Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Mejoras library/base64 #623

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Jul 25, 2020
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
25 changes: 12 additions & 13 deletions library/base64.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -64,10 +64,10 @@ msgid ""
"defined in :rfc:`3548` (normal, and URL- and filesystem-safe) are supported."
msgstr ""
"Hay dos interfaces proporcionadas por este módulo. La interfaz moderna "
"admite la codificación :term:`objetos similares a bytes <bytes-like object>` "
"a ASCII :class:`bytes`, y decodificación :term:`objetos similares a bytes "
"<bytes-like object>` o cadenas de caracteres que contienen ASCII a :class:"
"`bytes`. Ambos alfabetos de base 64 definidos en :rfc:`3548` (normal y "
"admite la codificación de :term:`objetos similares a bytes <bytes-like "
"object>` a ASCII :class:`bytes`, y decodificación :term:`objetos similares a "
"bytes <bytes-like object>` o cadenas de caracteres que contienen ASCII a :"
"class:`bytes`. Ambos alfabetos de base 64 definidos en :rfc:`3548` (normal y "
"seguro para URL y sistema de archivos) son compatibles."

#: ../Doc/library/base64.rst:33
Expand Down Expand Up @@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
"encoding and decoding functions in this module. Ascii85/Base85 support "
"added."
msgstr ""
"Cualquier :term:`objetos similares a bytes <bytes-like object>` ahora son "
"Cualquier :term:`objeto similar a bytes <bytes-like object>` ahora son "
"aceptados por todas las funciones de codificación y decodificación en este "
"módulo. Ascii85/Base85 soporte agregado."

Expand Down Expand Up @@ -236,9 +236,9 @@ msgid ""
"Optional *casefold* is a flag specifying whether a lowercase alphabet is "
"acceptable as input. For security purposes, the default is ``False``."
msgstr ""
"El opcional *casefold* es una bandera que especifica si un alfabeto en "
"minúscula es aceptable como entrada. Por motivos de seguridad, el valor "
"predeterminado es ``Falso``."
"El opcional *casefold* es un flag que especifica si un alfabeto en minúscula "
"es aceptable como entrada. Por motivos de seguridad, el valor predeterminado "
"es ``Falso``."

#: ../Doc/library/base64.rst:127
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -297,10 +297,9 @@ msgid ""
"instead of 4 consecutive spaces (ASCII 0x20) as supported by 'btoa'. This "
"feature is not supported by the \"standard\" Ascii85 encoding."
msgstr ""
"*foldspaces* es un indicador opcional que utiliza la secuencia corta "
"especial 'y' en lugar de 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20) como lo admite "
"'btoa'. Esta característica no es compatible con la codificación Ascii85 "
"\"estándar\"."
"*foldspaces* es un flag opcional que utiliza la secuencia corta especial 'y' "
"en lugar de 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20) como lo admite 'btoa'. Esta "
"característica no es compatible con la codificación Ascii85 \"estándar\"."

#: ../Doc/library/base64.rst:168
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -344,7 +343,7 @@ msgid ""
"be accepted as shorthand for 4 consecutive spaces (ASCII 0x20). This feature "
"is not supported by the \"standard\" Ascii85 encoding."
msgstr ""
"*foldspaces* es un indicador que especifica si la secuencia corta 'y' debe "
"*foldspaces* es un flag que especifica si la secuencia corta 'y' debe "
"aceptarse como abreviatura durante 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20). "
"Esta característica no es compatible con la codificación Ascii85 \"estándar"
"\"."
Expand Down