 3 für weitere Details).

3. Verbindungsmodus (sofern „MKey PRO 75“ nicht in den Bluetooth-Einstellungen aufgelistet wird)
◼ Halten Sie die Taste Fn+1, Fn+2 oder Fn+3 drei Sekunden lang gedrückt, um den Verbindungsmodus aufzurufen. Die entsprechende Taste
blinkt blau, die anderen Tasten sind ausgeschaltet.
◼ Dauert der Verbindungsvorgang länger als drei Minuten, kommt keine Verbindung zustande und die Tastatur kehrt zu ihrem ursprünglichen
Lichteffekt zurück. Das blau blinkende Licht schaltet sich aus, während die Hintergrundbeleuchtung 40 Sekunden lang weiterhin blinkt.

4.Multi-Geräte-Konnektivität (der MKey PRO kann sich über Bluetooth mit drei Geräten gleichzeitig verbinden)
◼ Das erste Gerät verbindet sich standardmäßig dem Fn+1-Kanal.
◼ Das zweite Gerät verbindet sich standardmäßig dem Fn+2-Kanal.
◼ Das dritte Gerät verbindet sich standardmäßig dem Fn+3-Kanal.
◼ Blendet sich die Verbindungsmeldung nicht automatisch ein, halten Sie Fn+1, Fn+2 oder Fn+3 drei Sekunden lang manuell gedrückt, um den
Verbindungskanal zu initialisieren.
71
◼ Nutzer können die MKey PRO-Verbindung mittels Fn+1, Fn+2 oder Fn+3 umschalten und das zu verwendende Gerät auswählen.
Anleitung für drahtlose 2,4-GHz-Verbindung
1. Zum drahtlosen 2,4-GHz-Modus umschalten
◼ Setzen Sie den MKey PRO mit einem Sonderschalter hinten an der Tastatur auf den drahtlosen 2,4-GHz-Modus (2,4 G).
◼ Entfernen Sie den Dongle von der magnetischen Abdeckung oberhalb der Nach-rechts-Taste.

2. Dongle anschließen
◼ Stecken Sie den Dongle in Ihr Gerät hinein. Der MKey PRO verbindet sich automatisch.

3. Manueller Verbindungsmodus (sofern sich der MKey PRO nicht automatisch verbindet)
◼ Halten Sie Fn+4 drei Sekunden lang gedrückt, um den Verbindungsmodus aufzurufen. Die Taste Nummer 4 blinkt grün, die anderen Tasten
sind ausgeschaltet.
◼ Dauert der Verbindungsvorgang länger als drei Minuten, kommt keine Verbindung zustande und die Tastatur kehrt zu ihrem ursprünglichen
Lichteffekt zurück. Das grün blinkende Licht schaltet sich aus, während die Hintergrundbeleuchtung 40 Sekunden lang weiterhin blinkt.

72
Anleitung für Kabelanschluss vom USB-Typ C
1. Setzen Sie den MKey PRO mit einem Sonderschalter hinten an der Tastatur auf den Modus Kabelanschluss vom USB-Typ C (USB).

2. Verbinden Sie das Kabel vom USB-Typ C mit dem Steckverbinder hinten an der Tastatur.

73
Garantiehinweis
Das Produkt ist mit einer 1-jährigen Garantie ab dem Kaufdatum abgesichert. Beachten Sie bitte, dass folgende Fälle nicht von der Garantie
abgedeckt werden

1. Unsachgemäße Handhabung: Jegliche Schäden aufgrund von fehlerhafter Verwendung, Unfällen oder anderen Arten des menschlichen
Fehlverhaltens.

2. Eigenmächtige Demontage: Durch Ö ffnen oder Demontage der Tastatur wird die Garantie ungültig.

3. Manipulation an Etiketten: Durch Entfernen oder Beschädigung der Seriennummer, Aufkleber oder Aluminium-Etiketten am Produkt
verlieren Sie Ihren Garantieanspruch.

74
Sicherheitsvorkehrungen
1. Kindersicherheit: Bewahren Sie die Tastatur, Zubehörteile und Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern sicher auf, um die
Gefahr von Erstickung oder Unfälle zu verhindern.

2. Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden: Achten Sie darauf, dass weder Wasser noch irgendwelche Getränke die Tastatur benetzen.
Verschüttete Flüssigkeiten können schwere Schäden verursachen.

3. Sicherheitshinweis bezüglich Temperatur: Zur Gewährleistung einer optimalen Leistung und Batterienutzungsdauer muss sich die
Tastatur immer innerhalb eines Temperaturbereichs zwischen -20 °C (-4 °F) und 65 °C (149 °F) befinden.

75
MKey PRO
日本語

76
Windowsモード
FN+F1 ARGB照明制御 FN+ESC すべてのARGBのオン / オフ
FN+F2 ARGB増速 FN+←→ ARGBカラースワップ
FN+F3 ARGB減速 FN+↑ 輝度増加
FN+F4 ノブライトのオン / オフ FN+↓ 輝度低下
FN+F5 前のトラック FN+R 彩度増加
FN+F6 再生 / 一時停止 FN+F 彩度低下
FN+F7 次のトラック FN+Shift+Z 長押し3秒でデフォルトにリセット
FN+F8 スクリーンショット FN+Windows Windowsロック/ロック解除
FN+F9 消音 ノブモード: 青と白のコメット ボリュームコントロール
FN+F10 タスクビュー ノブモード: 赤と白のコメット ズームコントロール
FN+F11 電卓 ノブモード: ARGBコメット 照明モード (FN+F1と同じ)
FN+F12 ボスキー (ホームページに戻る) 青色: 70%-100%
電源インジケーター 黄色: 30%-70%
赤色: 10%-30%

77
Macモード
F1 ARGB照明制御 FN+ESC すべてのARGBのオン / オフ
F2 ARGB増速 FN+←→ ARGBカラースワップ
F3 ARGB減速 FN+↑ 輝度増加
F4 ノブライトのオン / オフ FN+↓ 輝度低下
F5 前のトラック FN+R 彩度増加
F6 再生 / 一時停止 FN+F 彩度低下
F7 次のトラック FN+Shift+Z 長押し3秒でデフォルトにリセット
F8 ローンチパッド ノブモード: 青と白のコメット ボリュームコントロール
F9 消音 ノブモード: 赤と白のコメット ズームコントロール
F10 音量下げ ノブモード: ARGBコメット 照明モード (F1と同じ)
F11 音量上げ 青色: 70%-100%
F12 ボスキー (ホームページに戻る) 電源インジケーター 黄色: 30%-70%
赤色: 10%-30%

78
デュアルモード切り替え
キーボードの背面にある専用スイッチで、WindowsシステムとiOSシステムを簡単に切り替
えることができます。

トライモード接続
トグルで3つの接続モードを簡単に切り替えることができます。
1. Bluetooth 5.2
2. ワイヤレス2.4GHz
3. 有線USB Type-C

79
Bluetooth 5.2 接続ガイド
1. 自動接続通知
◼ キーボードの背面にある専用スイッチを使用して、MKey PROをBluetooth 5.2(BT)モードに設定します。
◼ 接続時に接続通知が自動的にポップアップ表示された場合は、接続ボタンを押して接続を完了します。

2. 手動接続サーチ
◼ 接続通知が自動的にポップアップ表示されない場合は、デバイスのBluetooth設定に移動し、「MKey PRO 75」を見つけて接続ボ
タンを押します(詳細についてはポイント3を参照)。

3. 接続モード(Bluetooth設定に「MKey PRO 75」が表示されない場合)


◼ Fn+1、Fn+2、またはFn+3キーを3秒間押して、接続モードに入ります。対応するキーが青色のライトを点滅させ、他のキーは消
灯します。
◼ 接続プロセスが3分を超えると、接続は失敗し、キーボードは元の照明効果に戻ります。点滅している青色のライトが消灯し、
バックライトのみが40秒間点滅します。

4.マルチデバイス接続(MKey PROはBluetooth経由で3つのデバイスに同時に接続できます)
◼ 最初のデバイスはデフォルトでFn+1チャネルに接続します。
◼ 2番目のデバイスはデフォルトでFn+2チャネルに接続します。
◼ 3番目のデバイスはデフォルトでFn+3チャネルに接続します。
◼ 接続通知が自動的にポップアップ表示されない場合は、Fn+1、Fn+2、またはFn+3を手動で3秒間押して、接続チャネルを設定し
ます。
◼ Fn+1、Fn+2、またはFn+3を使用してMKey PRO接続を切り替え、使用するデバイスを選択できます。
80
ワイヤレス2.4GHz接続ガイド
1. ワイヤレス2.4GHzモードへの切り替え
◼ キーボードの背面にある専用スイッチを使用して、MKey PROをワイヤレス 2.4GHz(2.4G)モードに設定します。
◼ 右側のキーの上にある磁気カバーからドングルを取り外します。

2. ドングルを差し込む
◼ ドングルをデバイスに挿入します。MKey PROが自動的に接続します。

3. 手動接続モード (MKey PROが自動的に接続しない場合)


◼ Fn+4を3秒間押して、接続モードに入ります。数字の4キーが青色のライトを点滅させ、他のキーは消灯します。
◼ 接続プロセスが3分を超えると、接続は失敗し、キーボードは元の照明効果に戻ります。点滅している緑色のライトが消灯し、
バックライトのみが40秒間点滅します。

81
有線USB Type-C接続ガイド
1. キーボードの背面にある専用スイッチを使用して、MKey PROを有線USB Type-C(USB)モードに設定します。

2. USB Type-Cケーブルをキーボード背面のコネクタに差し込みます。

82
保証情報
本製品には、購入日から1年間の保証が付いています。保証は以下のものには適用されませんのでご注意ください。

1. 不適切な取り扱い: 誤用、事故、その他の人的ミスによって生じた損害。

2. 自己分解: キーボードを開けたり分解したりすると、保証が無効になります。

3. ラベルの改ざん: 本製品のシリアル番号、ステッカー、またはアルミニウムラベルをはがしたり、損傷したりすると、保証の対
象外となります。

83
安全上の注意
1. 子供の安全: 窒息や事故を防ぐために、キーボード、アクセサリ、およびパッケージは子供の手の届かない場所に安全に保管し
てください。

2. 液体曝露を避ける: 水やその他の飲料がキーボードに触れないようにしてください。液体のこぼれは重大な損傷を引き起こすこ
とがあります。

3. 温度注意: 最適なパフォーマンスとバッテリ持続時間を確保するために、キーボードを-20℃(-4℉)~65℃(149℉)の温度範囲内に
維持してください。

84
MKey PRO
한국어

85
Windows 모드
FN+F1 ARGB 조명 제어 FN+ESC 모든 ARGB 켜기 / 끄기
FN+F2 ARGB 속도 증가 FN+←→ ARGB 색상 전환
FN+F3 ARGB 속도 감소 FN+↑ 밝기 증가
FN+F4 노브 조명 켜기 / 끄기 FN+↓ 밝기 감소
FN+F5 이전 트랙 FN+R 채도 증가
FN+F6 재생 / 일시정지 FN+F 채도 감소
FN+F7 다음 트랙 3초 동안 길게 눌러 기본값으로 초기
FN+Shift+Z
FN+F8 스크린샷 화
FN+Windows Windows 잠금 / 잠금 해제
FN+F9 음소거
노브 모드: 파란색과 흰색 혜성 볼륨 조절
FN+F10 작업 보기
노브 모드: 빨간색과 흰색 혜성 줌 제어
FN+F11 계산기
노브 모드: ARGB 혜성 조명 모드 (FN+F1과 동일)
FN+F12 보스 키 (홈페이지로 돌아가기)
파란색: 70%-100%
전원 표시등 노란색: 30%-70%
빨간색: 10%-30%

86
Mac 모드
F1 ARGB 조명 제어 FN+ESC 모든 ARGB 켜기/끄기
F2 ARGB 속도 증가 FN+←→ ARGB 색상 전환
F3 ARGB 속도 감소 FN+↑ 밝기 증가
F4 노브 조명 켜기 / 끄기 FN+↓ 밝기 감소
F5 이전 트랙 FN+R 채도 증가
F6 재생 / 일시정지 FN+F 채도 감소
F7 다음 트랙 FN+Shift+Z 3초 동안 길게 눌러 기본값으로 초기화
F8 런치패드 노브 모드: 파란색과 흰색 혜성 볼륨 조절
F9 음소거 노브 모드: 빨간색과 흰색 혜성 줌 제어
F10 볼륨 작게 노브 모드: ARGB 혜성 조명 모드 (F1과 동일)
F11 볼륨 크게 파란색: 70%-100%
전원 표시등 노란색: 30%-70%
F12 보스 키 (홈페이지로 돌아가기)
빨간색: 10%-30%

87
이중 모드 전환
키보드 뒷면의 전용 스위치를 사용하여 Windows와 iOS 시스템 간을 쉽게 전환할 수 있습니다.

삼중 모드 연결
토글을 사용하여 다음 세 가지 연결 모드 간을 쉽게 전환할 수 있습니다.
1. 블루투스 5.2
2. 무선 2.4GHz
3. 유선 USB Type-C
88
블루투스 5.2 연결 가이드
1. 자동 연결 알림
◼ 키보드 뒷면의 전용 스위치를 사용하여 MKey PRO를 블루투스 5.2(BT) 모드로 설정할 수 있습니다.
◼ 연결 시 자동으로 연결 알림이 팝업하면 연결 버튼을 눌러 연결을 완료할 수 있습니다.

2. 수동 연결 검색
◼ 연결 알림이 자동으로 팝업하지 않을 경우, 장치의 블루투스 설정으로 이동하고 "MKey PRO 75"를 찾아 연결 버튼을
누르십시오.(자세한 내용은 3항을 참조하십시오.)

3. 연결 모드("MKey PRO 75"가 블루투스 설정에 나타나지 않는 경우)


◼ Fn+1, Fn+2 또는 Fn+3 키를 3초 동안 길게 눌러 연결 모드로 들어갑니다. 해당 키가 파란색 불빛으로 깜박이는 한편 나머지 키들은
꺼집니다.
◼ 연결 프로세스가 3분을 초과하면 연결이 실패하면서 키보드가 원래의 조명 효과로 돌아갑니다. 깜박이던 파란색 불빛이 꺼진 후
백라이트만 40초 동안 깜박입니다.

4. 다중 장치 연결(MKey PRO는 블루투스를 통해 동시에 3개의 장치에 연결할 수 있습니다.)


◼ 첫 번째 장치는 기본적으로 Fn+1 채널에 연결됩니다.
◼ 두 번째 장치는 기본적으로 Fn+2 채널에 연결됩니다.
◼ 세 번째 장치는 기본적으로 Fn+3 채널에 연결됩니다.
◼ 연결 알림이 자동으로 팝업하지 않을 경우, Fn+1, Fn+2 또는 Fn+3을 수동으로 3초 동안 길게 눌러 연결 채널을 설정할 수 있습니다.
◼ 사용자는 Fn+1, Fn+2 또는 Fn+3을 통해 MKey PRO 연결을 전환하고 사용할 장치를 선택할 수 있습니다.

89
무선 2.4GHz 연결 가이드
1. 유선 2.4GHz 모드로 전환
◼ 키보드 뒷면의 전용 스위치를 사용하여 MKey PRO를 무선 2.4GHz(2.4G) 모드로 설정합니다.
◼ 오른쪽 키 위의 자석 커버에서 동글을 제거합니다.

2. 동글 연결
◼ 동글을 장치에 삽입합니다. MKey PRO가 자동으로 연결됩니다.

3. 수동 연결 모드 (MKey PRO가 자동으로 연결되지 않는 경우)


◼ Fn+4 키를 3초 동안 길게 눌러 연결 모드로 들어갑니다. 4번 키가 녹색 불빛으로 깜박이는 한편 나머지 키들은 꺼집니다.
◼ 연결 프로세스가 3분을 초과하면 연결이 실패하면서 키보드가 원래의 조명 효과로 돌아갑니다. 깜박이던 녹색 불빛이 꺼진 후
백라이트만 40초 동안 깜박입니다.

90
유선 USB Type-C 연결 가이드
1. 키보드 뒷면의 전용 스위치를 사용하여 MKey PRO를 USB Type-C (USB) 모드로 설정합니다.

2. USB Type-C 케이블을 키보드 뒷면의 커넥터에 연결합니다.

91
보증 정보
본 제품은 구매일로부터 1년간 보증이 제공됩니다. 다음과 같은 경우 보증이 적용되지 않습니다.

1. 부적절한 취급: 오용, 사고 또는 기타 인적 실수로 인해 발생한 모든 손상.

2. 자체 분해: 키보드를 직접 열거나 분해하면 보증이 무효화됩니다.

3. 라벨 변조: 제품의 일련 번호, 스티커 또는 알루미늄 라벨을 제거하거나 손상시킬 경우 보증이 적용되지 않을 수 있습니다.

92
안전 주의 사항
1. 어린이 안전: 질식 위험이나 사고를 방지하기 위해 키보드, 액세서리, 포장재는 어린이의 손이 닿지 않는 안전한 곳에 보관하십시오.

2. 액체에 대한 노출 방지: 물이나 다른 음료를 키보드에 엎지르지 않도록 주의하십시오. 액체를 엎지르면 심각한 손상이 발생할 수
있습니다.

3. 온도 주의 사항: 최적의 성능과 배터리 수명을 보장하려면 키보드를 -20°C(-4°F) ~ 65°C(149°F)의 온도 범위 내에서 사용 및
보관하십시오.

93

You might also like