@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2021-10-16 21:42+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2021-08-07 10:27+0200 \n "
15
- "Last-Translator : Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes @gmail.com>\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2021-12-12 13:26-0500 \n "
15
+ "Last-Translator : Adolfo Hristo David Roque Gámez <aroquega @gmail.com>\n "
16
16
"Language : es\n "
17
17
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
18
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
19
19
"MIME-Version : 1.0\n "
20
20
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
21
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.9.1\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.0\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/collections.rst:2
25
26
msgid ":mod:`collections` --- Container datatypes"
@@ -211,7 +212,6 @@ msgstr ""
211
212
"lista siempre debe contener al menos un mapeo."
212
213
213
214
#: ../Doc/library/collections.rst:77
214
- #, fuzzy
215
215
msgid ""
216
216
"Returns a new :class:`ChainMap` containing a new map followed by all of the "
217
217
"maps in the current instance. If ``m`` is specified, it becomes the new map "
@@ -224,18 +224,19 @@ msgstr ""
224
224
"Retorna un nuevo :class:`ChainMap` conteniendo un nuevo mapa seguido de "
225
225
"todos los mapas de la instancia actual. Si se especifica ``m``, se "
226
226
"convierte en el nuevo mapa al principio de la lista de asignaciones; si no "
227
- "se especifica, se usa un dict vacío, de modo que una llamada a ``d."
228
- "new_child()`` es equivalente a: ``ChainMap({}, *d.maps)``. Este método se "
229
- "utiliza para crear sub contextos que se pueden actualizar sin alterar los "
230
- "valores en ninguna de los mapeos padre."
227
+ "se especifica, se usa un diccionario vacío, de modo que una llamada a ``d."
228
+ "new_child()`` es equivalente a: ``ChainMap({}, *d.maps)``. Si se especifica "
229
+ "algún argumento de palabra clave, actualiza el mapa pasado o el nuevo "
230
+ "diccionario vacío. Este método se utiliza para crear sub contextos que se "
231
+ "pueden actualizar sin alterar los valores en ninguna de los mapeos padre."
231
232
232
233
#: ../Doc/library/collections.rst:86
233
234
msgid "The optional ``m`` parameter was added."
234
235
msgstr "Se agregó el parámetro opcional ``m`` ."
235
236
236
237
#: ../Doc/library/collections.rst:89
237
238
msgid "Keyword arguments support was added."
238
- msgstr ""
239
+ msgstr "Se añadió soporte para argumentos por palabras clave. "
239
240
240
241
#: ../Doc/library/collections.rst:94
241
242
msgid ""
@@ -473,7 +474,7 @@ msgstr ""
473
474
474
475
#: ../Doc/library/collections.rst:318
475
476
msgid "Compute the sum of the counts."
476
- msgstr ""
477
+ msgstr "Computa la suma de las cuentas. "
477
478
478
479
#: ../Doc/library/collections.rst:326
479
480
msgid ""
@@ -507,17 +508,25 @@ msgid ""
507
508
"those tests treat missing elements as having zero counts so that "
508
509
"``Counter(a=1) == Counter(a=1, b=0)`` returns true."
509
510
msgstr ""
511
+ "Los contadores admiten operadores de comparación ricos para las relaciones "
512
+ "de igualdad, subconjunto, y superconjunto: ``==``, ``!=``, ``<``, ``<=``, "
513
+ "``>``, ``>=``. Todas esas pruebas tratan los elementos faltantes como si "
514
+ "tuvieran cero recuentos, por lo que ``Counter(a=1) == Counter(a=1, b=0)`` "
515
+ "retorne verdadero."
510
516
511
517
#: ../Doc/library/collections.rst:345
512
518
msgid "Rich comparison operations we were added"
513
- msgstr ""
519
+ msgstr "Se añadieron comparaciones de operaciones ricas "
514
520
515
521
#: ../Doc/library/collections.rst:348
516
522
msgid ""
517
523
"In equality tests, missing elements are treated as having zero counts. "
518
524
"Formerly, ``Counter(a=3)`` and ``Counter(a=3, b=0)`` were considered "
519
525
"distinct."
520
526
msgstr ""
527
+ "En pruebas de igualdad, los elementos faltantes son tratados como si "
528
+ "tuvieran cero recuentos. Anteriormente, ``Counter(a=3)`` y ``Counter(a=3, "
529
+ "b=0)`` se consideraban distintos."
521
530
522
531
#: ../Doc/library/collections.rst:353
523
532
msgid "Common patterns for working with :class:`Counter` objects::"
@@ -944,17 +953,16 @@ msgid ":class:`defaultdict` objects"
944
953
msgstr "Objetos :class:`defaultdict`"
945
954
946
955
#: ../Doc/library/collections.rst:712
947
- #, fuzzy
948
956
msgid ""
949
957
"Return a new dictionary-like object. :class:`defaultdict` is a subclass of "
950
958
"the built-in :class:`dict` class. It overrides one method and adds one "
951
959
"writable instance variable. The remaining functionality is the same as for "
952
960
"the :class:`dict` class and is not documented here."
953
961
msgstr ""
954
962
"Retorna un nuevo objeto similar a un diccionario. :class:`defaultdict` es "
955
- "una subclase de la clase incorporada :class:`dict`. Anula un método y agrega "
956
- "una variable de instancia de escritura. La funcionalidad restante es la "
957
- "misma que para la clase :class:`dict` y no está documentada aquí."
963
+ "una subclase de la clase incorporada :class:`dict`. Anula un método y "
964
+ "agrega una variable de instancia de escritura. La funcionalidad restante es "
965
+ "la misma que para la clase :class:`dict` y no está documentada aquí."
958
966
959
967
#: ../Doc/library/collections.rst:717
960
968
msgid ""
@@ -1581,12 +1589,11 @@ msgstr ""
1581
1589
"cambia y se mueve al final::"
1582
1590
1583
1591
#: ../Doc/library/collections.rst:1173
1584
- #, fuzzy
1585
1592
msgid ""
1586
1593
"An :class:`OrderedDict` would also be useful for implementing variants of :"
1587
1594
"func:`functools.lru_cache`:"
1588
1595
msgstr ""
1589
- "U :class:`OrderedDict` también sería útil para implementar variantes de :"
1596
+ "Un :class:`OrderedDict` también sería útil para implementar variantes de :"
1590
1597
"func:`functools.lru_cache`::"
1591
1598
1592
1599
#: ../Doc/library/collections.rst:1271
@@ -1607,17 +1614,16 @@ msgstr ""
1607
1614
"acceder al diccionario subyacente como un atributo."
1608
1615
1609
1616
#: ../Doc/library/collections.rst:1281
1610
- #, fuzzy
1611
1617
msgid ""
1612
1618
"Class that simulates a dictionary. The instance's contents are kept in a "
1613
1619
"regular dictionary, which is accessible via the :attr:`data` attribute of :"
1614
1620
"class:`UserDict` instances. If *initialdata* is provided, :attr:`data` is "
1615
1621
"initialized with its contents; note that a reference to *initialdata* will "
1616
1622
"not be kept, allowing it to be used for other purposes."
1617
1623
msgstr ""
1618
- "Clase que simula un diccionario. El contenido de la instancia se guarda en "
1624
+ "Clase que simula un diccionario. El contenido de la instancia se guarda en "
1619
1625
"un diccionario normal, al que se puede acceder mediante el atributo :attr:"
1620
- "`data` de las instancias :class:`UserDict`. Si se proporciona "
1626
+ "`data` de las instancias de :class:`UserDict`. Si se proporciona "
1621
1627
"*initialdata*, :attr:`data` se inicializa con su contenido; tenga en cuenta "
1622
1628
"que no se mantendrá una referencia a *initialdata*, lo que permite que se "
1623
1629
"utilice para otros fines."
0 commit comments