Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Traducido archivo library/pathlib #2848

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 6 commits into from
Nov 6, 2024
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Powrap
  • Loading branch information
xooseph committed Nov 2, 2024
commit b537861ab8096e57a3d09a3e82dce9ab68ac3887
18 changes: 9 additions & 9 deletions library/pathlib.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -591,8 +591,8 @@ msgstr ""
"Esta función es parte de :class:`PurePath` y trabaja con cadenas de "
"caracteres. No revisa ni accede a la estructura de archivos subyacentes. "
"Esto puede afectar la opción *walk_up* ya que supone que no hay enlaces "
"simbólicos en la ruta; si es necesario llame primero :meth:`~Path."
"resolve` para resolver los enlaces simbólicos."
"simbólicos en la ruta; si es necesario llame primero :meth:`~Path.resolve` "
"para resolver los enlaces simbólicos."

#: ../Doc/library/pathlib.rst:630
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -840,8 +840,8 @@ msgstr ""
"*case_sensitive* está configurado en ``None``, este método coincide con las "
"rutas utilizando reglas de mayúsculas y minúsculas específicas de la "
"plataforma: normalmente, distingue entre mayúsculas y minúsculas en POSIX y "
"no distingue entre mayúsculas y minúsculas en Windows. Se configura *case_sensitive* en "
"``True`` o ``False`` para anular este comportamiento."
"no distingue entre mayúsculas y minúsculas en Windows. Se configura "
"*case_sensitive* en ``True`` o ``False`` para anular este comportamiento."

#: ../Doc/library/pathlib.rst:922
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1106,11 +1106,11 @@ msgid ""
"(where supported)."
msgstr ""
"De forma predeterminada, :meth:`Path.walk` no sigue los enlaces simbólicos, "
"sino que los agrega a la lista *filenames*. Establezca *follow_symlinks* como "
"verdadero para resolver los enlaces simbólicos y colocarlos en *dirnames* y "
"*filenames* según corresponda para sus destinos y, en consecuencia, visitar "
"los directorios a los que apuntan los enlaces simbólicos (donde sea "
"compatible)."
"sino que los agrega a la lista *filenames*. Establezca *follow_symlinks* "
"como verdadero para resolver los enlaces simbólicos y colocarlos en "
"*dirnames* y *filenames* según corresponda para sus destinos y, en "
"consecuencia, visitar los directorios a los que apuntan los enlaces "
"simbólicos (donde sea compatible)."

#: ../Doc/library/pathlib.rst:1097
msgid ""
Expand Down