Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 63f4c2d

Browse files
committed
Work on stdtypes and some build issues.
1 parent 3dcaab1 commit 63f4c2d

File tree

3 files changed

+78
-16
lines changed

3 files changed

+78
-16
lines changed

library/os.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -962,7 +962,7 @@ msgid ""
962962
"ignoring aspects such as internal buffering of data."
963963
msgstr ""
964964
"La méthode :meth:`~io.IOBase.fileno` peut être utilisée pour obtenir le "
965-
"descripteur de fichier associé à un :term:`fichier objet` quand nécessaire. "
965+
"descripteur de fichier associé à un :term:`file object` quand nécessaire. "
966966
"Notez qu'utiliser le descripteur directement outrepasse les méthodes du "
967967
"fichier objet, ignorant donc des aspects tels que la mise en tampon interne "
968968
"des données."
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid ""
10071007
"`non-inheritable <fd_inheritance>`."
10081008
msgstr ""
10091009
"Retourne une copie du descripteur de fichier *fd*. Le nouveau descripteur de "
1010-
"fichier est :term:`non-héritable <fd_inheritance>`."
1010+
"fichier est :ref:`non-héritable <fd_inheritance>`."
10111011

10121012
#: ../Doc/library/os.rst:728
10131013
msgid ""
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid ""
11491149
"``f.flush()``, and then do ``os.fsync(f.fileno())``, to ensure that all "
11501150
"internal buffers associated with *f* are written to disk."
11511151
msgstr ""
1152-
"Si vous débutez avec un :term:`fichier objet` Python mis en tampon *f*, "
1152+
"Si vous débutez avec un :term:`file object` Python mis en tampon *f*, "
11531153
"commencez par faire ``f.flush()`` et seulement ensuite ``os.fsync(f."
11541154
"fileno())`` pour être sûr que tous les tampons internes associés à *f* "
11551155
"soient écrits sur le disque."
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid ""
12811281
"a file descriptor in a file object, use :func:`fdopen`."
12821282
msgstr ""
12831283
"Cette fonction est destinée aux E/S de bas-niveau. Pour un usage normal, "
1284-
"utilisez la primitive :func:`open` qui retourne un :term:`fichier objet` "
1284+
"utilisez la primitive :func:`open` qui retourne un :term:`file object` "
12851285
"avec les methodes :meth:`~file.read` et :meth:`~file.write` (et plein "
12861286
"d'autres). Pour envelopper un descripteur de fichier dans un fichier objet, "
12871287
"utilisez :func:`fdopen`."
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid ""
15841584
"objects)."
15851585
msgstr ""
15861586
"Lit depuis un descripteur de fichier *fd* dans un nombre d' :term:`objets "
1587-
"bytes-compatibles <bytes-like-object>` muables : *buffers*. :func:`~os."
1587+
"bytes-compatibles <bytes-like object>` muables : *buffers*. :func:`~os."
15881588
"readv` va transférer les données dans chaque tampon jusqu'à ce qu'il soit "
15891589
"plein et puis passer au tampon suivant dans la séquence pour y placer le "
15901590
"reste de la donnée. :func:`~os.readv` retourne le nombre total de bytes lus "

library/stdtypes.po

Lines changed: 71 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 13:26+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 23:12+0200\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr "``b'%s'`` est déprécié, mais ne sera pas retiré des version 3.x."
50125012

50135013
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3334
50145014
msgid "``b'%r'`` is deprecated, but will not be removed during the 3.x series."
5015-
msgstr ""
5015+
msgstr "``b'%r'`` est déprécié mais ne sera pas retiré dans Python 3.x."
50165016

50175017
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3344
50185018
msgid ":pep:`461`."
@@ -5064,12 +5064,20 @@ msgid ""
50645064
"The :class:`~memoryview.itemsize` attribute will give you the number of "
50655065
"bytes in a single element."
50665066
msgstr ""
5067+
"``len(view)`` est égal à la grandeur de :class:`~memoryview.tolist`. Si "
5068+
"``view.ndim = 0``, la longueur vaut 1. Si ``view.ndim = 1``, la longueur est "
5069+
"égale au nombre d'éléments de la vue. Pour les dimensions plus grandes, la "
5070+
"longueur est égale à la longueur de la sous-liste représentée par la vue. "
5071+
"L'attribut :class:`~memoryview.itemsize` vous donnera la taille en octets "
5072+
"d'un élément."
50675073

50685074
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3375
50695075
msgid ""
50705076
"A :class:`memoryview` supports slicing and indexing to expose its data. One-"
50715077
"dimensional slicing will result in a subview::"
50725078
msgstr ""
5079+
"Une :class:`memoryview` autorise le découpage et l'indicage de ses données. "
5080+
"Découper sur une dimension donnera une sous-vue::"
50735081

50745082
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3388
50755083
msgid ""
@@ -5081,35 +5089,54 @@ msgid ""
50815089
"*ndim* integers where *ndim* is the number of dimensions. Zero-dimensional "
50825090
"memoryviews can be indexed with the empty tuple."
50835091
msgstr ""
5092+
"Si le :class:`~memoryview.format` est un des formats natif du module :mod:"
5093+
"`struct`, indexer avec un nombre entier ou un *tuple* de nombres entiers est "
5094+
"aussi autorisé et renvoie un seul *element* du bon type. Les *memoryview* à "
5095+
"une dimension peuvent être indexées avec un nombre entier ou un *tuple* d'un "
5096+
"entier. Les *memoryview* multi-dimensionnelles peuvent être indexées avec "
5097+
"des *tuples* d'exactement *ndim* entiers où *ndim* est le nombre de "
5098+
"dimensions. Les *memoryviews* à zéro dimension peuvent être indexées avec "
5099+
"un *tuple* vide."
50845100

50855101
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3397
50865102
msgid "Here is an example with a non-byte format::"
5087-
msgstr ""
5103+
msgstr "Voici un exemple avec un autre format que *byte*::"
50885104

50895105
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3409
50905106
msgid ""
50915107
"If the underlying object is writable, the memoryview supports one-"
50925108
"dimensional slice assignment. Resizing is not allowed::"
50935109
msgstr ""
5110+
"Si l'objet sous-jacent est accessible en écriture, la *memoryview* "
5111+
"autorisera les assignations de tranches à une dimension. Redimensionner "
5112+
"n'est cependant pas autorisé::"
50945113

50955114
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3430
50965115
msgid ""
50975116
"One-dimensional memoryviews of hashable (read-only) types with formats 'B', "
50985117
"'b' or 'c' are also hashable. The hash is defined as ``hash(m) == hash(m."
50995118
"tobytes())``::"
51005119
msgstr ""
5120+
"Les *memoryviews* à une dimension de types hachables (lecture seule) avec "
5121+
"les formats 'B', 'b', ou 'c' sont aussi hachables. La fonction de hachage "
5122+
"est définie tel que ``hash(m) == hash(m.tobytes())``::"
51015123

51025124
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3442
51035125
msgid ""
51045126
"One-dimensional memoryviews can now be sliced. One-dimensional memoryviews "
51055127
"with formats 'B', 'b' or 'c' are now hashable."
51065128
msgstr ""
5129+
"Les *memoryviews* à une dimension peuvent aussi être découpées. Les "
5130+
"*memoryviews* à une dimension avec les formats 'B', 'b', ou 'c' sont "
5131+
"mainteannt hachables."
51075132

51085133
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3446
51095134
msgid ""
51105135
"memoryview is now registered automatically with :class:`collections.abc."
51115136
"Sequence`"
51125137
msgstr ""
5138+
"*memoryview* est maintenant enregistrée automatiquement avec :class:"
5139+
"`collections.abc.Sequence`"
51135140

51145141
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3450
51155142
msgid "memoryviews can now be indexed with tuple of integers."
@@ -5214,6 +5241,12 @@ msgid ""
52145241
"release() is handy to remove these restrictions (and free any dangling "
52155242
"resources) as soon as possible."
52165243
msgstr ""
5244+
"Libère le tampon sous-jacent exposé par l'objet *memoryview*. Beaucoup "
5245+
"d'objets prennent des initiatives particulières lorsqu'ils sont liés à une "
5246+
"vue (par exemple, un :class:`bytearray` refusera temporairement de se faire "
5247+
"redimensionner). Par conséquent, appeler *release()* peut être pratique pour "
5248+
"lever ces restrictions (et en libérer les resources liées) aussi tôt que "
5249+
"possible."
52175250

52185251
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3555
52195252
msgid ""
@@ -5253,6 +5286,10 @@ msgid ""
52535286
"mod:`struct` syntax. One of the formats must be a byte format ('B', 'b' or "
52545287
"'c'). The byte length of the result must be the same as the original length."
52555288
msgstr ""
5289+
"Le format de destination est limité à un seul élément natif de la syntaxe du "
5290+
"module :mod:`struct`. L'un des formats doit être un *byte* ('B', 'b', ou "
5291+
"'c'). La longueur du résultat en octets doit être la même que la longueur "
5292+
"initiale."
52565293

52575294
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3593
52585295
msgid "Cast 1D/long to 1D/unsigned bytes::"
@@ -5309,58 +5346,72 @@ msgid ""
53095346
"arbitrary format strings, but some methods (e.g. :meth:`tolist`) are "
53105347
"restricted to native single element formats."
53115348
msgstr ""
5349+
"Une chaîne contenant le format (dans le style de :mod:`struct`) pour chaque "
5350+
"élément de la vue. Une *memoryview* peut être crée depuis des exportateurs "
5351+
"de formats arbitraires, mais certaines méthodes (comme :meth:`tolist`) sont "
5352+
"limitées aux formats natifs à un seul élément."
53125353

53135354
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3732
53145355
msgid ""
53155356
"format ``'B'`` is now handled according to the struct module syntax. This "
53165357
"means that ``memoryview(b'abc')[0] == b'abc'[0] == 97``."
53175358
msgstr ""
5359+
"Le format ``'B'`` est maintenant traité selon la syntaxe du module *struct*. "
5360+
"Cela signifie que ``memoryview(b'abc')[0] == b'abc'[0] == 97``."
53185361

53195362
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3738
53205363
msgid "The size in bytes of each element of the memoryview::"
5321-
msgstr ""
5364+
msgstr "La taille en octets de chaque élément d'une *memoryview*::"
53225365

53235366
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3751
53245367
msgid ""
53255368
"An integer indicating how many dimensions of a multi-dimensional array the "
53265369
"memory represents."
53275370
msgstr ""
5371+
"Un nombre entier indiquant le nombre de dimensions d'un tableau multi-"
5372+
"dimensionnel représenté par la *memoryview*."
53285373

53295374
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3756
53305375
msgid ""
53315376
"A tuple of integers the length of :attr:`ndim` giving the shape of the "
53325377
"memory as an N-dimensional array."
53335378
msgstr ""
5379+
"Un *tuple* d'entiers de longueur :attr:`ndim` donnant la forme de la "
5380+
"*memoryview* sous forme d'un tableau à N dimensions."
53345381

53355382
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3759 ../Doc/library/stdtypes.rst:3767
53365383
msgid "An empty tuple instead of ``None`` when ndim = 0."
5337-
msgstr ""
5384+
msgstr "Un *tuple* vide au lieu de ``None`` lorsque *ndim = 0*."
53385385

53395386
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3764
53405387
msgid ""
53415388
"A tuple of integers the length of :attr:`ndim` giving the size in bytes to "
53425389
"access each element for each dimension of the array."
53435390
msgstr ""
5391+
"Un *tuple* d'entiers de longueur :attr:`ndim` donnant la taille en octets "
5392+
"permettant d'accéder à chaque dimensions du tableau."
53445393

53455394
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3772
53465395
msgid "Used internally for PIL-style arrays. The value is informational only."
53475396
msgstr ""
5397+
"Détail de l'implémentation des *PIL-style arrays*. La valeur n'est donné "
5398+
"qu'a titre d'information."
53485399

53495400
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3776
53505401
msgid "A bool indicating whether the memory is C-:term:`contiguous`."
5351-
msgstr ""
5402+
msgstr "Un booléen indiquant si la mémoire est C-:term:`contiguous`."
53525403

53535404
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3782
53545405
msgid "A bool indicating whether the memory is Fortran :term:`contiguous`."
5355-
msgstr ""
5406+
msgstr "Un booléen indiquant si la mémoire est Fortran :term:`contiguous`."
53565407

53575408
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3788
53585409
msgid "A bool indicating whether the memory is :term:`contiguous`."
5359-
msgstr ""
5410+
msgstr "Un booléen indiquant si la mémoire est :term:`contiguous`."
53605411

53615412
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3796
53625413
msgid "Set Types --- :class:`set`, :class:`frozenset`"
5363-
msgstr ""
5414+
msgstr "Types d'ensembles --- :class:`set`, :class:`frozenset`"
53645415

53655416
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3800
53665417
msgid ""
@@ -5371,6 +5422,12 @@ msgid ""
53715422
"in :class:`dict`, :class:`list`, and :class:`tuple` classes, and the :mod:"
53725423
"`collections` module.)"
53735424
msgstr ""
5425+
"Un objet :dfn:`set` est une collection non-triée d'objets :term:`hashable` "
5426+
"distincts. Les utilisations classiques sont le test d'appartenance, la "
5427+
"déduplication d'une séquence, ou le calcul d'opérations mathématiques telles "
5428+
"que l'intersection, l'union, la différence, ou la différence symétrique. "
5429+
"(Pour les autres conteneurs, voir les classes natives :class:`dict`, :class:"
5430+
"`list`, et :class:`tuple`, ainsi que le module :mod:`collections`.)"
53745431

53755432
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3807
53765433
msgid ""
@@ -5379,6 +5436,11 @@ msgid ""
53795436
"position or order of insertion. Accordingly, sets do not support indexing, "
53805437
"slicing, or other sequence-like behavior."
53815438
msgstr ""
5439+
"Comme pour les autres collections, les ensembles supportent ``x in set``, "
5440+
"``len(set)``, et ``for x in set``. En temps que collection non-triée, les "
5441+
"ensembles n'enregistrent pas la position des éléments ou leur ordre "
5442+
"d'insertion. En conséquence, les *sets* n'autorisent ni l'indexation, ni le "
5443+
"découpage, ou tout autre comportement de séquence."
53825444

53835445
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3812
53845446
msgid ""

tutorial/venv.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
234234
"``pip freeze`` produira une liste similaire de paquets installés, mais "
235235
"l'affichage suivra un format que ``pip install`` pourra lire. Une convention "
236236
"habituelle est de mettre cette liste dans un fichier ``requirements."
237-
"txt`` : ::"
237+
"txt`` :"
238238

239239
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:190
240240
msgid ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
245245
"Le fichier ``requirements.txt`` peut alors être ajouté dans un système de "
246246
"gestion de version comme faisant partie de votre application. Les "
247247
"utilisateurs pourront alors installer tous les paquets nécessaires avec "
248-
"``install -r`` : ::"
248+
"``install -r`` :"
249249

250250
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:207
251251
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)