-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 397
Traducido archivo library/threading #2811
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Merged
Merged
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
17 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
7fcc5e2
Traducido archivo library/threading
edc0956
Traducido archivo library/threading
25c1512
Update library/threading.po
06fce5d
Update library/threading.po
f54aa16
Update library/threading.po
139e891
Update library/threading.po
550b117
Merge branch '3.12' into traduccion-library-threading
207440a
Merge branch 'python:3.12' into traduccion-library-threading
fc079e4
Avance 1
0c104fc
Finaliza revision fuzzy
06590fb
Fuzzys revisados
f128fd6
Merge branch '3.12' into traduccion-library-threading
34cf30b
Corrige últimas observaciones
2603dad
Merge branch 'traduccion-library-threading' of github.com:zodacdev/py…
16b2b36
Merge branch '3.12' into traduccion-library-threading
b7002db
Merge branch '3.12' into traduccion-library-threading
0afd75c
Merge branch '3.12' into traduccion-library-threading
File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Finaliza revision fuzzy
- Loading branch information
There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Python 3.8\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 12:18-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 18:51-0300\n" | ||
"Last-Translator: Zodac <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: python-doc-es\n" | ||
"Language: es\n" | ||
|
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.13.0\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:2 | ||
msgid ":mod:`threading` --- Thread-based parallelism" | ||
|
@@ -31,13 +31,12 @@ msgid "**Source code:** :source:`Lib/threading.py`" | |
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/threading.py`" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:11 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"This module constructs higher-level threading interfaces on top of the lower " | ||
"level :mod:`_thread` module." | ||
msgstr "" | ||
"Este módulo construye interfaces de hilado de alto nivel sobre el módulo de " | ||
"más bajo nivel :mod:`_thread`. Ver también el módulo :mod:`queue`." | ||
"más bajo nivel :mod:`_thread`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:14 | ||
msgid "This module used to be optional, it is now always available." | ||
|
@@ -103,10 +102,8 @@ msgstr "" | |
"varias tareas vinculadas a E/S simultáneamente." | ||
|
||
#: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:3 | ||
#, fuzzy | ||
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI." | ||
msgstr "" | ||
":ref:`Disponibilidad <availability>`: Windows, sistemas con hilos POSIX." | ||
msgstr ":ref:`Disponibilidad <availability>`: not Emscripten, not WASI." | ||
|
||
#: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:5 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -261,7 +258,6 @@ msgstr "" | |
"valor puede ser reciclado por el SO)." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:130 ../Doc/library/threading.rst:465 | ||
#, fuzzy | ||
This conversation was marked as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
":ref:`Availability <availability>`: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, OpenBSD, " | ||
"NetBSD, AIX, DragonFlyBSD." | ||
|
@@ -303,7 +299,6 @@ msgstr "" | |
"cada hilo, antes de que su método :meth:`~Thread.run` sea llamado." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:163 | ||
#, fuzzy | ||
mmmarcos marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
"Set a trace function for all threads started from the :mod:`threading` " | ||
"module and all Python threads that are currently executing." | ||
|
@@ -313,7 +308,6 @@ msgstr "" | |
"cada hilo, antes de que su método :meth:`~Thread.run` sea llamado." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:166 | ||
#, fuzzy | ||
This conversation was marked as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
"The *func* will be passed to :func:`sys.settrace` for each thread, before " | ||
"its :meth:`~Thread.run` method is called." | ||
|
@@ -338,7 +332,6 @@ msgstr "" | |
"cada hilo, antes de que se llame a su método :meth:`~Thread.run`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:192 | ||
#, fuzzy | ||
This conversation was marked as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
"Set a profile function for all threads started from the :mod:`threading` " | ||
"module and all Python threads that are currently executing." | ||
|
@@ -348,7 +341,6 @@ msgstr "" | |
"cada hilo, antes de que se llame a su método :meth:`~Thread.run`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:195 | ||
#, fuzzy | ||
This conversation was marked as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
"The *func* will be passed to :func:`sys.setprofile` for each thread, before " | ||
"its :meth:`~Thread.run` method is called." | ||
|
@@ -399,10 +391,8 @@ msgstr "" | |
"específica)" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:226 | ||
#, fuzzy | ||
msgid ":ref:`Availability <availability>`: Windows, pthreads." | ||
msgstr "" | ||
":ref:`Disponibilidad <availability>`: Windows, sistemas con hilos POSIX." | ||
msgstr ":ref:`Disponibilidad <availability>`: Windows, pthreads." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:228 | ||
msgid "Unix platforms with POSIX threads support." | ||
|
@@ -480,20 +470,18 @@ msgid "A class that represents thread-local data." | |
msgstr "Una clase que representa datos locales de hilo." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:274 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"For more details and extensive examples, see the documentation string of " | ||
"the :mod:`!_threading_local` module: :source:`Lib/_threading_local.py`." | ||
msgstr "" | ||
"Para más detalles y ejemplos extensivos, véase la documentación del módulo :" | ||
"mod:`_threading_local`." | ||
"mod:`!_threading_local` module: :source:`Lib/_threading_local.py`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:281 | ||
msgid "Thread Objects" | ||
msgstr "Objetos tipo hilo" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:283 | ||
#, fuzzy | ||
This conversation was marked as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
"The :class:`Thread` class represents an activity that is run in a separate " | ||
"thread of control. There are two ways to specify the activity: by passing a " | ||
|
@@ -596,7 +584,6 @@ msgstr "" | |
"inicial del programa de Python. No es un hilo demonio." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:325 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"There is the possibility that \"dummy thread objects\" are created. These " | ||
"are thread objects corresponding to \"alien threads\", which are threads of " | ||
|
@@ -611,8 +598,8 @@ msgstr "" | |
"control iniciados afuera del modulo *threading*, por ejemplo directamente de " | ||
"código en C. Los objetos de hilos *dummy* tienen funcionalidad limitada; " | ||
"siempre se consideran vivos y demoníacos, y no pueden se les puede aplicar " | ||
"el método :meth:`~Thread.join`. Nunca son eliminados, ya que es imposible " | ||
"detectar la terminación de hilos extranjeros." | ||
"el método :ref:`joined <meth-thread-join>`. Nunca son eliminados, ya que es " | ||
"imposible detectar la terminación de hilos extranjeros." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:336 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -623,13 +610,12 @@ msgstr "" | |
"Los argumentos son:" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:339 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"*group* should be ``None``; reserved for future extension when a :class:`!" | ||
"ThreadGroup` class is implemented." | ||
msgstr "" | ||
"*group* debe ser `None`; reservado para una futura extensión cuando se " | ||
"implemente una clase :class:`ThreadGroup`." | ||
"implemente una clase :class:`!ThreadGroup`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:342 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -652,13 +638,12 @@ msgstr "" | |
"se especifica el argumento *target*." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:350 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"*args* is a list or tuple of arguments for the target invocation. Defaults " | ||
"to ``()``." | ||
msgstr "" | ||
"*args* es la tupla de argumento para la invocación objetivo. Por defecto es " | ||
"``()``." | ||
"*args* es una lista o tupla de argumentos para la invocación de destino. Por " | ||
"defecto es ``()``." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:352 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -743,9 +728,8 @@ msgstr "" | |
"`Thread` podría lograr el mismo efecto." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:392 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Example::" | ||
msgstr "Por ejemplo:" | ||
msgstr "Ejemplo::" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:406 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -784,9 +768,8 @@ msgstr "" | |
"bloqueará hasta que el hilo termine." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:421 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "A thread can be joined many times." | ||
msgstr "A un hilo se le puede aplicar :meth:`~Thread.join` muchas veces." | ||
msgstr "Un hilo puede unirse varias veces." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:423 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -873,7 +856,6 @@ msgstr "" | |
"los hilos vivos." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:479 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"A boolean value indicating whether this thread is a daemon thread (``True``) " | ||
"or not (``False``). This must be set before :meth:`~Thread.start` is " | ||
|
@@ -1011,7 +993,6 @@ msgstr "" | |
"``Falso`` inmediatamente; de otro modo, cierra el *lock* y retorna ``True``." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:550 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"When invoked with the floating-point *timeout* argument set to a positive " | ||
"value, block for at most the number of seconds specified by *timeout* and as " | ||
|
@@ -1023,7 +1004,7 @@ msgstr "" | |
"valor positivo, bloquea por a lo más el número de segundos especificado en " | ||
"*timeout* y mientras el *lock* no pueda ser adquirido. Un argumento " | ||
"*timeout* de \"-1\" especifica una espera ilimitada. No está admitido " | ||
"especificar un *timeout* cuando *blocking* es falso." | ||
"especificar un *timeout* cuando *blocking* es ``False``." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:556 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1074,9 +1055,8 @@ msgid "There is no return value." | |
msgstr "No hay valor de retorno." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:582 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Return ``True`` if the lock is acquired." | ||
msgstr "Retorna *true* si el *lock* ha sido adquirido." | ||
msgstr "Retorna ``True`` si se adquiere el bloqueo." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:589 | ||
msgid "RLock Objects" | ||
|
@@ -1164,7 +1144,6 @@ msgstr "" | |
"apoderarse del *lock*. No hay valor de retorno en este caso." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:631 | ||
#, fuzzy | ||
This conversation was marked as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
"When invoked with the *blocking* argument set to ``True``, do the same thing " | ||
"as when called without arguments, and return ``True``." | ||
|
@@ -1173,7 +1152,6 @@ msgstr "" | |
"que cuando se llama sin argumentos y retorna ``True``." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:634 | ||
#, fuzzy | ||
This conversation was marked as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
"When invoked with the *blocking* argument set to ``False``, do not block. " | ||
"If a call without an argument would block, return ``False`` immediately; " | ||
|
@@ -1185,7 +1163,6 @@ msgstr "" | |
"otro modo, hace lo mismo que al llamarse sin argumentos, y retorna ``True``." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:638 | ||
#, fuzzy | ||
This conversation was marked as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
msgid "" | ||
"When invoked with the floating-point *timeout* argument set to a positive " | ||
"value, block for at most the number of seconds specified by *timeout* and as " | ||
|
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.