@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
18
18
19
19
#: library/tarfile.rst:2
20
20
msgid ":mod:`tarfile` --- Read and write tar archive files"
21
- msgstr ":mod:`tarfile` — Lecture et écriture de fichiers d'archives *tar*"
21
+ msgstr ":mod:`tarfile` — Lecture et écriture de fichiers d'archives ** tar* *"
22
22
23
23
#: library/tarfile.rst:10
24
24
msgid "**Source code:** :source:`Lib/tarfile.py`"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
33
33
msgstr ""
34
34
"Le module :mod:`tarfile` rend possible la lecture et l'écriture des archives "
35
35
"*tar*, incluant celles utilisant *gzip*, *bz2* et la compression *lzma*. "
36
- "Utilisez le module :mod:`zipfile` pour lire ou écrire des fichiers :file:"
36
+ "Utilise le module :mod:`zipfile` pour lire ou écrire des fichiers :file:"
37
37
"`zip`, ou les fonctions de niveau supérieur dans :ref:`shutil <archiving-"
38
38
"operations>`."
39
39
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
80
80
"gère les répertoires, les fichiers réguliers, les liens durs, les liens "
81
81
"symboliques, les *fifos*, les périphériques de caractère et les "
82
82
"périphériques de bloc et est en mesure d'acquérir et de restaurer les "
83
- "informations de fichier comme l'horodatage, les autorisations d'accès et du "
83
+ "informations du fichier comme l'horodatage, les autorisations d'accès et le "
84
84
"propriétaire."
85
85
86
86
#: library/tarfile.rst:36
@@ -93,8 +93,8 @@ msgid ""
93
93
"information on :class:`TarFile` objects and the keyword arguments that are "
94
94
"allowed, see :ref:`tarfile-objects`."
95
95
msgstr ""
96
- "Renvoie un :class:`TarFile` objet pour le nom de chemin *name*. Pour plus "
97
- "d'informations sur les :class:`TarFile` objets et les mot-clefs arguments "
96
+ "Renvoie un objet :class:`TarFile` pour le nom de chemin *name*. Pour plus "
97
+ "d'informations sur les objets :class:`TarFile` et les mot-clefs arguments "
98
98
"permis, voir :ref:`tarfile-objects`."
99
99
100
100
#: library/tarfile.rst:46
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr ""
295
295
"``'filemode[compression]'``. :func:`tarfile.open` renvoie un objet :class:"
296
296
"`TarFile` qui traite ses données comme un flux de blocs. Aucune recherche "
297
297
"aléatoire ne sera effectuée dans le dossier. Si elle est donnée, *fileobj* "
298
- "peut être n'importe quel objet qui a un :meth:`read` ou :meth:`write` "
299
- "méthode (selon le *mode*). Le *bufsize* spécifie la taille du bloc et par "
298
+ "peut être n'importe quel objet qui a une méthode :meth:`read` ou :meth:"
299
+ "`write` (selon le *mode*). Le *bufsize* spécifie la taille du bloc et par "
300
300
"défauts à ``20*512`` octets. Utilise cette variante en combinaison avec par "
301
301
"exemple ``sys.stdin``, un socket :term:`file object` ou un dispositif de "
302
- "bande. Cependant, un tel :class:`TarFile` objet est limité en ce qu'il ne "
302
+ "bande. Cependant, un tel objet :class:`TarFile` est limité en ce qu'il ne "
303
303
"permet pas l'accès aléatoire, voir :ref:`tar-examples`. Les modes "
304
304
"actuellement possibles :"
305
305
@@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
400
400
"use :func:`tarfile.open` instead. See :ref:`tarfile-objects`."
401
401
msgstr ""
402
402
"Classe pour la lecture et l'écriture d'archives *tar*. N'utilise pas cette "
403
- "classe directement utilise :func:`tarfile.open` à la place. Voir :ref:"
403
+ "classe directement, utilise :func:`tarfile.open` à la place. Voir :ref:"
404
404
"`tarfile-objects`."
405
405
406
406
#: library/tarfile.rst:161
@@ -455,8 +455,7 @@ msgid ""
455
455
"only if :attr:`TarFile.errorlevel`\\ ``== 2``."
456
456
msgstr ""
457
457
"Est soulevée pour des erreurs *non-fatales* lors de l'utilisation de :meth:"
458
- "`TarFile.extract`, mais uniquement si :attr:`TarFile.errorlevel` \\ `` == "
459
- "2``."
458
+ "`TarFile.extract`, mais uniquement si :attr:`TarFile.errorlevel`\\ `` == 2``."
460
459
461
460
#: library/tarfile.rst:202
462
461
msgid "Is raised by :meth:`TarInfo.frombuf` if the buffer it gets is invalid."
@@ -540,7 +539,7 @@ msgid ""
540
539
"html_node/Standard.html>`_"
541
540
msgstr ""
542
541
"`Manuel GNU *tar*, Basique *tar* Format <https://www.gnu.org/software/tar/"
543
- "manual/html_node/Standard.html>` _"
542
+ "manual/html_node/Standard.html>`_"
544
543
545
544
#: library/tarfile.rst:252
546
545
msgid "Documentation for tar archive files, including GNU tar extensions."
@@ -610,7 +609,7 @@ msgid ""
610
609
"existing one, or ``'x'`` to create a new file only if it does not already "
611
610
"exist."
612
611
msgstr ""
613
- "Le *mode* est soit ``'r'`` pour lire à partir d'une archive existante, `` "
612
+ "Le *mode* est soit ``'r'`` pour lire à partir d'une archive existante, "
614
613
"``'a'`` pour ajouter des données à un fichier existant, ``'w'`` pour créer "
615
614
"un nouveau fichier en écrasant un existant , ou ``'x'`` pour créer un "
616
615
"nouveau fichier uniquement s'il n'existe pas déjà."
@@ -637,7 +636,7 @@ msgid ""
637
636
"detected, even if different formats are present in a single archive."
638
637
msgstr ""
639
638
"Le *format* contrôle le format d'archive pour l'écriture. Il doit s'agir de "
640
- "l'une des constantes :const:`ustar_FORMAT `, :const:`GNU_FORMAT` ou :const:"
639
+ "l'une des constantes :const:`USTAR_FORMAT `, :const:`GNU_FORMAT` ou :const:"
641
640
"`PAX_FORMAT` définies au niveau du module. Lors de la lecture, le format "
642
641
"sera automatiquement détecté, même si différents formats sont présents dans "
643
642
"une même archive."
0 commit comments