Make timebox message translatable with flexible variable order #4338
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
An example of the timebox message:

Currently, the timebox dialog message is built from two separate strings (and a space), each containing one variable:


{ $count } cards studied in++{ $count } minutes.As a result, translators cannot flexibly reorder the variables in their translation.
(In contrast, they can do so for



Studied x cards in y minutes today (z s/card)on the deck list and the statistics screen.)This PR's commit introduces a single string with both variables for the timebox message, allowing translators to adjust the order for more natural expressions in their languages.