Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 51120f1

Browse files
Fipaddictawecx
andauthored
Fuzzies et traductions mineures sur glossary.po (#1758)
* Fuzzies et traductions mineures sur glossary.po * Update glossary.po Co-authored-by: Antoine <[email protected]> * Update glossary.po Co-authored-by: Antoine <[email protected]> * Update glossary.po Co-authored-by: Antoine <[email protected]> * Update glossary.po Co-authored-by: Antoine <[email protected]> * Revert "Update glossary.po" This reverts commit 73f0227. Co-authored-by: Antoine <[email protected]>
1 parent e5e5006 commit 51120f1

File tree

1 file changed

+29
-24
lines changed

1 file changed

+29
-24
lines changed

glossary.po

Lines changed: 29 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 13:36+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 18:43+0100\n"
1010
"Last-Translator: Jules Lasne <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: glossary.rst:5
1919
msgid "Glossary"
@@ -137,14 +137,15 @@ msgstr ""
137137
"`__annotations__` des modules, classes et fonctions, respectivement."
138138

139139
#: glossary.rst:58
140-
#, fuzzy
141140
msgid ""
142141
"See :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` "
143142
"and :pep:`526`, which describe this functionality. Also see :ref:"
144143
"`annotations-howto` for best practices on working with annotations."
145144
msgstr ""
146-
"Voir :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` "
147-
"et :pep:`526`, qui décrivent cette fonctionnalité."
145+
"Voir :term:`annotation de variable<variable annotation>`, :term:`annotation "
146+
"de fonction<function annotation>`, :pep:`484` et :pep:`526`, qui décrivent "
147+
"cette fonctionnalité. Voir aussi :ref:`annotations-howto` sur les bonnes "
148+
"pratiques concernant les annotations."
148149

149150
#: glossary.rst:62
150151
msgid "argument"
@@ -201,9 +202,9 @@ msgid ""
201202
"difference between arguments and parameters <faq-argument-vs-parameter>`, "
202203
"and :pep:`362`."
203204
msgstr ""
204-
"Voir aussi :term:`parameter` dans le glossaire, la question :ref:`Différence "
205-
"entre argument et paramètre <faq-argument-vs-parameter>` de la FAQ et la :"
206-
"pep:`362`."
205+
"Voir aussi :term:`paramètre<parameter>` dans le glossaire, la question :ref:"
206+
"`Différence entre argument et paramètre <faq-argument-vs-parameter>` de la "
207+
"FAQ et la :pep:`362`."
207208

208209
#: glossary.rst:92
209210
msgid "asynchronous context manager"
@@ -390,7 +391,7 @@ msgstr ""
390391

391392
#: glossary.rst:162
392393
msgid "borrowed reference"
393-
msgstr ""
394+
msgstr "référence empruntée"
394395

395396
#: glossary.rst:164
396397
msgid ""
@@ -956,7 +957,7 @@ msgstr "Synonyme de :term:`objet fichier`."
956957

957958
#: glossary.rst:402
958959
msgid "filesystem encoding and error handler"
959-
msgstr ""
960+
msgstr "encodage du système de fichier et gestionnaire d'erreur"
960961

961962
#: glossary.rst:404
962963
msgid ""
@@ -987,9 +988,8 @@ msgid ""
987988
msgstr ""
988989

989990
#: glossary.rst:420
990-
#, fuzzy
991991
msgid "See also the :term:`locale encoding`."
992-
msgstr "Voir aussi :term:`module`."
992+
msgstr "Voir aussi :term:`encodage régional<locale encoding>`."
993993

994994
#: glossary.rst:421
995995
msgid "finder"
@@ -1078,14 +1078,14 @@ msgstr ""
10781078
"`function`."
10791079

10801080
#: glossary.rst:458
1081-
#, fuzzy
10821081
msgid ""
10831082
"See :term:`variable annotation` and :pep:`484`, which describe this "
10841083
"functionality. Also see :ref:`annotations-howto` for best practices on "
10851084
"working with annotations."
10861085
msgstr ""
1087-
"Voir :term:`variable annotation` et :pep:`484`, qui décrivent cette "
1088-
"fonctionnalité."
1086+
"Voir :term:`annotation de variable<variable annotation>` et :pep:`484`, qui "
1087+
"décrivent cette fonctionnalité. Voir aussi :ref:`annotations-howto` sur les "
1088+
"bonnes pratiques concernant les annotations."
10891089

10901090
#: glossary.rst:462
10911091
msgid "__future__"
@@ -1674,31 +1674,37 @@ msgstr ""
16741674
"l'approche EAFP."
16751675

16761676
#: glossary.rst:711
1677-
#, fuzzy
16781677
msgid "locale encoding"
1679-
msgstr "encodage de texte"
1678+
msgstr "encodage régional"
16801679

16811680
#: glossary.rst:713
16821681
msgid ""
16831682
"On Unix, it is the encoding of the LC_CTYPE locale. It can be set with "
16841683
"``locale.setlocale(locale.LC_CTYPE, new_locale)``."
16851684
msgstr ""
1685+
"Sous Unix, il est défini par la variable régionale LC_CTYPE. Il peut être "
1686+
"modifié par ``locale.setlocale(locale.LC_CTYPE, new_locale)``."
16861687

16871688
#: glossary.rst:716
16881689
msgid "On Windows, it is the ANSI code page (ex: ``cp1252``)."
1689-
msgstr ""
1690+
msgstr "Sous Windows, c'est un encodage ANSI (ex. : ``cp1252``)."
16901691

16911692
#: glossary.rst:718
16921693
msgid ""
16931694
"``locale.getpreferredencoding(False)`` can be used to get the locale "
16941695
"encoding."
16951696
msgstr ""
1697+
"``locale.getpreferredencoding(False)`` permet de récupérer l'encodage "
1698+
"régional."
16961699

16971700
#: glossary.rst:721
16981701
msgid ""
16991702
"Python uses the :term:`filesystem encoding and error handler` to convert "
17001703
"between Unicode filenames and bytes filenames."
17011704
msgstr ""
1705+
"Python utilise l':term:`encodage du système de fichier et gestionnaire "
1706+
"d'erreur<filesystem encoding and error handler>` pour les conversions de "
1707+
"noms de fichier entre Unicode et octets."
17021708

17031709
#: glossary.rst:723
17041710
msgid "list"
@@ -2603,7 +2609,7 @@ msgstr ""
26032609

26042610
#: glossary.rst:1119
26052611
msgid "strong reference"
2606-
msgstr ""
2612+
msgstr "référence forte"
26072613

26082614
#: glossary.rst:1121
26092615
msgid ""
@@ -2621,9 +2627,8 @@ msgid ""
26212627
msgstr ""
26222628

26232629
#: glossary.rst:1130
2624-
#, fuzzy
26252630
msgid "See also :term:`borrowed reference`."
2626-
msgstr "Voir aussi :term:`module`."
2631+
msgstr "Voir aussi :term:`référence empruntée<borrowed reference>`."
26272632

26282633
#: glossary.rst:1131
26292634
msgid "text encoding"
@@ -2804,14 +2809,14 @@ msgstr ""
28042809
"`annassign`."
28052810

28062811
#: glossary.rst:1217
2807-
#, fuzzy
28082812
msgid ""
28092813
"See :term:`function annotation`, :pep:`484` and :pep:`526`, which describe "
28102814
"this functionality. Also see :ref:`annotations-howto` for best practices on "
28112815
"working with annotations."
28122816
msgstr ""
2813-
"Reportez-vous à :term:`function annotation`, à la :pep:`484` et à la :pep:"
2814-
"`526` qui décrivent cette fonctionnalité."
2817+
"Reportez-vous à :term:`annotation de fonction<function annotation>`, à la :"
2818+
"pep:`484` et à la :pep:`526` qui décrivent cette fonctionnalité. Voir aussi :"
2819+
"ref:`annotations-howto` sur les bonnes pratiques concernant les annotations."
28152820

28162821
#: glossary.rst:1221
28172822
msgid "virtual environment"

0 commit comments

Comments
 (0)