-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 266
Travail sur library/threading.po dans le train. #1122
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Merged
Merged
Changes from all commits
Commits
Show all changes
3 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 23:16+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 00:15+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 21:25+0100\n" | ||
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
|
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:7 | ||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/threading.py`" | ||
msgstr "**Code source:** :source:`Lib/threading.py`" | ||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/threading.py`" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:11 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -74,63 +74,80 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:43 | ||
msgid "Handle uncaught exception raised by :func:`Thread.run`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Gère les exceptions non-attrapées levées par :func:`Thread.run`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:45 | ||
msgid "The *args* argument has the following attributes:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "L'argument *arg* a les attributs suivants :" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:47 | ||
msgid "*exc_type*: Exception type." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "*exc_type* : le type de l'exception ;" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:48 | ||
msgid "*exc_value*: Exception value, can be ``None``." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "*exc_value*: la valeur de l'exception, peut être ``None`` ;" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:49 | ||
msgid "*exc_traceback*: Exception traceback, can be ``None``." | ||
msgstr "" | ||
"*exc_traceback* : la pile d'appels pour cette exception, peut être ``None`` ;" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:50 | ||
msgid "*thread*: Thread which raised the exception, can be ``None``." | ||
msgstr "" | ||
"*thread*: le fil d'exécution ayant levé l'exception, peut être ``None``." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:52 | ||
msgid "" | ||
"If *exc_type* is :exc:`SystemExit`, the exception is silently ignored. " | ||
"Otherwise, the exception is printed out on :data:`sys.stderr`." | ||
msgstr "" | ||
"Si *exc_type* est :exc:`SystemExit`, l'exception est ignorée " | ||
"silencieusement. Toutes les autres sont affichées sur :data:`sys.stderr`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:55 | ||
msgid "" | ||
"If this function raises an exception, :func:`sys.excepthook` is called to " | ||
"handle it." | ||
msgstr "" | ||
"Si cette fonction lève une exception, :func:`sys.excepthook` est appelée " | ||
"pour la gérer." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:58 | ||
msgid "" | ||
":func:`threading.excepthook` can be overridden to control how uncaught " | ||
"exceptions raised by :func:`Thread.run` are handled." | ||
msgstr "" | ||
"La fonction :func:`threading.excepthook` peut être surchargée afin de " | ||
"contrôler comment les exceptions non-attrapées levées par :func:`Thread.run` " | ||
"sont gérées." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:61 | ||
msgid "" | ||
"Storing *exc_value* using a custom hook can create a reference cycle. It " | ||
"should be cleared explicitly to break the reference cycle when the exception " | ||
"is no longer needed." | ||
msgstr "" | ||
"Stocker *exc_value* en utilisant une fonction de rappel personnalisée peut " | ||
"créer un cycle de références. *exc_value* doit être nettoyée explicitement " | ||
"pour casser ce cycle lorsque l'exception n'est plus nécessaire." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:65 | ||
msgid "" | ||
"Storing *thread* using a custom hook can resurrect it if it is set to an " | ||
"object which is being finalized. Avoid storing *thread* after the custom " | ||
"hook completes to avoid resurrecting objects." | ||
msgstr "" | ||
"Stocker *thread* en utilisant une fonction de rappel personnalisée peut le " | ||
"ressusciter, si c'est un objet en cours de finalisation. Évitez de stocker " | ||
"*thread* après la fin de la fonction de rappel, pour éviter de ressusciter " | ||
"des objets." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:70 | ||
msgid ":func:`sys.excepthook` handles uncaught exceptions." | ||
msgstr "" | ||
":func:`sys.excepthook` gère les exceptions qui n'ont pas été attrapées." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:77 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -153,15 +170,19 @@ msgid "" | |
"identify this particular thread system-wide (until the thread terminates, " | ||
"after which the value may be recycled by the OS)." | ||
msgstr "" | ||
"Renvoie le *Thread ID* du *thread* actuel tel qu'assigné par le *kernel*. " | ||
"C'est un nombre positif, sa valeur peut être utilisée pour identifier de " | ||
"manière unique ce fil d'exécution particulier au niveau du système entier " | ||
"(jusqu'à ce que le *thread* se termine, après quoi le système d'exploitation " | ||
"peut recycler la valeur)." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:94 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
":ref:`Availability <availability>`: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, OpenBSD, " | ||
"NetBSD, AIX." | ||
msgstr "" | ||
":ref:`Disponibilité <availability>` : Windows et systèmes gérant les fils " | ||
"d'exécution POSIX." | ||
":ref:`Disponibilité <availability>`: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, " | ||
"OpenBSD, NetBSD et AIX." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:100 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -398,6 +419,9 @@ msgid "" | |
"excepthook` is called to handle it. By default, :func:`threading.excepthook` " | ||
"ignores silently :exc:`SystemExit`." | ||
msgstr "" | ||
"Si la méthode :meth:`~Thread.run` lève une exception, :func:`threading." | ||
"excepthook` est appelée pour s'en occuper. Par défaut, :func:`threading." | ||
"excepthook` ignore silencieusement :exc:`SystemExit`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:232 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -552,7 +576,6 @@ msgid "Method representing the thread's activity." | |
msgstr "Méthode représentant l'activité du fil d'exécution." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:301 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"You may override this method in a subclass. The standard :meth:`run` method " | ||
"invokes the callable object passed to the object's constructor as the " | ||
|
@@ -661,21 +684,29 @@ msgid "" | |
"uniquely identify this particular thread system-wide (until the thread " | ||
"terminates, after which the value may be recycled by the OS)." | ||
msgstr "" | ||
"Le *Thread ID* de ce thread. C'est un nombre entier non-négatif, ou ``None`` " | ||
"si le fil n'a pas encore démarré. Voir la fonction :func:`get_native_id`. " | ||
"C'est la représentation de l'identifiant de *thread* (``TID``) tel " | ||
"qu'assigné au fil d'exécution par le système d'exploitation. Cette valeur " | ||
"peut être utilisée pour identifier de manière unique ce fil d'exécution dans " | ||
"tout le système (jusqu'à la fin de l'exécution de ce fil, après quoi le " | ||
"système d'exploitation peut recycler la valeur)." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:362 | ||
msgid "" | ||
"Similar to Process IDs, Thread IDs are only valid (guaranteed unique system-" | ||
"wide) from the time the thread is created until the thread has been " | ||
"terminated." | ||
msgstr "" | ||
"Tout comme pour les *Process IDs*, les *Thread IDs* ne sont valides " | ||
"(garantis uniques sur le système) uniquement du démarrage du fil à sa fin." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:367 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
":ref:`Availability <availability>`: Requires :func:`get_native_id` function." | ||
msgstr "" | ||
":ref:`Disponibilité <availability>` : Windows et systèmes gérant les fils " | ||
"d'exécution POSIX." | ||
":ref:`Disponibilité <availability>` : nécessite la fonction :func:" | ||
"`get_native_id`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:372 | ||
msgid "Return whether the thread is alive." | ||
|
@@ -745,7 +776,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:411 | ||
msgid "Lock Objects" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Verrous" | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:413 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -754,6 +785,10 @@ msgid "" | |
"synchronization primitive available, implemented directly by the :mod:" | ||
"`_thread` extension module." | ||
msgstr "" | ||
"Un verrou primitif n'appartient pas à un fil d'exécution lorsqu'il est " | ||
"verrouillé. En Python, c'est actuellement la méthode de synchronisation la " | ||
"plus bas-niveau qui soit disponible, implémentée directement par le module " | ||
"d'extension :mod:`_thread`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:418 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -768,6 +803,17 @@ msgid "" | |
"state to unlocked and returns immediately. If an attempt is made to release " | ||
"an unlocked lock, a :exc:`RuntimeError` will be raised." | ||
msgstr "" | ||
"Un verrou primitif est soit « verrouillé » soit « déverrouillé ». Il est " | ||
"créé dans un état déverrouillé. Il a deux méthodes, :meth:`~Lock.acquire` " | ||
"et :meth:`~Lock.release`. Lorsque l'état est déverrouillé, :meth:`~Lock." | ||
"acquire` verrouille et se termine immédiatement. Lorsque l'état est " | ||
"verrouillé, :meth:`~Lock.acquire` bloque jusqu'à ce qu'un appel à :meth:" | ||
"`~Lock.release` provenant d'un autre fil d'exécution le déverrouille. À ce " | ||
"moment :meth:`~Lock.acquire` le verrouille à nouveau et rend la main. La " | ||
"méthode :meth:`~Lock.release` ne doit être appelée que si le verrou est " | ||
"verrouillé, elle le déverrouille alors et se termine immédiatement. " | ||
"Déverrouiller un verrou qui n'est pas verrouillé provoque une :exc:" | ||
"`RuntimeError`." | ||
|
||
#: ../Doc/library/threading.rst:429 | ||
msgid "Locks also support the :ref:`context management protocol <with-locks>`." | ||
|
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.