@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version : Python 3.11\n "
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14
- "POT-Creation-Date : 2025-03-14 15:32 +0000\n "
14
+ "POT-Creation-Date : 2025-03-21 15:33 +0000\n "
15
15
"PO-Revision-Date : 2023-05-24 02:11+0000\n "
16
16
"
Last-Translator :
Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2025\n "
17
17
"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
710
710
711
711
#: ../../howto/regex.rst:299
712
712
msgid "The Backslash Plague"
713
- msgstr "A praga da barra invertida "
713
+ msgstr "A praga da contrabarra "
714
714
715
715
#: ../../howto/regex.rst:301
716
716
msgid ""
@@ -719,8 +719,8 @@ msgid ""
719
719
"used without invoking their special meaning. This conflicts with Python's "
720
720
"usage of the same character for the same purpose in string literals."
721
721
msgstr ""
722
- "Como afirmado anteriormente, expressões regulares usam o caractere de barra "
723
- "invertida (``\\ ``) para indicar formas especiais ou para permitir que "
722
+ "Como afirmado anteriormente, expressões regulares usam o caractere de "
723
+ "contrabarra (``\\ ``) para indicar formas especiais ou para permitir que "
724
724
"caracteres especiais sejam usados sem invocar o seu significado especial. "
725
725
"Isso entra em conflito com o uso pelo Python do mesmo caractere para o mesmo "
726
726
"propósito nas strings literais."
@@ -739,12 +739,12 @@ msgstr ""
739
739
"Vamos dizer que você quer escrever uma RE que corresponde com a string "
740
740
"``\\ section``, que pode ser encontrada em um arquivo LaTeX. Para descobrir o "
741
741
"que escrever no código do programa, comece com a string que se deseja "
742
- "corresponder. Em seguida, você deve preceder qualquer barra invertida e "
743
- "outros metacaracteres com uma barra invertida , tendo como resultado a string "
744
- "`` \\ \\ section``. A string resultante que deve ser passada para :func:`re."
742
+ "corresponder. Em seguida, você deve preceder qualquer contrabarra e outros "
743
+ "metacaracteres com uma contrabarra , tendo como resultado a string `` \\ "
744
+ "\\ section``. A string resultante que deve ser passada para :func:`re."
745
745
"compile` deve ser ``\\\\ section``. No entanto, para expressar isso como uma "
746
- "string literal Python, ambas as barras invertidas devem ser precedidas com "
747
- "uma barra invertida novamente."
746
+ "string literal Python, ambas as contrabarras devem ser precedidas com uma "
747
+ "contrabarra novamente."
748
748
749
749
#: ../../howto/regex.rst:315
750
750
msgid "Characters"
@@ -760,23 +760,23 @@ msgstr "``\\section``"
760
760
761
761
#: ../../howto/regex.rst:317
762
762
msgid "Text string to be matched"
763
- msgstr "string de texto a ser correspondida"
763
+ msgstr "String de texto a ser correspondida"
764
764
765
765
#: ../../howto/regex.rst:319
766
766
msgid "``\\\\ section``"
767
767
msgstr "``\\\\ section``"
768
768
769
769
#: ../../howto/regex.rst:319
770
770
msgid "Escaped backslash for :func:`re.compile`"
771
- msgstr "preceder com barra invertida para :func:`re.compile`"
771
+ msgstr "Preceder com contrabarra para :func:`re.compile`"
772
772
773
773
#: ../../howto/regex.rst:321 ../../howto/regex.rst:348
774
774
msgid "``\"\\\\\\\\ section\" ``"
775
775
msgstr "``\"\\\\\\\\ section\" ``"
776
776
777
777
#: ../../howto/regex.rst:321
778
778
msgid "Escaped backslashes for a string literal"
779
- msgstr "barras invertidas precedidas novamente para uma string literal"
779
+ msgstr "Contrabarras precedidas novamente para uma string literal"
780
780
781
781
#: ../../howto/regex.rst:324
782
782
msgid ""
@@ -786,12 +786,12 @@ msgid ""
786
786
"literal. In REs that feature backslashes repeatedly, this leads to lots of "
787
787
"repeated backslashes and makes the resulting strings difficult to understand."
788
788
msgstr ""
789
- "Em suma, para corresponder com uma barra invertida literal, tem de se "
790
- "escrever ``'\\\\\\\\ '`` como a string da RE, porque a expressão regular deve "
791
- "ser `` \\\\ ``, e cada barra invertida deve ser expressa como ``\\\\ `` dentro "
792
- "de uma string literal Python normal. Em REs que apresentam barras invertidas "
793
- "repetidas vezes, isso leva a um monte de barras invertidas repetidas e faz "
794
- "as strings resultantes difíceis de entender."
789
+ "Em suma, para corresponder com uma contrabarra literal, tem de se escrever "
790
+ "``'\\\\\\\\ '`` como a string da RE, porque a expressão regular deve ser `` \\ "
791
+ "\\ ``, e cada contrabarra deve ser expressa como ``\\\\ `` dentro de uma "
792
+ "string literal Python normal. Em REs que apresentam contrabarras repetidas "
793
+ "vezes, isso leva a um monte de contrabarras repetidas e faz as strings "
794
+ "resultantes difíceis de entender."
795
795
796
796
#: ../../howto/regex.rst:330
797
797
msgid ""
@@ -802,13 +802,13 @@ msgid ""
802
802
"newline. Regular expressions will often be written in Python code using this "
803
803
"raw string notation."
804
804
msgstr ""
805
- "A solução é usar a notação de string crua (raw) do Python para expressões "
806
- "regulares; barras invertidas não são tratadas de nenhuma forma especial em "
807
- "uma string literal se prefixada com ``r``, então ``r\"\\ n\" `` é uma string "
808
- "de dois caracteres contendo ``\\ `` e ``n``, enquanto ``\"\\ n\" `` é uma "
809
- "string de um único caractere contendo uma nova linha. As expressões "
810
- "regulares, muitas vezes, são escritas no código Python usando esta notação "
811
- "de string crua (raw)."
805
+ "A solução é usar a notação de string bruta (raw) do Python para expressões "
806
+ "regulares; contrabarras não são tratadas de nenhuma forma especial em uma "
807
+ "string literal se prefixada com ``r``, então ``r\"\\ n\" `` é uma string de "
808
+ "dois caracteres contendo ``\\ `` e ``n``, enquanto ``\"\\ n\" `` é uma string "
809
+ "de um único caractere contendo uma nova linha. As expressões regulares, "
810
+ "muitas vezes, são escritas no código Python usando esta notação de string "
811
+ "bruta (raw)."
812
812
813
813
#: ../../howto/regex.rst:336
814
814
msgid ""
0 commit comments