@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16
- "X-Generator : Poedit 2.2.1 \n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.2.4 \n "
17
17
18
18
#: ../Doc/library/tempfile.rst:2
19
19
msgid ":mod:`tempfile` --- Generate temporary files and directories"
@@ -97,7 +97,6 @@ msgstr ""
97
97
"fichier terminé, le fichier temporaire sera supprimé du système de fichiers."
98
98
99
99
#: ../Doc/library/tempfile.rst:49
100
- #, fuzzy
101
100
msgid ""
102
101
"The *mode* parameter defaults to ``'w+b'`` so that the file created can be "
103
102
"read and written without being closed. Binary mode is used so that it "
@@ -107,9 +106,9 @@ msgid ""
107
106
msgstr ""
108
107
"Le paramètre *mode* vaut par défaut ``'w+b'`` afin que le fichier créé "
109
108
"puisse être lu et écrit sans être fermé. Le mode binaire est utilisé afin "
110
- "que le comportement soit le même sur toutes les plateformes quelque soit la "
111
- "donnée qui est stockée. *buffering*, *encoding* et *newline* sont "
112
- "interprétés de la même façon que pour :func:`open`."
109
+ "que le comportement soit le même sur toutes les plateformes quelle que soit "
110
+ "la donnée qui est stockée. *buffering*, *encoding*, *errors* et *newline* "
111
+ "sont interprétés de la même façon que pour :func:`open`."
113
112
114
113
#: ../Doc/library/tempfile.rst:55
115
114
msgid ""
@@ -143,6 +142,8 @@ msgid ""
143
142
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``tempfile.mkstemp`` with "
144
143
"argument ``fullpath``."
145
144
msgstr ""
145
+ "Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``tempfile.mkstemp`` avec comme "
146
+ "argument ``fullpath``."
146
147
147
148
#: ../Doc/library/tempfile.rst:69
148
149
msgid "The :py:data:`os.O_TMPFILE` flag is now used if available."
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "L'option :py:data:`os.O_TMPFILE` est maintenant utilisé si disponible."
151
152
#: ../Doc/library/tempfile.rst:71 ../Doc/library/tempfile.rst:92
152
153
#: ../Doc/library/tempfile.rst:117
153
154
msgid "Added *errors* parameter."
154
- msgstr ""
155
+ msgstr "Le paramètre *errors* a été ajouté. "
155
156
156
157
#: ../Doc/library/tempfile.rst:77
157
158
msgid ""
@@ -261,6 +262,8 @@ msgid ""
261
262
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``tempfile.mkdtemp`` with "
262
263
"argument ``fullpath``."
263
264
msgstr ""
265
+ "Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``tempfile.mkdtemp`` avec comme "
266
+ "argument ``fullpath``."
264
267
265
268
#: ../Doc/library/tempfile.rst:144
266
269
msgid ""
0 commit comments