@@ -639,11 +639,22 @@ msgid ""
639639"importing \\ * from their package. For example, the file :file:`sound/"
640640"effects/__init__.py` could contain the following code::"
641641msgstr ""
642+ "Jedynym rozwiązaniem jest podanie przez autora pakietu jawnego indeksu "
643+ "pakietu. Instrukcja :keyword:`import` wykorzystuje następującą konwencję: "
644+ "jeśli kod pakietu definiuje listę o nazwie ``__all__``, przyjmuje się, że "
645+ "jest to lista nazw modułów, które powinny zostać zaimportowane, gdy zostanie "
646+ "wywołane ``from package import *``. Do autora pakietu należy aktualizowanie "
647+ "tej listy po wydaniu nowej wersji pakietu. Autorzy pakietów mogą również "
648+ "zdecydować, że nie będą go wspierać, jeśli nie widzą zastosowania do "
649+ "importowania \\ * ze swojego pakietu. Na przykład plik :file:`sound/effects/"
650+ "__init__.py` może zawierać następujący kod::"
642651
643652msgid ""
644653"This would mean that ``from sound.effects import *`` would import the three "
645654"named submodules of the :mod:`sound.effects` package."
646655msgstr ""
656+ "To by znaczyło że ``from sound.effects import *`` zaimportuje trzy "
657+ "wymienione podmoduły z pakietu :mod:`sound.effects`. "
647658
648659msgid ""
649660"If ``__all__`` is not defined, the statement ``from sound.effects import *`` "
@@ -656,29 +667,49 @@ msgid ""
656667"explicitly loaded by previous :keyword:`import` statements. Consider this "
657668"code::"
658669msgstr ""
670+ "Jeśli zmienna ``__all__`` nie jest zdefiniowana, instrukcja ``from sound."
671+ "effects import *`` *nie* importuje wszystkich podmodułów z pakietu :mod:"
672+ "`sound.effects` do bieżącej przestrzeni nazw; upewnia się tylko, że pakiet :"
673+ "mod:`sound.effects` został zaimportowany (ewentualnie uruchamiając dowolny "
674+ "kod inicjujący w :file:`__init__.py`), a następnie importuje dowolne nazwy "
675+ "zdefiniowane w pakiecie. Obejmuje to wszelkie nazwy zdefiniowane (i jawnie "
676+ "załadowane moduły podrzędne) przez :file:`__init__.py`. Obejmuje również "
677+ "wszelkie podmoduły pakietu, które zostały jawnie załadowane przez poprzednie "
678+ "instrukcje :keyword:`import`. Rozważ ten kod::"
659679
660680msgid ""
661681"In this example, the :mod:`echo` and :mod:`surround` modules are imported in "
662682"the current namespace because they are defined in the :mod:`sound.effects` "
663683"package when the ``from...import`` statement is executed. (This also works "
664684"when ``__all__`` is defined.)"
665685msgstr ""
686+ "W tym przykładzie moduły :mod:`echo` i :mod:`surround` są importowane do "
687+ "bieżącej przestrzeni nazw, ponieważ są zdefiniowane w pakiecie :mod:`sound."
688+ "effects` podczas wykonywania instrukcji ``from...import``. (Działa to "
689+ "również, gdy zmienna ``__all__`` jest zdefiniowana.)"
666690
667691msgid ""
668692"Although certain modules are designed to export only names that follow "
669693"certain patterns when you use ``import *``, it is still considered bad "
670694"practice in production code."
671695msgstr ""
696+ "Chociaż niektóre moduły są zaprojektowane do eksportowania tylko nazw "
697+ "zgodnych z określonymi wzorcami podczas używania ``import *``, nadal jest to "
698+ "uważane za złą praktykę w kodzie produkcyjnym."
672699
673700msgid ""
674701"Remember, there is nothing wrong with using ``from package import "
675702"specific_submodule``! In fact, this is the recommended notation unless the "
676703"importing module needs to use submodules with the same name from different "
677704"packages."
678705msgstr ""
706+ "Pamiętaj, nie ma nic złego w używaniu ``from package import "
707+ "specific_submodule``! W rzeczywistości jest to zalecana notacja, chyba że "
708+ "moduł importujący musi używać podmodułów o tej samej nazwie z innych "
709+ "pakietów."
679710
680711msgid "Intra-package References"
681- msgstr ""
712+ msgstr "Referencje wewnątrz-pakietowe "
682713
683714msgid ""
684715"When packages are structured into subpackages (as with the :mod:`sound` "
@@ -687,23 +718,36 @@ msgid ""
687718"vocoder` needs to use the :mod:`echo` module in the :mod:`sound.effects` "
688719"package, it can use ``from sound.effects import echo``."
689720msgstr ""
721+ "Gdy pakiety są podzielone na podpakiety (jak w przypadku pakietu :mod:"
722+ "`sound` w przykładzie), możesz użyć importu bezwzględnego, aby odnieść się "
723+ "do podmodułów siostrzanych pakietów. Na przykład, jeśli moduł :mod:`sound."
724+ "filters.vocoder` musi użyć modułu :mod:`echo` w pakiecie :mod:`sound."
725+ "effects`, może użyć ``from sound.effects import echo``."
690726
691727msgid ""
692728"You can also write relative imports, with the ``from module import name`` "
693729"form of import statement. These imports use leading dots to indicate the "
694730"current and parent packages involved in the relative import. From the :mod:"
695731"`surround` module for example, you might use::"
696732msgstr ""
733+ "Można również pisać importy względne w formie takiej: ``from module import "
734+ "name`` instrukcji importu. Te importy wykorzystują wiodące kropki do "
735+ "wskazania pakietów bieżących i nadrzędnych biorących udział w imporcie "
736+ "względnym. Na przykład z modułu :mod:`surround` możesz użyć::"
697737
698738msgid ""
699739"Note that relative imports are based on the name of the current module. "
700740"Since the name of the main module is always ``\" __main__\" ``, modules "
701741"intended for use as the main module of a Python application must always use "
702742"absolute imports."
703743msgstr ""
744+ "Należy zauważyć, że importy względne są oparte na nazwie bieżącego modułu. "
745+ "Ponieważ nazwa głównego modułu to zawsze ``\" __main__\" ``, moduły "
746+ "przeznaczone do użycia jako główny moduł aplikacji w Python-ie muszą zawsze "
747+ "używać bezwzględnego importu."
704748
705749msgid "Packages in Multiple Directories"
706- msgstr ""
750+ msgstr "Pakiety w Wielu Katalogach "
707751
708752msgid ""
709753"Packages support one more special attribute, :attr:`__path__`. This is "
@@ -712,11 +756,18 @@ msgid ""
712756"This variable can be modified; doing so affects future searches for modules "
713757"and subpackages contained in the package."
714758msgstr ""
759+ "Pakiety obsługują jeszcze jeden specjalny atrybut, :attr:`__path__`. Jest to "
760+ "inicjalizowane jako lista zawierająca nazwę katalogu zawierającego :file:"
761+ "`__init__.py` przed wykonaniem kodu w tym pliku. Ta zmienna może być "
762+ "modyfikowana; ma to wpływ na przyszłe wyszukiwania modułów i podpakietów "
763+ "zawartych w pakiecie."
715764
716765msgid ""
717766"While this feature is not often needed, it can be used to extend the set of "
718767"modules found in a package."
719768msgstr ""
769+ "Chociaż ta funkcja nie jest często potrzebna, można jej użyć do rozszerzenia "
770+ "zestawu modułów znajdujących się w pakiecie."
720771
721772msgid "Footnotes"
722773msgstr "Przypisy"
@@ -726,3 +777,6 @@ msgid ""
726777"execution of a module-level function definition adds the function name to "
727778"the module's global namespace."
728779msgstr ""
780+ "W rzeczywistości definicje funkcji są również „instrukcjami”, które są "
781+ "„wykonywane”; wykonanie definicji funkcji na poziomie modułu dodaje nazwę "
782+ "funkcji do globalnej przestrzeni nazw modułu."
0 commit comments