-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 397
Traducción de library/bisect.po #612
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Merged
Merged
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
7 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
96ad524
Traducción de library/bisect.po
juansemarquez 9b4ea54
Agrega el dicionary para bisect
juansemarquez 80abe63
Update library/bisect.po
juansemarquez 95291ab
Update library/bisect.po
juansemarquez c39a12a
Update library/bisect.po
juansemarquez 148053e
Update library/bisect.po
juansemarquez 3602b57
Acepta las sugerencias
juansemarquez File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Next
Next commit
Traducción de library/bisect.po
- Loading branch information
commit 96ad524e1ccb3cfdc26c43a271c5c20046abb065
There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,29 +1,31 @@ | ||
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation | ||
# This file is distributed under the same license as the Python package. | ||
# Maintained by the python-doc-es workteam. | ||
# Maintained by the python-doc-es workteam. | ||
# [email protected] / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ | ||
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.8\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 13:24-0300\n" | ||
"Language-Team: python-doc-es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.3\n" | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:2 | ||
msgid ":mod:`bisect` --- Array bisection algorithm" | ||
msgstr "" | ||
msgstr ":mod:`bisect` --- Algoritmo de bisección de *arrays*" | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:10 | ||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/bisect.py`" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/bisect.py`" | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:14 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -35,10 +37,17 @@ msgid "" | |
"working example of the algorithm (the boundary conditions are already " | ||
"right!)." | ||
msgstr "" | ||
"Este módulo brinda soporte para mantener una lista ordenada sin tener que " | ||
"reordenar la lista tras cada nueva inserción. Para listas largas de " | ||
"elementos que tienen operaciones de comparación costosas, será una mejora " | ||
"respecto a la estrategia más habitual. El módulo se llama :mod:`bisect` " | ||
"porque usa un algoritmo de bisección básico para lograr su objetivo. El " | ||
"código fuente puede ser útil como ejemplo del algoritmo en funcionamiento " | ||
"(¡las precondiciones ya están bien de antemano!)." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:21 | ||
msgid "The following functions are provided:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Las siguientes funciones están disponibles:" | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:26 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -49,26 +58,41 @@ msgid "" | |
"existing entries. The return value is suitable for use as the first " | ||
"parameter to ``list.insert()`` assuming that *a* is already sorted." | ||
msgstr "" | ||
"Ubicar el punto de inserción para *x* en *a* para mantener el ordenamiento. " | ||
"Los parámetros *lo* (inferior) y *hi* (superior) pueden utilizarse para " | ||
"especificar un subconjunto (*subset*) de la lista que debería considerarse. " | ||
"Por defecto, se utiliza la lista completa. Si *x* ya está presente en *a*, " | ||
"el punto de inserción será antes (a la izquierda de) cualquier elemento " | ||
"existente. El valor de retorno es adecuado para que se utilice como primer " | ||
"parámetro para ``list.insert()``, suponiendo que *a* ya está ordenada." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:33 | ||
msgid "" | ||
"The returned insertion point *i* partitions the array *a* into two halves so " | ||
"that ``all(val < x for val in a[lo:i])`` for the left side and ``all(val >= " | ||
"x for val in a[i:hi])`` for the right side." | ||
msgstr "" | ||
"El punto de inserción retornado *i* particiona al *array* *a* en dos " | ||
juansemarquez marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
"mitades, tal que ``all(val < x for val in a[lo:i])`` para el lado izquierdo " | ||
"y ``all(val >= x for val in a[i:hi])`` para el derecho." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:40 | ||
msgid "" | ||
"Similar to :func:`bisect_left`, but returns an insertion point which comes " | ||
"after (to the right of) any existing entries of *x* in *a*." | ||
msgstr "" | ||
"Similar a :func:`bisect_left`, pero retorna un punto de inserción que viene " | ||
"después (a la derecha de) cualquier entrada de *x* en *a*." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:43 | ||
msgid "" | ||
"The returned insertion point *i* partitions the array *a* into two halves so " | ||
"that ``all(val <= x for val in a[lo:i])`` for the left side and ``all(val > " | ||
"x for val in a[i:hi])`` for the right side." | ||
msgstr "" | ||
"El punto de inserción retornado *i* particiona al *array* *a* en dos " | ||
juansemarquez marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
"mitades, tal que ``all(val <= x for val in a[lo:i])`` para el lado izquierdo " | ||
"y ``all(val > x for val in a[i:hi])`` para el derecho." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:49 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -77,12 +101,18 @@ msgid "" | |
"in mind that the O(log n) search is dominated by the slow O(n) insertion " | ||
"step." | ||
msgstr "" | ||
"Inserta *x* en *a* de forma ordenada. Esto equivale a ``a.insert(bisect." | ||
"bisect_left(a, x, lo, hi), x)``, suponiendo que *a* ya está ordenada. Tenga " | ||
"presente que la búsqueda O(log n) está dominada por el paso de inserción " | ||
"O(n) lento." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:57 | ||
msgid "" | ||
"Similar to :func:`insort_left`, but inserting *x* in *a* after any existing " | ||
"entries of *x*." | ||
msgstr "" | ||
"Similar a :func:`insort_left`, pero inserta *x* en *a* después de cualquier " | ||
"entrada *x* existente." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:62 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -92,10 +122,16 @@ msgid "" | |
"The keys are precomputed to save unnecessary calls to the key function " | ||
"during searches." | ||
msgstr "" | ||
"`Receta SortedCollection <https://code.activestate.com/recipes/577197-" | ||
"sortedcollection/>`_ que usa bisección para construir una \"clase-colección" | ||
"\" con todas las funcionalidades, con métodos de búsqueda directos y con " | ||
"soporte para una función-clave (*key-function*). Las claves son procesadas " | ||
"de antemano, para ahorrar llamadas innecesarias a la función clave durante " | ||
"las búsquedas." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:70 | ||
msgid "Searching Sorted Lists" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Búsqueda en listas ordenadas" | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:72 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -104,10 +140,14 @@ msgid "" | |
"following five functions show how to transform them into the standard " | ||
"lookups for sorted lists::" | ||
msgstr "" | ||
"Las funciones anteriores :func:`bisect` son útiles para encontrar puntos de " | ||
"inserción, pero pueden resultar difíciles o engorrosas para tareas de " | ||
"búsqueda habituales. Las cinco funciones que siguen muestran cómo " | ||
"convertirlas en búsquedas estándar para listas ordenadas::" | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:114 | ||
msgid "Other Examples" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Otros ejemplos" | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:118 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -116,6 +156,10 @@ msgid "" | |
"(say) based on a set of ordered numeric breakpoints: 90 and up is an 'A', 80 " | ||
"to 89 is a 'B', and so on::" | ||
msgstr "" | ||
"La función :func:`bisect` puede ser útil para búsquedas en tablas " | ||
juansemarquez marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
"numéricas. Este ejemplo utiliza :func:`bisect` para buscar una calificación " | ||
"de un examen dada por una letra, basada en un conjunto de marcas numéricas " | ||
"ordenadas: 90 o más es una 'A', de 80 a 89 es una 'B', y así sucesivamente::" | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:130 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -124,9 +168,15 @@ msgid "" | |
"lead to an inefficient design (successive calls to bisect functions would " | ||
"not \"remember\" all of the previous key lookups)." | ||
msgstr "" | ||
"A diferencia de la función :func:`sorted`, no tiene sentido para las " | ||
"funciones :func:`bisect` tener los argumentos *key* o *reversed*, porque " | ||
"conduciría a un diseño ineficiente (llamadas sucesivas a funciones de " | ||
"bisección no \"recordarían\" todas las búsquedas previas con clave)." | ||
|
||
#: ../Doc/library/bisect.rst:135 | ||
msgid "" | ||
"Instead, it is better to search a list of precomputed keys to find the index " | ||
"of the record in question::" | ||
msgstr "" | ||
"En su lugar, es mejor buscar en una lista de claves procesadas de antemano " | ||
"para encontrar el índice del registro en cuestión::" |
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.