Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit a5c7846

Browse files
committed
Fixing some end of lines.
1 parent e878d34 commit a5c7846

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

45 files changed

+90
-88
lines changed

c-api/arg.po

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
741741
"L'objet doit être une séquence Python dont la longueur est le nombre "
742742
"d'unités de formats dans *articles*. Les arguments C doivent correspondre à "
743743
"chaque unité de format particulière dans *articles*. Les unités de formats "
744-
"pour les séquences peuvent être imbriquées. "
744+
"pour les séquences peuvent être imbriquées."
745745

746746
#: ../Doc/c-api/arg.rst:352
747747
msgid ""
@@ -808,7 +808,7 @@ msgid ""
808808
msgstr ""
809809
"La liste des unités de format s'arrête ici ; la chaîne après le point-"
810810
"virgule est utilise comme message d'erreur *au lieu* du message d'erreur par "
811-
"défaut. ``:`` et ``;`` sont mutuellement exclusifs. "
811+
"défaut. ``:`` et ``;`` sont mutuellement exclusifs."
812812

813813
#: ../Doc/c-api/arg.rst:387
814814
msgid ""
@@ -817,7 +817,7 @@ msgid ""
817817
msgstr ""
818818
"Notez que n'importe quelles références sur un objet Python qui sont données "
819819
"à l'appelant sont des références *empruntées* ; ne décrémentez pas leur "
820-
"compteur de références ! "
820+
"compteur de références !"
821821

822822
#: ../Doc/c-api/arg.rst:390
823823
msgid ""

c-api/exceptions.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1273,11 +1273,11 @@ msgstr ""
12731273

12741274
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:949 ../Doc/c-api/exceptions.rst:1013
12751275
msgid "Notes:"
1276-
msgstr "Notes : "
1276+
msgstr "Notes :"
12771277

12781278
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:952
12791279
msgid "This is a base class for other standard exceptions."
1280-
msgstr "C'est la classe de base pour les autres exceptions standards"
1280+
msgstr "C'est la classe de base pour les autres exceptions standards."
12811281

12821282
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:955
12831283
msgid "This is the same as :exc:`weakref.ReferenceError`."

c-api/gen.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
3535

3636
#: ../Doc/c-api/gen.rst:15
3737
msgid "The C structure used for generator objects."
38-
msgstr "La structure C utilisée pour les objets générateurs"
38+
msgstr "La structure C utilisée pour les objets générateurs."
3939

4040
#: ../Doc/c-api/gen.rst:20
4141
msgid "The type object corresponding to generator objects."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
6161
msgstr ""
6262
"Crée et renvoie un nouvel objet générateur basé sur l'objet *frame*. Une "
6363
"référence à *frame* est volée par cette fonction. L'argument ne doit pas "
64-
"être *NULL*"
64+
"être *NULL*."
6565

6666
#: ../Doc/c-api/gen.rst:41
6767
msgid ""

distributing/index.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
251251
"The Python Packaging User Guide includes more details on the `currently "
252252
"recommended tools`_."
253253
msgstr ""
254-
" Le *Python Packaging User Guide* contient plus de détails sur les `(en) "
254+
"Le *Python Packaging User Guide* contient plus de détails sur les `(en) "
255255
"outils actuellement recommandés <currently recommended tools_>`_."
256256

257257
#: ../Doc/distributing/index.rst:117

distutils/apiref.po

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
459459
"des slashs) dans un souci de portabilité. Les fichiers de code source "
460460
"peuvent être du C, C++, SWIG (.i), des fichiers de ressources spécifiques à "
461461
"la plateforme ou tout autre reconnu par la commande :command:`build_ext` "
462-
"comme source d'une extension Python"
462+
"comme source d'une extension Python."
463463

464464
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:196
465465
msgid "*include_dirs*"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
666666
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:334
667667
msgid "Determine the default compiler to use for the given platform."
668668
msgstr ""
669-
"Détermine le compilateur par défaut a utiliser par une plateforme donnée"
669+
"Détermine le compilateur par défaut a utiliser par une plateforme donnée."
670670

671671
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:336
672672
msgid ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
13431343

13441344
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:879
13451345
msgid "Added support for the ``xztar`` format."
1346-
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``"
1346+
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``."
13471347

13481348
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:885
13491349
msgid ""

distutils/builtdist.po

+7-7
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
3535
"cependant pas forcément un binaire, il peut ne contenir que des sources "
3636
"Python et/ou du byte-code; et nous n'appelons pas ça un *package* parce que "
3737
"ce mot est déjà utiliseé dans Python (et \"installateur\" est un terme "
38-
"spécifique au monde des systèmes de bureau). "
38+
"spécifique au monde des systèmes de bureau)."
3939

4040
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:14
4141
msgid ""
@@ -282,15 +282,15 @@ msgstr "``msi``"
282282

283283
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:100
284284
msgid "Microsoft Installer."
285-
msgstr "Installateur Microsoft"
285+
msgstr "Installateur Microsoft."
286286

287287
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:103
288288
msgid "Added support for the ``xztar`` format."
289-
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``"
289+
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``."
290290

291291
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:107
292292
msgid "Notes:"
293-
msgstr "Notes : "
293+
msgstr "Notes :"
294294

295295
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:110
296296
msgid "default on Unix"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid ""
378378
"commands."
379379
msgstr ""
380380
"Le chapitre suivant donne des détails individuel sur les commandes :command:"
381-
"`bdist_\\*` "
381+
"`bdist_\\*`."
382382

383383
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:163
384384
msgid "Creating RPM packages"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
523523

524524
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:220
525525
msgid ":command:`bdist_rpm` option"
526-
msgstr "Option de :command:`bdist_rpm` "
526+
msgstr "Option de :command:`bdist_rpm`"
527527

528528
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:220
529529
msgid "default value"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgid ""
818818
"Windows."
819819
msgstr ""
820820
"créera un installateur executable 64 bits depuis votre version 32 bits de "
821-
"Windows. "
821+
"Windows."
822822

823823
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:366
824824
msgid ""

distutils/commandref.po

+4-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -41,19 +41,20 @@ msgstr ":command:`install_data`"
4141

4242
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:37
4343
msgid "This command installs all data files provided with the distribution."
44-
msgstr "Cette commande installe tout les fichier fournit avec la distribution"
44+
msgstr "Cette commande installe tout les fichier fournit avec la distribution."
4545

4646
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:43
4747
msgid ":command:`install_scripts`"
4848
msgstr ":command:`install_scripts`"
4949

5050
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:45
5151
msgid "This command installs all (Python) scripts in the distribution."
52-
msgstr "Cette commande installe tout les scripts (Python) dans la distribution"
52+
msgstr ""
53+
"Cette commande installe tout les scripts (Python) dans la distribution."
5354

5455
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:54
5556
msgid "Creating a source distribution: the :command:`sdist` command"
56-
msgstr "Créer une distribution source: la commande :command:`sdist` "
57+
msgstr "Créer une distribution source: la commande :command:`sdist`"
5758

5859
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:58
5960
msgid "The manifest template commands are:"

distutils/setupscript.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "\\(6)"
868868

869869
#: ../Doc/distutils/setupscript.rst:597
870870
msgid "Notes:"
871-
msgstr "Notes : "
871+
msgstr "Notes :"
872872

873873
#: ../Doc/distutils/setupscript.rst:600
874874
msgid "These fields are required."

distutils/sourcedist.po

+5-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "Fichier tar (:file:`.tar`)"
131131

132132
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:44
133133
msgid "Added support for the ``xztar`` format."
134-
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``"
134+
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``."
135135

136136
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:47
137137
msgid "Notes:"
138-
msgstr "Notes : "
138+
msgstr "Notes :"
139139

140140
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:50
141141
msgid "default on Windows"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
283283
"un nom de fichier par ligne, uniquement des fichiers normaux (ou leur lien "
284284
"symbolique). Si vous fournissez votre propre :file:`MANIFEST`, vous devez "
285285
"tout spécifier: le groupe de fichier par défaut décrit au dessus ne sera pas "
286-
"inclu automatiquement dans ce cas"
286+
"inclu automatiquement dans ce cas."
287287

288288
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:120
289289
msgid ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid ""
301301
msgstr ""
302302
"Les fichiers :file:`MANIFEST` commence avec un commentaire indiquant qu'ils "
303303
"sont générés. Les fichiers sans ce commentaire ne sont pas réécrits ou "
304-
"supprimés"
304+
"supprimés."
305305

306306
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:129
307307
msgid ""
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
477477
"dans le modèle manifeste doivent toujours être séparés par des slash; "
478478
"Distutils s'occupera de les convertir a la représentation standard de votre "
479479
"plateforme. De cette manière, le modèle manifeste est portable sur tout "
480-
"système d'exploitation"
480+
"système d'exploitation."
481481

482482
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:210
483483
msgid "Manifest-related options"

extending/extending.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -851,7 +851,7 @@ msgid ""
851851
msgstr ""
852852
"Notez que n'importe quelles références sur un objet Python qui sont données "
853853
"à l'appelant sont des références *empruntées* ; ne décrémentez pas leur "
854-
"compteur de références ! "
854+
"compteur de références !"
855855

856856
#: ../Doc/extending/extending.rst:626
857857
msgid "Some example calls::"

faq/programming.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr ""
823823
"C'est pareil que trouver le nom du chat qui traîne devant votre porte: Le "
824824
"chat (objet) ne peux pas vous dire lui même son nom, et il s'en moque un peu "
825825
"-- alors le meilleur moyen de savoir comment il s'appelle est de demander à "
826-
"tous vos voisins (namespaces) si c'est leur chat (objet)…"
826+
"tous vos voisins (namespaces) si c'est leur chat (objet)…."
827827

828828
#: ../Doc/faq/programming.rst:687
829829
msgid ""
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgid ""
13311331
"iterable) into a tuple with the same items in the same order."
13321332
msgstr ""
13331333
"Le constructeur de type ``tuple(seq)`` convertit toute séquence (en fait "
1334-
"tout itérable) en un tuple avec les mêmes éléments dans le même ordre…"
1334+
"tout itérable) en un tuple avec les mêmes éléments dans le même ordre…."
13351335

13361336
#: ../Doc/faq/programming.rst:1072
13371337
msgid ""

howto/clinic.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
750750

751751
#: ../Doc/howto/clinic.rst:696
752752
msgid "Notes:"
753-
msgstr "Notes : "
753+
msgstr "Notes :"
754754

755755
#: ../Doc/howto/clinic.rst:698
756756
msgid ""

install/index.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "\\(2)"
501501

502502
#: ../Doc/install/index.rst:264 ../Doc/install/index.rst:797
503503
msgid "Notes:"
504-
msgstr "Notes : "
504+
msgstr "Notes :"
505505

506506
#: ../Doc/install/index.rst:267
507507
msgid ""

library/2to3.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
191191

192192
#: ../Doc/library/2to3.rst:147
193193
msgid "Fixers"
194-
msgstr " Correcteurs"
194+
msgstr "Correcteurs"
195195

196196
#: ../Doc/library/2to3.rst:149
197197
msgid ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgid ""
614614
"package."
615615
msgstr ""
616616
"Gère le renommage des paquets :mod:`urllib` et :mod:`urllib2` en :mod:"
617-
"`urllib`"
617+
"`urllib`."
618618

619619
#: ../Doc/library/2to3.rst:437
620620
msgid ""

library/archiving.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,4 +31,4 @@ msgstr ""
3131
"Les modules documentés dans ce chapitre implémentent les algorithmes de "
3232
"compression zlib, gzip, bzip2 et lzma, ainsi que la création d'archives ZIP "
3333
"et tar. Voir aussi :ref:`archiving-operations` fourni par le module :mod:"
34-
"`shutil`"
34+
"`shutil`."

library/argparse.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr ""
16241624

16251625
#: ../Doc/library/argparse.rst:2005
16261626
msgid "Handling positional arguments."
1627-
msgstr "Gérer les arguments positionnels"
1627+
msgstr "Gérer les arguments positionnels."
16281628

16291629
#: ../Doc/library/argparse.rst:2006
16301630
msgid "Supporting sub-commands."

library/array.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "double"
204204

205205
#: ../Doc/library/array.rst:48
206206
msgid "Notes:"
207-
msgstr "Notes : "
207+
msgstr "Notes :"
208208

209209
#: ../Doc/library/array.rst:51
210210
msgid ""

library/bisect.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
8989
msgstr ""
9090
"Le point d'insertion renvoyé, *i*, coupe la liste *a* en deux moitiés telles "
9191
"que, pour la moitié de gauche : ``all(val <= x for val in a[lo:i])`` et pour "
92-
"la moitié de droite : ``all(val > x for val in a[i:hi])``.\n"
92+
"la moitié de droite : ``all(val > x for val in a[i:hi])``."
9393

9494
#: ../Doc/library/bisect.rst:49
9595
msgid ""

library/datetime.po

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -593,11 +593,11 @@ msgstr ""
593593
#: ../Doc/library/datetime.rst:295 ../Doc/library/datetime.rst:490
594594
#: ../Doc/library/datetime.rst:2092
595595
msgid "Notes:"
596-
msgstr "Notes : "
596+
msgstr "Notes :"
597597

598598
#: ../Doc/library/datetime.rst:298
599599
msgid "This is exact, but may overflow."
600-
msgstr "Ceci est exact, mais peut provoquer un débordement"
600+
msgstr "Ceci est exact, mais peut provoquer un débordement."
601601

602602
#: ../Doc/library/datetime.rst:301
603603
msgid "This is exact, and cannot overflow."
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
13351335
"Lève une :exc:`OverflowError` plutôt qu'une :exc:`ValueError` si le "
13361336
"*timestamp* est en dehors de l'intervalle de valeurs supportées par la "
13371337
"fonction C :c:func:`gmtime` de la plateforme. Lève une :exc:`OSError` plutôt "
1338-
"qu'une :exc:`ValueError` en cas d'échec de :c:func:`gmtime`"
1338+
"qu'une :exc:`ValueError` en cas d'échec de :c:func:`gmtime`."
13391339

13401340
#: ../Doc/library/datetime.rst:797
13411341
msgid ""

library/getpass.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
7070

7171
#: ../Doc/library/getpass.rst:42
7272
msgid "Return the \"login name\" of the user."
73-
msgstr "Renvoie le \"login name\" de l'utilisateur "
73+
msgstr "Renvoie le \"login name\" de l'utilisateur."
7474

7575
#: ../Doc/library/getpass.rst:44
7676
msgid ""

library/html.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919

2020
#: ../Doc/library/html.rst:2
2121
msgid ":mod:`html` --- HyperText Markup Language support"
22-
msgstr ":mod:`html` --- Support du HyperText Markup Language "
22+
msgstr ":mod:`html` --- Support du HyperText Markup Language"
2323

2424
#: ../Doc/library/html.rst:7
2525
msgid "**Source code:** :source:`Lib/html/__init__.py`"

library/itertools.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ":func:`filterfalse`"
227227

228228
#: ../Doc/library/itertools.rst:55
229229
msgid "elements of seq where pred(elem) is false"
230-
msgstr " éléments de *seq* quand *pred(elem)* est faux"
230+
msgstr "éléments de *seq* quand *pred(elem)* est faux"
231231

232232
#: ../Doc/library/itertools.rst:55
233233
msgid "``filterfalse(lambda x: x%2, range(10)) --> 0 2 4 6 8``"

library/json.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "*number*"
612612

613613
#: ../Doc/library/json.rst:406
614614
msgid "Added support for int- and float-derived Enum classes."
615-
msgstr "Ajout du support des classes *Enum* dérivées d'*int* ou de *float*"
615+
msgstr "Ajout du support des classes *Enum* dérivées d'*int* ou de *float*."
616616

617617
#: ../Doc/library/json.rst:409
618618
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)