Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 6175270

Browse files
christopheNanJulienPalard
authored andcommitted
Revue de reference - part 1 (#1112)
1 parent f188d2f commit 6175270

File tree

8 files changed

+153
-154
lines changed

8 files changed

+153
-154
lines changed

reference/compound_stmts.po

Lines changed: 51 additions & 51 deletions
Large diffs are not rendered by default.

reference/datamodel.po

Lines changed: 17 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
530530

531531
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:318
532532
msgid "Tuples"
533-
msgstr "Tuples"
533+
msgstr "n-uplets (ou tuples)"
534534

535535
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:313
536536
msgid ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr ""
16941694
"``None``, c'est une fonction appelée à différentes occasions durant "
16951695
"l'exécution du code (elle est utilisée par le débogueur). Normalement, un "
16961696
"événement est déclenché pour chaque ligne de code source — ce comportement "
1697-
"peut être désactivé en définissant :attr:`f_trace_lines` à :const:`False`."
1697+
"peut être désactivé en définissant :attr:`f_trace_lines` à :const:`False`."
16981698

16991699
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:987
17001700
msgid ""
@@ -1827,9 +1827,9 @@ msgid ""
18271827
"Traceback objects can now be explicitly instantiated from Python code, and "
18281828
"the ``tb_next`` attribute of existing instances can be updated."
18291829
msgstr ""
1830-
"Les objets traces peuvent maintenant être explicitement instanciés depuis le "
1831-
"code Python et l'attribut ``tb_next`` des instances existantes peut être mis "
1832-
"à jour."
1830+
"Les objets de traces d'appels peuvent maintenant être explicitement "
1831+
"instanciés depuis le code Python et l'attribut ``tb_next`` des instances "
1832+
"existantes peut être mis à jour."
18331833

18341834
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1095
18351835
msgid "Slice objects"
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgid ""
26822682
"with the attribute name and the result is returned."
26832683
msgstr ""
26842684
"Les noms spéciaux ``__getattr__`` et ``__dir__`` peuvent aussi être "
2685-
"personnalisés pour accéder aux attributs du module. La fonction "
2685+
"personnalisés pour accéder aux attributs du module. La fonction "
26862686
"``__getattr__`` au niveau du module doit accepter un argument qui est un nom "
26872687
"d'attribut et doit renvoyer la valeur calculée ou lever une :exc:"
26882688
"`AttributeError`. Si un attribut n'est pas trouvé dans l'objet module en "
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "attributs ``__getattr__`` et ``__dir__`` du module."
27352735

27362736
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1604
27372737
msgid ":pep:`562` - Module __getattr__ and __dir__"
2738-
msgstr ":pep:`562` — ``__getattr__`` et ``__dir__`` pour un module"
2738+
msgstr ":pep:`562` — ``__getattr__`` et ``__dir__`` pour un module"
27392739

27402740
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1605
27412741
msgid "Describes the ``__getattr__`` and ``__dir__`` functions on modules."
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgid ""
27932793
"implementation always passes in both arguments whether they are required or "
27942794
"not."
27952795
msgstr ""
2796-
"La PEP:`252` spécifie que :meth:`__get__` soit un appelable avec un ou deux "
2796+
"La :pep:`252` spécifie que :meth:`__get__` soit un appelable avec un ou deux "
27972797
"arguments. Les descripteurs natifs de Python suivent cette spécification ; "
27982798
"cependant, il est probable que des outils tiers aient des descripteurs qui "
27992799
"requièrent les deux arguments. L'implémentation de :meth:`__getattribute__` "
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr ""
33503350
msgid ""
33513351
"if no bases and no explicit metaclass are given, then :func:`type` is used;"
33523352
msgstr ""
3353-
"si aucune classe et aucune méta-classe n'est donnée, alors :func:`type` est "
3353+
"si aucune classe et aucune métaclasse n'est donnée, alors :func:`type` est "
33543354
"utilisée ;"
33553355

33563356
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1925
@@ -3612,7 +3612,7 @@ msgid ""
36123612
"other ABCs."
36133613
msgstr ""
36143614
"En particulier, la méta-classe :class:`abc.ABCMeta` implémente ces méthodes "
3615-
"pour autoriser l'ajout de classes de base abstraites (ABC pour *Abstract "
3615+
"pour autoriser l'ajout de classes de base abstraites (ABC pour *Abstract "
36163616
"Base Classes* en anglais) en tant que « classes de base virtuelles » pour "
36173617
"toute classe ou type (y compris les types natifs)."
36183618

@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgid ""
36233623
"class)``."
36243624
msgstr ""
36253625
"Renvoie ``True`` si *instance* doit être considérée comme une instance "
3626-
"(directe ou indirecte) de *class*. Si elle est définie, est elle appelée "
3626+
"(directe ou indirecte) de *class*. Si elle est définie, elle est appelée "
36273627
"pour implémenter ``isinstance(instance, class)``."
36283628

36293629
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2063
@@ -3824,10 +3824,10 @@ msgstr ""
38243824
"Appelée pour implémenter :func:`operator.length_hint`. Elle doit renvoyer "
38253825
"une longueur estimée de l'objet (qui peut être plus grande ou plus petite "
38263826
"que la longueur réelle). La longueur doit être un entier ``>=`` 0. La valeur "
3827-
"de retour peux aussi être :const:`NotImplemented`, qui est traité de la même "
3828-
"façon que si la méthode ``__length_hint__`` n'existait pas. Cette méthode "
3829-
"est utilisée uniquement pour optimiser les traitements et n'est jamais tenue "
3830-
"de renvoyer un résultat exact."
3827+
"de retour peut aussi être :const:`NotImplemented`, qui est traitée de la "
3828+
"même façon que si la méthode ``__length_hint__`` n'existait pas. Cette "
3829+
"méthode est utilisée uniquement pour optimiser les traitements et n'est "
3830+
"jamais tenue de renvoyer un résultat exact."
38313831

38323832
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2188
38333833
msgid ""
@@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr ""
40314031
"évaluer l'expression ``x + y``, où *x* est une instance d'une classe qui "
40324032
"possède une méthode :meth:`__add__`, ``x.__add__(y)`` est appelée. La "
40334033
"méthode :meth:`__divmod__` doit être l'équivalent d'appeler :meth:"
4034-
"`__floordiv__` et :meth:`__mod__`; elle ne doit pas être reliée à :meth:"
4034+
"`__floordiv__` et :meth:`__mod__` ; elle ne doit pas être reliée à :meth:"
40354035
"`__truediv__`. Notez que :meth:`__pow__` doit être définie de manière à "
40364036
"accepter un troisième argument optionnel si la version ternaire de la "
40374037
"fonction native :func:`pow` est autorisée."
@@ -4481,7 +4481,7 @@ msgid ""
44814481
"An *asynchronous iterator* can call asynchronous code in its ``__anext__`` "
44824482
"method."
44834483
msgstr ""
4484-
"Un *itérateur asynchrone* peut appeler du code asynchrone dans sa méthode "
4484+
"Un *itérateur asynchrone* peut appeler du code asynchrone dans sa méthode "
44854485
"``__anext__``."
44864486

44874487
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2669

reference/executionmodel.po

Lines changed: 7 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
275275
"L'espace de nommage de la définition de classe devient le dictionnaire des "
276276
"attributs de la classe. La portée des noms définis dans un bloc de classe "
277277
"est limitée au bloc de la classe ; elle ne s'étend pas aux blocs de code des "
278-
"méthodes -- y compris les compréhensions et les expressions générateurs "
278+
"méthodes y compris les compréhensions et les expressions générateurs "
279279
"puisque celles-ci sont implémentées en utilisant une portée de fonction. "
280280
"Ainsi, les instructions suivantes échouent ::"
281281

@@ -290,7 +290,7 @@ msgid ""
290290
"keyword:`import` the :mod:`builtins` module and modify its attributes "
291291
"appropriately."
292292
msgstr ""
293-
"L'utilisateur ne doit pas toucher à ``__builtins__``; c'est et cela doit "
293+
"L'utilisateur ne doit pas toucher à ``__builtins__`` ; c'est et cela doit "
294294
"rester réservé aux besoins de l'implémentation. Les utilisateurs qui "
295295
"souhaitent surcharger des valeurs dans l'espace de nommage natif doivent :"
296296
"keyword:`importer <import>` le module :mod:`builtins` et modifier ses "
@@ -378,11 +378,10 @@ msgstr ""
378378
"L'interpréteur Python lève une exception quand il détecte une erreur à "
379379
"l'exécution (telle qu'une division par zéro). Un programme Python peut aussi "
380380
"lever explicitement une exception avec l'instruction :keyword:`raise`. Les "
381-
"gestionnaires d'exception sont spécifiés avec l'instruction :keyword:"
382-
"`try` ... :keyword:`except`. La clause :keyword:`finally` d'une telle "
383-
"instruction peut être utilisée pour spécifier un code de nettoyage qui ne "
384-
"gère pas l'exception mais qui est exécuté quoi qu'il arrive (exception ou "
385-
"pas)."
381+
"gestionnaires d'exception sont spécifiés avec l'instruction :keyword:`try` "
382+
"… :keyword:`except`. La clause :keyword:`finally` d'une telle instruction "
383+
"peut être utilisée pour spécifier un code de nettoyage qui ne gère pas "
384+
"l'exception mais qui est exécuté quoi qu'il arrive (exception ou pas)."
386385

387386
#: ../Doc/reference/executionmodel.rst:237
388387
msgid ""
@@ -393,7 +392,7 @@ msgid ""
393392
msgstr ""
394393
"Python utilise le modèle par *terminaison* de gestion des erreurs : un "
395394
"gestionnaire d'exception peut trouver ce qui est arrivé et continuer "
396-
"l'exécution à un niveau plus élevé mais il ne peut pas réparer l'origine de "
395+
"l'exécution à un niveau plus élevé, mais il ne peut pas réparer l'origine de "
397396
"l'erreur et ré-essayer l'opération qui a échoué (sauf à entrer à nouveau "
398397
"dans le code en question par le haut)."
399398

reference/import.po

Lines changed: 24 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
189189
"Tous les modules ont un nom. Les noms des sous-paquets sont séparés du nom "
190190
"du paquet parent par des points (`.`), à l'instar de la syntaxe standard "
191191
"d'accès aux attributs en Python. Ainsi, vous pouvez avoir un module nommé :"
192-
"mod:`sys` et un paquet nommé :mod:`email`, qui a son tour possède un sous-"
192+
"mod:`sys` et un paquet nommé :mod:`email`, qui à son tour possède un sous-"
193193
"paquet nommé :mod:`email.mime` avec un module dans ce sous-paquet nommé :mod:"
194194
"`email.mime.text`."
195195

@@ -693,7 +693,7 @@ msgid ""
693693
"effect, must remain in the cache. This contrasts with reloading where even "
694694
"the failing module is left in :data:`sys.modules`."
695695
msgstr ""
696-
"Si le chargement échoue, le module en cause -- et seulement ce module -- est "
696+
"Si le chargement échoue, le module en cause (et seulement ce module) est "
697697
"enlevé de :data:`sys.modules`. Tout module déjà dans le cache de :data:`sys."
698698
"modules` et tout module qui a été chargé avec succès par effet de bord doit "
699699
"rester dans le cache. C'est différent dans le cas d'un rechargement où même "
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
844844
"La méthode ``load_module()`` *doit* implémenter toutes les fonctionnalités "
845845
"de chargement décrites ci-dessus en plus de l'exécution du module. Toutes "
846846
"les contraintes s'appliquent aussi, avec quelques précisions "
847-
"supplémentaires :"
847+
"supplémentaires :"
848848

849849
#: ../Doc/reference/import.rst:448
850850
msgid ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgid ""
884884
"A :exc:`DeprecationWarning` is raised when ``exec_module()`` is defined but "
885885
"``create_module()`` is not."
886886
msgstr ""
887-
"Un avertissement :exc:`DeprecationWarning` est levé quand ``exec_module()`` "
887+
"Un avertissement :exc:`DeprecationWarning` est levé quand ``exec_module()`` "
888888
"est définie mais ``create_module()`` ne l'est pas."
889889

890890
#: ../Doc/reference/import.rst:467
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid ""
10981098
msgstr ""
10991099
"Si le module est un paquet (classique ou espace de nommage), l'attribut "
11001100
"``__path__`` de l'objet module doit être défini. La valeur doit être un "
1101-
"itérable mais peut être vide si ``__path__`` n'a pas de sens dans le "
1101+
"itérable mais peut être vide si ``__path__`` n'a pas de sens dans le "
11021102
"contexte. Si ``__path__`` n'est pas vide, il doit produire des chaînes "
11031103
"lorsque l'on itère dessus. Vous trouvez plus de détails sur la sémantique de "
11041104
"``__path__`` :ref:`plus loin ci-dessous <package-path-rules>`."
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid ""
11801180
"data:`sys.path_hooks` (described below) are consulted when traversing a "
11811181
"package's ``__path__``."
11821182
msgstr ""
1183-
"``__path__`` doit être un itérable de chaînes de caractères, mais il peut "
1183+
"``__path__`` doit être un itérable de chaînes de caractères, mais il peut "
11841184
"être vide. Les mêmes règles que pour :data:`sys.path` s'appliquent au "
11851185
"``__path__`` d'un paquet et :data:`sys.path_hooks` (dont la description est "
11861186
"donnée plus bas) est consulté pendant le parcours de ``__path__`` du paquet."
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
11981198
"``__path__`` d'un paquet, et c'est ainsi qu'étaient implémentés les paquets-"
11991199
"espaces de nommage avant la :pep:`420`. Depuis l'adoption de la :pep:`420`, "
12001200
"les paquets-espaces de nommage n'ont plus besoin d'avoir des fichiers "
1201-
"``__init__.py`` qui ne font que de la manipulation de ``__path__`` ; le "
1201+
"``__init__.py`` qui ne font que de la manipulation de ``__path__`` ; le "
12021202
"mécanisme d'importation définit automatiquement ``__path__`` correctement "
12031203
"pour un paquet-espace de nommage."
12041204

@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
12361236

12371237
#: ../Doc/reference/import.rst:652
12381238
msgid "Here are the exact rules used:"
1239-
msgstr "Les règles exactes utilisées sont :"
1239+
msgstr "Les règles exactes utilisées sont :"
12401240

12411241
#: ../Doc/reference/import.rst:654
12421242
msgid ""
@@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr ""
13621362
"Comme indiqué précédemment, Python est livré par défaut avec plusieurs "
13631363
"chercheurs dans les méta-chemins. L'un deux, appelé :term:`chercheur dans "
13641364
"path <path based finder>` (:class:`~importlib.machinery.PathFinder`), "
1365-
"recherche dans le :term:`chemin des importations <import path>` qui "
1366-
"contient une liste :term:`d'entrées dans path <path entry>`. Chaque entrée "
1367-
"désigne un emplacement où rechercher des modules."
1365+
"recherche dans le :term:`chemin des importations <import path>` qui contient "
1366+
"une liste :term:`d'entrées dans path <path entry>`. Chaque entrée désigne un "
1367+
"emplacement où rechercher des modules."
13681368

13691369
#: ../Doc/reference/import.rst:716
13701370
msgid ""
@@ -1419,9 +1419,9 @@ msgstr ""
14191419
"Le chercheur dans *path* fournit aussi des points d'entrées (ou *hooks*) et "
14201420
"des protocoles de manière à pouvoir étendre et personnaliser les types de "
14211421
"chemins dans lesquels chercher. Par exemple, si vous voulez pouvoir chercher "
1422-
"dans des URL réseau, vous pouvez écrire une fonction \"point d'entrée\" qui "
1422+
"dans des URL réseau, vous pouvez écrire une fonction « point d'entrée » qui "
14231423
"implémente la sémantique HTTP pour chercher des modules sur la toile. Ce "
1424-
"point d'entrée (qui doit être un *callable*) doit renvoyer un :term:"
1424+
"point d'entrée (qui doit être un appelable) doit renvoyer un :term:"
14251425
"`chercheur d'entrée dans path <path entry finder>` qui gère le protocole "
14261426
"décrit plus bas et qui sera utilisé pour obtenir un chargeur de module sur "
14271427
"la toile."
@@ -1516,10 +1516,10 @@ msgid ""
15161516
"determined by the individual :term:`path entry finders <path entry finder>`."
15171517
msgstr ""
15181518
":data:`sys.path` contient une liste de chaînes de caractères indiquant des "
1519-
"emplacements où chercher des modules ou des paquets. Elle est initialisée à "
1519+
"emplacements où chercher des modules ou des paquets. Elle est initialisée à "
15201520
"partir de la variable d'environnement :data:`PYTHONPATH` et de plusieurs "
15211521
"autres valeurs par défaut qui dépendent de l'installation et de "
1522-
"l'implémentation. Les entrées de :data:`sys.path` désignent des répertoires "
1522+
"l'implémentation. Les entrées de :data:`sys.path` désignent des répertoires "
15231523
"du système de fichiers, des fichiers zip et possiblement d'autres \"endroits"
15241524
"\" (lisez le module :mod:`site`) tels que des URL ou des requêtes dans des "
15251525
"bases de données où Python doit rechercher des modules. :data:`sys.path` ne "
@@ -1651,8 +1651,8 @@ msgid ""
16511651
"machinery.PathFinder.find_spec` will be the actual current working directory "
16521652
"and not the empty string."
16531653
msgstr ""
1654-
"Le répertoire de travail courant -- noté sous la forme d'une chaîne de "
1655-
"caractères vide -- est géré d'une manière légèrement différente des autres "
1654+
"Le répertoire de travail courant noté sous la forme d'une chaîne de "
1655+
"caractères vide est géré d'une manière légèrement différente des autres "
16561656
"entrées de :data:`sys.path`. D'abord, si le répertoire de travail courant "
16571657
"s'avère ne pas exister, aucune valeur n'est stockée dans :data:`sys."
16581658
"path_importer_cache`. Ensuite, la valeur pour le répertoire de travail "
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr ""
16871687
"arguments : le nom complètement qualifié du module en cours d'importation et "
16881688
"(optionnellement) le module cible. ``find_spec()`` renvoie un spécificateur "
16891689
"de module pleinement peuplé. Ce spécificateur doit avoir son chargeur "
1690-
"(attribut \"loader\" ) défini, à une exception près."
1690+
"(attribut `loader`) défini, à une exception près."
16911691

16921692
#: ../Doc/reference/import.rst:857
16931693
msgid ""
@@ -1720,10 +1720,10 @@ msgid ""
17201720
"path entry finder, the legacy methods are ignored."
17211721
msgstr ""
17221722
"Les vieux chercheurs d'entrée dans *path* peuvent implémenter une des deux "
1723-
"méthodes obsolètes à la place de ``find_spec()``. Ces méthodes sont "
1724-
"toujours prises en compte dans le cadre de la compatibilité descendante. "
1725-
"Cependant, si ``find_spec()`` est implémentée par le chercheur d'entrée dans "
1726-
"*path*, les méthodes historiques sont ignorées."
1723+
"méthodes obsolètes à la place de ``find_spec()``. Ces méthodes sont toujours "
1724+
"prises en compte dans le cadre de la compatibilité descendante. Cependant, "
1725+
"si ``find_spec()`` est implémentée par le chercheur d'entrée dans *path*, "
1726+
"les méthodes historiques sont ignorées."
17271727

17281728
#: ../Doc/reference/import.rst:873
17291729
msgid ""
@@ -2056,8 +2056,8 @@ msgid ""
20562056
"an alternative to :meth:`find_module`."
20572057
msgstr ""
20582058
"La :pep:`420` a introduit les :term:`paquets-espaces de nommage <namespace "
2059-
"package>` pour Python 3.3. :pep:`420` a aussi introduit le protocole :meth:"
2060-
"`recherche du chargeur <find_loader>` comme une alternative à :meth:"
2059+
"package>` pour Python 3.3. La :pep:`420` a aussi introduit le protocole :"
2060+
"meth:`recherche du chargeur <find_loader>` comme une alternative à :meth:"
20612061
"`find_module`."
20622062

20632063
#: ../Doc/reference/import.rst:1043

reference/index.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
2929
"picture of how to write a Python extension module, and the :ref:`c-api-"
3030
"index` describes the interfaces available to C/C++ programmers in detail."
3131
msgstr ""
32-
"Cette documentation décrit la syntaxe et la \"sémantique interne\" du "
33-
"langage. Elle peut être laconique, mais essaye d'être exhaustive et exacte. "
32+
"Cette documentation décrit la syntaxe et la « sémantique interne » du "
33+
"langage. Elle peut être laconique, mais essaye d'être exhaustive et exacte. "
3434
"La sémantique des objets natifs secondaires, des fonctions, et des modules "
3535
"est documentée dans :ref:`library-index`. Pour une présentation informelle "
3636
"du langage, voyez plutôt :ref:`tutorial-index`. Pour les développeurs C ou C+"

0 commit comments

Comments
 (0)