@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
11
"POT-Creation-Date : 2018-01-04 15:51+0100\n "
12
- "PO-Revision-Date : 2018-03-22 21:35 +0100\n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2018-03-23 22:46 +0100\n "
13
13
"Language : fr\n "
14
14
"MIME-Version : 1.0\n "
15
15
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
28
28
"Un programme Python est lu par un analyseur syntaxique (*parser* en "
29
29
"anglais). En entrée de cet analyseur syntaxique, nous trouvons des lexèmes "
30
30
"(*tokens* en anglais), produits par un analyseur lexical. Ce chapitre décrit "
31
- "comment l'analyseur lexical découpe le fichier en lexèmes. "
31
+ "comment l'analyseur lexical découpe le fichier en lexèmes."
32
32
33
33
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:14
34
34
msgid ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid ""
99
99
msgstr ""
100
100
"Lorsque vous encapsulez Python, les chaînes de code source doivent être "
101
101
"passées à l'API Python en utilisant les conventions du C standard pour les "
102
- "caractères de fin de ligne : le caractère ``\\ n``, dont le code ASCII est LF."
102
+ "caractères de fin de ligne : le caractère ``\\ n``, dont le code ASCII est LF."
103
103
104
104
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:64
105
105
msgid "Comments"
@@ -112,11 +112,13 @@ msgid ""
112
112
"end of the logical line unless the implicit line joining rules are invoked. "
113
113
"Comments are ignored by the syntax; they are not tokens."
114
114
msgstr ""
115
- "Un commentaire commence par le caractère dièse (``#``, *hash* en anglais) "
116
- "situé en dehors d'une chaine de caractères littérale et se termine à la fin "
117
- "de la ligne physique. Un commentaire signifie la fin de la ligne logique à "
118
- "moins qu'une règle de continuation de ligne implicite ne s'applique. Les "
119
- "commentaires sont ignorés au niveau syntaxique, ce ne sont pas des lexèmes."
115
+ "Un commentaire commence par le caractère croisillon (``#``, *hash* en "
116
+ "anglais et qui ressemble au symbole musical dièse, c'est pourquoi il est "
117
+ "souvent improprement appelé caractère dièse) situé en dehors d'une chaine de "
118
+ "caractères littérale et se termine à la fin de la ligne physique. Un "
119
+ "commentaire signifie la fin de la ligne logique à moins qu'une règle de "
120
+ "continuation de ligne implicite ne s'applique. Les commentaires sont ignorés "
121
+ "au niveau syntaxique, ce ne sont pas des lexèmes."
120
122
121
123
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:77
122
124
msgid "Encoding declarations"
@@ -137,11 +139,11 @@ msgstr ""
137
139
"de cette expression désigne l'encodage du fichier source. Cette déclaration "
138
140
"d'encodage doit être seule sur sa ligne et, si elle est sur la deuxième "
139
141
"ligne, la première ligne doit aussi être une ligne composée uniquement d'un "
140
- "commentaire. Les formes recommandées pour l'expression de l'encodage sont ::"
142
+ "commentaire. Les formes recommandées pour l'expression de l'encodage sont ::"
141
143
142
144
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:90
143
145
msgid "which is recognized also by GNU Emacs, and ::"
144
- msgstr "qui est reconnue aussi par GNU Emacs et ::"
146
+ msgstr "qui est reconnue aussi par GNU Emacs et ::"
145
147
146
148
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:94
147
149
msgid "which is recognized by Bram Moolenaar's VIM."
@@ -155,7 +157,7 @@ msgid ""
155
157
"supported, among others, by Microsoft's :program:`notepad`)."
156
158
msgstr ""
157
159
"Si aucune déclaration d'encodage n'est trouvée, l'encodage par défaut est "
158
- "utilisé : UTF-8. En plus, si les premiers octets du fichier sont "
160
+ "utilisé : UTF-8. En plus, si les premiers octets du fichier sont "
159
161
"l'indicateur d'ordre des octets UTF-8 (``b'\\ xef\\ xbb\\ xbf'``, *BOM* en "
160
162
"anglais pour *byte order mark*), le fichier est considéré comme étant en "
161
163
"UTF-8 (cette convention est reconnue, entre autres, par :program:`notepad` "
@@ -415,7 +417,7 @@ msgid ""
415
417
"from left to right."
416
418
msgstr ""
417
419
"Outre NEWLINE, INDENT et DEDENT, il existe les catégories de lexèmes "
418
- "suivantes : *identifiants*, *mots clés*, *littéraux*, *opérateurs* et "
420
+ "suivantes : *identifiants*, *mots clés*, *littéraux*, *opérateurs* et "
419
421
"*délimiteurs*. Les blancs (autres que les fins de lignes, vus auparavant) ne "
420
422
"sont pas des lexèmes mais servent à délimiter les lexèmes. Quand une "
421
423
"ambiguïté existe, le lexème correspond à la plus grande chaîne possible qui "
@@ -530,7 +532,7 @@ msgid ""
530
532
msgstr ""
531
533
"*Other_ID_Start* -- liste explicite des caractères de `PropList.txt <http://"
532
534
"www.unicode.org/Public/9.0.0/ucd/PropList.txt>`_ pour la compatibilité "
533
- "descendante. "
535
+ "descendante"
534
536
535
537
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:318
536
538
msgid "*Other_ID_Continue* - likewise"
@@ -581,7 +583,7 @@ msgid ""
581
583
msgstr ""
582
584
"Certaines classes d'identifiants (outre les mots-clés) ont une signification "
583
585
"particulière. Ces classes se reconnaissent par des caractères de "
584
- "soulignement en tête et en queue d'identifiant :"
586
+ "soulignement en tête et en queue d'identifiant :"
585
587
586
588
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:370
587
589
msgid "``_*``"
@@ -1197,7 +1199,7 @@ msgstr ""
1197
1199
"conversion et :ref:`spécifications de format <formatspec>` mais "
1198
1200
"l'imbrication ne doit pas aller plus profond. Le :ref:`mini-langage de "
1199
1201
"spécification de format <formatspec>` est le même que celui utilisé par la "
1200
- "méthode string .format()."
1202
+ "méthode .format() du type str ."
1201
1203
1202
1204
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:663
1203
1205
msgid ""
@@ -1281,7 +1283,7 @@ msgstr ""
1281
1283
1282
1284
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:740
1283
1285
msgid "Integer literals"
1284
- msgstr "Entiers littéraux "
1286
+ msgstr "Entiers littéraux"
1285
1287
1286
1288
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:742
1287
1289
msgid "Integer literals are described by the following lexical definitions:"
@@ -1305,7 +1307,7 @@ msgstr ""
1305
1307
"Les soulignés sont ignorés pour déterminer la valeur numérique du littéral. "
1306
1308
"Ils peuvent être utilisés pour grouper les chiffres afin de faciliter la "
1307
1309
"lecture. Un souligné peut être placé entre des chiffres ou après la "
1308
- "spécification de la base telle que `0x``."
1310
+ "spécification de la base telle que `` 0x``."
1309
1311
1310
1312
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:763
1311
1313
msgid ""
@@ -1375,7 +1377,7 @@ msgid ""
1375
1377
"Some examples of imaginary literals::"
1376
1378
msgstr ""
1377
1379
"Un littéral imaginaire produit un nombre complexe dont la partie réelle est "
1378
- "0.0. Les nombres complexes sont représentés comme une paire de nombres à "
1380
+ "`` 0.0`` . Les nombres complexes sont représentés comme une paire de nombres à "
1379
1381
"virgule flottante et possèdent les mêmes restrictions concernant les plages "
1380
1382
"autorisées. Pour créer un nombre complexe dont la partie réelle est non "
1381
1383
"nulle, ajoutez un nombre à virgule flottante à votre littéral imaginaire. "
@@ -1406,7 +1408,7 @@ msgid ""
1406
1408
msgstr ""
1407
1409
"Le point peut aussi apparaître dans les littéraux de nombres à virgule "
1408
1410
"flottante et imaginaires. Une suite de trois points possède une "
1409
- "signification spéciale : c'est une ellipse littérale. La deuxième partie de "
1411
+ "signification spéciale : c'est une ellipse littérale. La deuxième partie de "
1410
1412
"la liste, les opérateurs d'assignation augmentés, servent de délimiteurs "
1411
1413
"pour l'analyseur lexical mais sont aussi des opérateurs."
1412
1414
@@ -1426,7 +1428,7 @@ msgid ""
1426
1428
msgstr ""
1427
1429
"Les caractères ASCII suivants ne sont pas utilisés en Python. S'ils "
1428
1430
"apparaissent en dehors de chaines littérales ou de commentaires, ils "
1429
- "produisent une erreur. "
1431
+ "produisent une erreur :: "
1430
1432
1431
1433
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:878
1432
1434
msgid "Footnotes"
0 commit comments