Conversation
WalkthroughA new Turkish language resource file was introduced, containing 118 localized strings for various application UI elements. This addition provides comprehensive Turkish translations for features related to task and habit management, analytics, settings, notifications, themes, and other app functionalities. Changes
Estimated code review effort🎯 1 (Trivial) | ⏱️ ~3 minutes Possibly related PRs
Poem
Note ⚡️ Unit Test Generation is now available in beta!Learn more here, or try it out under "Finishing Touches" below. 📜 Recent review detailsConfiguration used: CodeRabbit UI 📒 Files selected for processing (1)
✅ Files skipped from review due to trivial changes (1)
✨ Finishing Touches🧪 Generate unit tests
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. 🪧 TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
SupportNeed help? Create a ticket on our support page for assistance with any issues or questions. Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
Other keywords and placeholders
CodeRabbit Configuration File (
|
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 2
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (1)
app/src/main/res/values-tr/strings.xml(1 hunks)
🧰 Additional context used
🧠 Learnings (1)
app/src/main/res/values-tr/strings.xml (1)
Learnt from: istudyatuni
PR: #103
File: app/src/main/res/values-ru/strings.xml:0-0
Timestamp: 2025-07-05T13:36:09.250Z
Learning: When adding plural resources for Russian strings in Android apps, switching from stringResource() to getQuantityString() (or pluralStringResource() in Compose) creates breaking changes for existing translations. A practical approach is to add commented-out plural forms in the Russian strings file for future migration while keeping the current string resources intact.
🔇 Additional comments (1)
app/src/main/res/values-tr/strings.xml (1)
79-79: Verify key spelling:staring_dayvsstarting_dayIf the base locale actually uses
starting_day, this mismatch will break reference look-ups and fallback behaviour.
Please cross-check the key name across allvalues-*/strings.xmlfiles.
| <string name="show_habits_desc">Uygulama başlangıcında önce alışkanlıklar sayfasını göster</string> | ||
| <string name="use_24Hr">24 saat biçimini kullan</string> | ||
| <string name="use_24Hr_desc">Zamanı ayarlamak için 24 saat biçimini kullan</string> | ||
| <string name="staring_day">Haftaları Pazar\'dan başlat</string> |
There was a problem hiding this comment.
Remove unnecessary escape character before apostrophes – they render the backslash in-app
Backslashes are not required (or recognised) as escape characters in element text inside an Android XML resource.
Leaving them in will literally render \ to the user.
- <string name="staring_day">Haftaları Pazar\'dan başlat</string>
+ <string name="staring_day">Haftaları Pazar'dan başlat</string>
- <string name="rate_on_play">Google Play\'de oyla</string>
+ <string name="rate_on_play">Google Play'de oyla</string>
- <string name="download_from_playstore">Play Store\'dan İndir</string>
+ <string name="download_from_playstore">Play Store'dan İndir</string>Also applies to: 106-106, 116-116
🤖 Prompt for AI Agents
In app/src/main/res/values-tr/strings.xml at lines 79, 106, and 116, remove the
unnecessary backslash escape characters before apostrophes in the string
elements. These backslashes are not needed in Android XML and will display as
literal backslashes in the app. Simply delete the backslash so the apostrophe
appears correctly without any preceding character.
Summary by CodeRabbit