Thanks to visit codestin.com
Credit goes to www.etymonline.com

Werbung

Bedeutung von sconce

Wandleuchter; Kerzenhalter; Wandlampe

Herkunft und Geschichte von sconce

sconce(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts taucht das Wort sconse auf, das „Kerzenhalter oder kleine Laterne mit einem Schirm und Griff“ bedeutet. Es ist eine Verkürzung des altfranzösischen esconse, was so viel wie „Laterne“ oder „Versteck“ bedeutet, und stammt direkt aus dem mittellateinischen sconsa. Dieses wiederum leitet sich vom lateinischen absconsa ab, dem weiblichen Partizip Perfekt von abscondere, was „verstecken“ heißt (siehe auch abscond). Die Bedeutung „metallischer Wandkerzenhalter“ wird ab der Mitte des 15. Jahrhunderts belegt.

Verknüpfte Einträge

„plötzlich und heimlich verschwinden“, besonders um Schulden oder dem Gesetz zu entkommen, in den 1560er Jahren aus dem Französischen abscondre „sich verstecken“ und direkt aus dem Lateinischen abscondere „verstecken, verbergen, aus den Augen schaffen“. Es setzt sich zusammen aus einer assimilierten Form von ab „weg, fort“ (siehe ab-) und condere „zusammenstellen, lagern“, die wiederum aus einer assimilierten Form von com- „zusammen“ (siehe com-) und -dere „setzen, stellen“ (aus der PIE-Wurzel *dhe- „setzen, stellen“) besteht. Verwandte Begriffe: Absconded, absconder, absconding.

*dhē-, eine uralte Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die „setzen, stellen“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) „einen mentalen Eindruck hinterlassen“; affect (v.2) „vortäuschen“; affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) „politische Partei“; -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Es könnte auch die Wurzel für folgende Wörter sein: Sanskrit dadhati „setzt, stellt“; Avestisch dadaiti „er setzt“; Altpersisch ada „er machte“; Hethitisch dai- „setzen“; Griechisch tithenai „setzen, stellen“; Lateinisch facere „machen, tun; ausführen; bewirken“; Litauisch dėti „setzen“; Polnisch dziać się „geschehen“; Russisch delat' „tun“; Althochdeutsch tuon, Deutsch tun, Altenglisch don „tun“.

    Werbung

    Trends von " sconce "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "sconce" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of sconce

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "sconce"
    Werbung