Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Traducido archivo library/textwrap.po #249

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 6 commits into from
May 14, 2020
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Minor fixes
  • Loading branch information
humitos committed May 14, 2020
commit 5d79abf6a949b9376caf2d532737dba48cd13440
11 changes: 7 additions & 4 deletions library/textwrap.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esto puede utilizarse para hacer que las cadenas con comillas triples se "
"alineen con el borde izquierdo de la pantalla, mientras que se siguen "
"presentando en el código fuente en forma identada."
"presentando en el código fuente en forma indentada."

#: ../Doc/library/textwrap.rst:76
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
"whitespace-only lines::"
msgstr ""
"El argumento opcional *predicate* puede ser usado para controlar qué líneas "
"están identadas. Por ejemplo, es fácil añadir *prefix* incluso a las líneas "
"están indentadas. Por ejemplo, es fácil añadir *prefix* incluso a las líneas "
"vacías y de espacio en blanco::"

#: ../Doc/library/textwrap.rst:123
Expand Down Expand Up @@ -267,6 +267,7 @@ msgstr ""
"(default: ``8``) Si :attr:`expand_tabs` es verdadero, entonces todos los "
"caracteres de tabulación en *text* se expandirán a cero o más espacios, "
"dependiendo de la columna actual y el tamaño de tabulación dado."

# carriage return -- retorno final de carro
#: ../Doc/library/textwrap.rst:179
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -326,7 +327,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"(default: ``''``) Cadena que será preparada para la primera línea de salida "
"envuelta. Cuenta hacia la longitud de la primera línea. La cadena vacía no "
"está identada."
"está indentada."

#: ../Doc/library/textwrap.rst:217
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -365,6 +366,7 @@ msgstr "y \"Spot.\" en::"
#: ../Doc/library/textwrap.rst:239
msgid ":attr:`fix_sentence_endings` is false by default."
msgstr ":attr:`fix_sentence_endings` es falso por defecto."

# lowecase letter
#: ../Doc/library/textwrap.rst:241
#, fuzzy
Expand All @@ -375,7 +377,7 @@ msgid ""
"English-language texts."
msgstr ""
"Dado que el algoritmo de detección de oraciones se basa en ``string."
"lowercase`` para la definición de \"lowercase letter\", y en la convención "
"lowercase`` para la definición de \"*lowercase letter*\", y en la convención "
"de utilizar dos espacios después de un punto para separar las oraciones en "
"la misma línea, es específico para los textos en inglés."

Expand All @@ -393,6 +395,7 @@ msgstr ""
"líneas pueden ser más largas que :attr:`width`. (Las palabras largas se "
"pondrán en una línea por sí mismas, para minimizar la cantidad en que se "
"excede :attr:`width`)."

# insecable words
#: ../Doc/library/textwrap.rst:258
#, fuzzy
Expand Down