|
| 1 | +"""Internationalization and localization support. |
| 2 | +
|
| 3 | +This module provides internationalization (I18N) and localization (L10N) |
| 4 | +support for your Python programs by providing an interface to the GNU gettext |
| 5 | +message catalog library. |
| 6 | +
|
| 7 | +I18N refers to the operation by which a program is made aware of multiple |
| 8 | +languages. L10N refers to the adaptation of your program, once |
| 9 | +internationalized, to the local language and cultural habits. In order to |
| 10 | +provide multilingual messages for your Python programs, you need to take the |
| 11 | +following steps: |
| 12 | +
|
| 13 | + - prepare your program by specially marking translatable strings |
| 14 | + - run a suite of tools over your marked program files to generate raw |
| 15 | + messages catalogs |
| 16 | + - create language specific translations of the message catalogs |
| 17 | + - use this module so that message strings are properly translated |
| 18 | +
|
| 19 | +In order to prepare your program for I18N, you need to look at all the strings |
| 20 | +in your program. Any string that needs to be translated should be marked by |
| 21 | +wrapping it in _('...') -- i.e. a call to the function `_'. For example: |
| 22 | +
|
| 23 | + filename = 'mylog.txt' |
| 24 | + message = _('writing a log message') |
| 25 | + fp = open(filename, 'w') |
| 26 | + fp.write(message) |
| 27 | + fp.close() |
| 28 | +
|
| 29 | +In this example, the string `writing a log message' is marked as a candidate |
| 30 | +for translation, while the strings `mylog.txt' and `w' are not. |
| 31 | +
|
| 32 | +The GNU gettext package provides a tool, called xgettext, that scans C and C++ |
| 33 | +source code looking for these specially marked strings. xgettext generates |
| 34 | +what are called `.pot' files, essentially structured human readable files |
| 35 | +which contain every marked string in the source code. These .pot files are |
| 36 | +copied and handed over to translators who write language-specific versions for |
| 37 | +every supported language. |
| 38 | +
|
| 39 | +For I18N Python programs however, xgettext won't work; it doesn't understand |
| 40 | +the myriad of string types support by Python. The standard Python |
| 41 | +distribution provides a tool called pygettext that does though (found in the |
| 42 | +Tools/i18n directory). This is a command line script that supports a similar |
| 43 | +interface as xgettext; see its documentation for details. Once you've used |
| 44 | +pygettext to create your .pot files, you can use the standard GNU gettext |
| 45 | +tools to generate your machine-readable .mo files, which are what's used by |
| 46 | +this module. |
| 47 | +
|
| 48 | +In the simple case, to use this module then, you need only add the following |
| 49 | +bit of code to the main driver file of your application: |
| 50 | +
|
| 51 | + import gettext |
| 52 | + gettext.install() |
| 53 | +
|
| 54 | +This sets everything up so that your _('...') function calls Just Work. In |
| 55 | +other words, it installs `_' in the builtins namespace for convenience. You |
| 56 | +can skip this step and do it manually by the equivalent code: |
| 57 | +
|
| 58 | + import gettext |
| 59 | + import __builtin__ |
| 60 | + __builtin__['_'] = gettext.gettext |
| 61 | +
|
| 62 | +Once you've done this, you probably want to call bindtextdomain() and |
| 63 | +textdomain() to get the domain set up properly. Again, for convenience, you |
| 64 | +can pass the domain and localedir to install to set everything up in one fell |
| 65 | +swoop: |
| 66 | +
|
| 67 | + import gettext |
| 68 | + gettext.install('mydomain', '/my/locale/dir') |
| 69 | +
|
| 70 | +If your program needs to support many languages at the same time, you will |
| 71 | +want to create Translation objects explicitly, like so: |
| 72 | +
|
| 73 | + import gettext |
| 74 | + gettext.install() |
| 75 | +
|
| 76 | + lang1 = gettext.Translations(open('/path/to/my/lang1/messages.mo')) |
| 77 | + lang2 = gettext.Translations(open('/path/to/my/lang2/messages.mo')) |
| 78 | + lang3 = gettext.Translations(open('/path/to/my/lang3/messages.mo')) |
| 79 | +
|
| 80 | + gettext.set(lang1) |
| 81 | + # all _() will now translate to language 1 |
| 82 | + gettext.set(lang2) |
| 83 | + # all _() will now translate to language 2 |
| 84 | +
|
| 85 | +Currently, only GNU gettext format binary .mo files are supported. |
| 86 | +
|
| 87 | +""" |
| 88 | + |
| 89 | +# This module represents the integration of work from the following authors: |
| 90 | +# |
| 91 | +# Martin von Loewis, who wrote the initial implementation of the underlying |
| 92 | +# C-based libintlmodule (later renamed _gettext), along with a skeletal |
| 93 | +# gettext.py implementation. |
| 94 | +# |
| 95 | +# Peter Funk, who wrote fintl.py, a fairly complete wrapper around intlmodule, |
| 96 | +# which also included a pure-Python implementation to read .mo files if |
| 97 | +# intlmodule wasn't available. |
| 98 | +# |
| 99 | +# James Henstridge, who also wrote a gettext.py module, which has some |
| 100 | +# interesting, but currently unsupported experimental features: the notion of |
| 101 | +# a Catalog class and instances, and the ability to add to a catalog file via |
| 102 | +# a Python API. |
| 103 | +# |
| 104 | +# Barry Warsaw integrated these modules, wrote the .install() API and code, |
| 105 | +# and conformed all C and Python code to Python's coding standards. |
| 106 | + |
| 107 | +import os |
| 108 | +import sys |
| 109 | +import struct |
| 110 | +from UserDict import UserDict |
| 111 | + |
| 112 | + |
| 113 | + |
| 114 | +# globals |
| 115 | +_translations = {} |
| 116 | +_current_translation = None |
| 117 | +_current_domain = 'messages' |
| 118 | + |
| 119 | +# Domain to directory mapping, for use by bindtextdomain() |
| 120 | +_localedirs = {} |
| 121 | + |
| 122 | + |
| 123 | + |
| 124 | +class GNUTranslations(UserDict): |
| 125 | + # Magic number of .mo files |
| 126 | + MAGIC = 0x950412de |
| 127 | + |
| 128 | + def __init__(self, fp): |
| 129 | + if fp is None: |
| 130 | + d = {} |
| 131 | + else: |
| 132 | + d = self._parse(fp) |
| 133 | + UserDict.__init__(self, d) |
| 134 | + |
| 135 | + def _parse(self, fp): |
| 136 | + """Override this method to support alternative .mo formats.""" |
| 137 | + unpack = struct.unpack |
| 138 | + filename = getattr(fp, 'name', '') |
| 139 | + # Parse the .mo file header, which consists of 5 little endian 32 |
| 140 | + # bit words. |
| 141 | + catalog = {} |
| 142 | + buf = fp.read() |
| 143 | + magic, version, msgcount, masteridx, transidx = unpack( |
| 144 | + '<5i', buf[:20]) |
| 145 | + if magic <> self.MAGIC: |
| 146 | + raise IOError(0, 'Bad magic number', filename) |
| 147 | + # |
| 148 | + # Now put all messages from the .mo file buffer into the catalog |
| 149 | + # dictionary. |
| 150 | + for i in xrange(0, msgcount): |
| 151 | + mstart = unpack('<i', buf[masteridx+4:masteridx+8])[0] |
| 152 | + mend = mstart + unpack('<i', buf[masteridx:masteridx+4])[0] |
| 153 | + tstart = unpack('<i', buf[transidx+4:transidx+8])[0] |
| 154 | + tend = tstart + unpack('<i', buf[transidx:transidx+4])[0] |
| 155 | + if mend < len(buf) and tend < len(buf): |
| 156 | + catalog[buf[mstart:mend]] = buf[tstart:tend] |
| 157 | + else: |
| 158 | + raise IOError(0, 'File is corrupt', filename) |
| 159 | + # |
| 160 | + # advance to next entry in the seek tables |
| 161 | + masteridx = masteridx + 8 |
| 162 | + transidx = transidx + 8 |
| 163 | + return catalog |
| 164 | + |
| 165 | + |
| 166 | + |
| 167 | +# By default, use GNU gettext format .mo files |
| 168 | +Translations = GNUTranslations |
| 169 | + |
| 170 | +# Locate a .mo file using the gettext strategy |
| 171 | +def _find(localedir=None, languages=None, category=None, domain=None): |
| 172 | + global _current_domain |
| 173 | + global _localedirs |
| 174 | + |
| 175 | + # Get some reasonable defaults for arguments that were not supplied |
| 176 | + if domain is None: |
| 177 | + domain = _current_domain |
| 178 | + if category is None: |
| 179 | + category = 'LC_MESSAGES' |
| 180 | + if localedir is None: |
| 181 | + localedir = _localedirs.get( |
| 182 | + domain, |
| 183 | + # TBD: The default localedir is actually system dependent. I |
| 184 | + # don't know of a good platform-consistent and portable way to |
| 185 | + # default it, so instead, we'll just use sys.prefix. Most |
| 186 | + # programs should be calling bindtextdomain() or such explicitly |
| 187 | + # anyway. |
| 188 | + os.path.join(sys.prefix, 'share', 'locale')) |
| 189 | + if languages is None: |
| 190 | + languages = [] |
| 191 | + for envar in ('LANGUAGE', 'LC_ALL', 'LC_MESSAGES', 'LANG'): |
| 192 | + val = os.environ.get(envar) |
| 193 | + if val: |
| 194 | + languages = val.split(':') |
| 195 | + break |
| 196 | + if 'C' not in languages: |
| 197 | + languages.append('C') |
| 198 | + # select a language |
| 199 | + for lang in languages: |
| 200 | + if lang == 'C': |
| 201 | + break |
| 202 | + mofile = os.path.join(localedir, lang, category, '%s.mo' % domain) |
| 203 | + # see if it's in the cache |
| 204 | + mo = _translations.get(mofile) |
| 205 | + if mo: |
| 206 | + return mo |
| 207 | + fp = None |
| 208 | + try: |
| 209 | + try: |
| 210 | + fp = open(mofile, 'rb') |
| 211 | + t = Translations(fp) |
| 212 | + _translations[mofile] = t |
| 213 | + return t |
| 214 | + except IOError: |
| 215 | + pass |
| 216 | + finally: |
| 217 | + if fp: |
| 218 | + fp.close() |
| 219 | + return {} |
| 220 | + |
| 221 | + |
| 222 | + |
| 223 | +def bindtextdomain(domain=None, localedir=None): |
| 224 | + """Bind domain to a file in the specified directory.""" |
| 225 | + global _localedirs |
| 226 | + if domain is None: |
| 227 | + return None |
| 228 | + if localedir is None: |
| 229 | + return _localedirs.get(domain, _localedirs.get('C')) |
| 230 | + _localedirs[domain] = localedir |
| 231 | + return localedir |
| 232 | + |
| 233 | + |
| 234 | +def textdomain(domain=None): |
| 235 | + """Change or query the current global domain.""" |
| 236 | + global _current_domain |
| 237 | + if domain is None: |
| 238 | + return _current_domain |
| 239 | + else: |
| 240 | + _current_domain = domain |
| 241 | + return domain |
| 242 | + |
| 243 | + |
| 244 | +def gettext(message): |
| 245 | + """Return localized version of a message.""" |
| 246 | + return _find().get(message, message) |
| 247 | + |
| 248 | + |
| 249 | +def dgettext(domain, message): |
| 250 | + """Like gettext(), but look up message in specified domain.""" |
| 251 | + return _find(domain=domain).get(message, message) |
| 252 | + |
| 253 | + |
| 254 | +def dcgettext(domain, message, category): |
| 255 | + try: |
| 256 | + from locale import LC_CTYPE, LC_TIME, LC_COLLATE |
| 257 | + from locale import LC_MONETARY, LC_MESSAGES, LC_NUMERIC |
| 258 | + except ImportError: |
| 259 | + return message |
| 260 | + categories = { |
| 261 | + LC_CTYPE : 'LC_CTYPE', |
| 262 | + LC_TIME : 'LC_TIME', |
| 263 | + LC_COLLATE : 'LC_COLLATE', |
| 264 | + LC_MONETARY : 'LC_MONETARY', |
| 265 | + LC_MESSAGES : 'LC_MESSAGES', |
| 266 | + LC_NUMERIC : 'LC_NUMERIC' |
| 267 | + } |
| 268 | + return _find(domain=domain, category=category).get(message, message) |
| 269 | + |
| 270 | + |
| 271 | + |
| 272 | +# A higher level API |
| 273 | +def set(translation): |
| 274 | + global _current_translation |
| 275 | + _current_translation = translation |
| 276 | + |
| 277 | + |
| 278 | +def get(): |
| 279 | + global _current_translation |
| 280 | + return _current_translation |
| 281 | + |
| 282 | + |
| 283 | +def install(domain=None, localedir=None): |
| 284 | + import __builtin__ |
| 285 | + __builtin__.__dict__['_'] = gettext |
| 286 | + if domain is not None: |
| 287 | + bindtextdomain(domain, localedir) |
| 288 | + textdomain(domain) |
0 commit comments