Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

les 20 pages les plus lues (à traduire et relire en priorité) #1266

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Closed
deronnax opened this issue May 8, 2020 · 5 comments
Closed

les 20 pages les plus lues (à traduire et relire en priorité) #1266

deronnax opened this issue May 8, 2020 · 5 comments

Comments

@deronnax
Copy link
Collaborator

deronnax commented May 8, 2020

Selon les données de Julien de 2016 (source):

2.78 /tutorial/datastructures.html
2.45 /library/stdtypes.html
2.35 /tutorial/inputoutput.html
1.89 /search.html
1.89 /
1.87 /library/string.html
1.69 /library/re.html
1.61 /library/datetime.html
1.49 /tutorial/controlflow.html
1.40 /tutorial/errors.html
1.33 /library/csv.html
1.27 /library/os.html
1.16 /tutorial/classes.html
1.11 /library/random.html
1.07 /library/json.html
1.06 /library/subprocess.html
1.01 /tutorial/

@deronnax
Copy link
Collaborator Author

deronnax commented May 8, 2020

ceux listés en dessous ne sont pas traduits à 100% :

  • datetime.po 316 / 554 ( 57.0% translated), 158 fuzzy, réservé par alkimya
  • os.po 646 / 734 ( 88.0% translated), 34 fuzzy
  • re.po 277 / 286 ( 96.0% translated), 7 fuzzy, réservé par Seluj78
  • stdtypes.po 809 / 853 ( 94.0% translated), 33 fuzzy, réservé par Seluj78

Certains fichiers traduits à 100% comme json.po ont été faits il y 3 ans et mériteraient une mise-à-jour (le mot "tuple" y est utilisé tel quel et les termes ne sont pas traduits).

@awecx
Copy link
Contributor

awecx commented May 9, 2020

À quoi correspondent les nombres de la première colonne déjà ?
Je prends la relecture de json.po. Et je fais une ragepr pour éradiquer tuple.

@deronnax
Copy link
Collaborator Author

deronnax commented May 9, 2020

Hum si je ne me trompe pas, c'est le pourcentage traduit (à l'époque). osef donc. Ça nous montre qu'on est très très loin aujourd'hui :)

@awecx
Copy link
Contributor

awecx commented May 22, 2020

Et le top 10 des visites sur une semaine (mai 2020) :

  1. /fr/3/tutorial/datastructures.html 5225 Relecture tutorial/datastructures #1301
  2. /fr/3/library/datetime.html 3634 Relecture library/datetime #1302
  3. /fr/3/tutorial/classes.html 3404 Relecture tutorial/classes #1303
  4. /fr/3.5/tutorial/errors.html 3176 Relecture tutorial/errors #1304
  5. /fr/3/library/csv.html 2889 Relecture library/csv #1305
  6. /fr/3/library/tkinter.html 2653
  7. /fr/3/library/functions.html 2586 Relecture library/functions #1306
  8. /fr/3/search.html 2550
  9. /fr/3/library/json.html 2490
  10. /fr/3/tutorial/controlflow.html 2419 Relecture tutorial/controlflow. #1307

Le nombre a la fin de chaque ligne correspond (grosso modo) au nombre de requêtes.

@JulienPalard
Copy link
Member

Des issues individuelles (avec le tag easy) reprennent cette issue.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants