Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 42adb74

Browse files
Update translations
1 parent 7b21f4e commit 42adb74

File tree

5 files changed

+28
-14
lines changed

5 files changed

+28
-14
lines changed

howto/regex.po

Lines changed: 15 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
1818
msgstr ""
1919
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
2020
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21-
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 16:46+0000\n"
21+
"POT-Creation-Date: 2025-04-25 16:43+0000\n"
2222
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:45+0000\n"
2323
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
2424
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1794,12 +1794,18 @@ msgid ""
17941794
"Perl's extension syntax. If the first character after the question mark is "
17951795
"a ``P``, you know that it's an extension that's specific to Python."
17961796
msgstr ""
1797+
"Python oferece suporte a diversas extensões do Perl e adiciona uma sintaxe "
1798+
"de extensão à sintaxe de extensão do Perl. Se o primeiro caractere após o "
1799+
"ponto de interrogação for um ``P``, você sabe que se trata de uma extensão "
1800+
"específica do Python."
17971801

17981802
#: ../../howto/regex.rst:903
17991803
msgid ""
18001804
"Now that we've looked at the general extension syntax, we can return to the "
18011805
"features that simplify working with groups in complex REs."
18021806
msgstr ""
1807+
"Agora que vimos a sintaxe geral da extensão, podemos retornar aos recursos "
1808+
"que simplificam o trabalho com grupos em REs complexas."
18031809

18041810
#: ../../howto/regex.rst:906
18051811
msgid ""
@@ -1869,6 +1875,8 @@ msgid ""
18691875
"Additionally, you can retrieve named groups as a dictionary with :meth:`~re."
18701876
"Match.groupdict`::"
18711877
msgstr ""
1878+
"Além disso, você pode recuperar grupos nomeados como um dicionário com :meth:"
1879+
"`~re.Match.groupdict`::"
18721880

18731881
#: ../../howto/regex.rst:952
18741882
msgid ""
@@ -1983,6 +1991,12 @@ msgid ""
19831991
"expression matches ``foo.bar`` and ``autoexec.bat`` and ``sendmail.cf`` and "
19841992
"``printers.conf``."
19851993
msgstr ""
1994+
"Observe que o ``.`` precisa ser tratado de forma especial, pois é um "
1995+
"metacaractere e, portanto, está dentro de uma classe de caracteres para "
1996+
"corresponder apenas a esse caractere específico. Observe também o ``$`` ao "
1997+
"final; ele é adicionado para garantir que todo o restante da string seja "
1998+
"incluído na extensão. Esta expressão regular corresponde a ``foo.bar``, "
1999+
"``autoexec.bat``, ``sendmail.cf`` e ``printers.conf``."
19862000

19872001
#: ../../howto/regex.rst:1012
19882002
msgid ""

library/reprlib.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -72,8 +72,8 @@ msgid ""
7272
"limits on most sizes."
7373
msgstr ""
7474
"Este é o método :meth:`~Repr.repr` de ``aRepr``. Ele retorna uma string "
75-
"semelhante à retornada pela função interna de mesmo nome, mas com limites na "
76-
"maioria dos tamanhos."
75+
"semelhante à retornada pela função embutida de mesmo nome, mas com limites "
76+
"na maioria dos tamanhos."
7777

7878
#: ../../library/reprlib.rst:41
7979
msgid ""

library/resource.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
3636
"resources utilized by a program."
3737
msgstr ""
3838
"Este módulo fornece mecanismos básicos para medir e controlar os recursos do "
39-
"sistema utilizados por um programa."
39+
"sistema usados por um programa."
4040

4141
#: ../../library/resource.rst:16
4242
msgid ""
@@ -79,10 +79,10 @@ msgid ""
7979
msgstr ""
8080
"O uso de recursos pode ser limitado usando a função :func:`setrlimit` "
8181
"descrita abaixo. Cada recurso é controlado por um par de limites: um limite "
82-
"flexível e um limite rígido. O limite flexível é o limite atual e pode ser "
83-
"reduzido ou aumentado por um processo ao longo do tempo. O limite flexível "
82+
"suave e um limite rígido. O limite suave é o limite atual e pode ser "
83+
"reduzido ou aumentado por um processo ao longo do tempo. O limite suave "
8484
"nunca pode exceder o limite rígido. O limite rígido pode ser reduzido para "
85-
"qualquer valor maior que o limite flexível, mas não aumentado. (Somente "
85+
"qualquer valor maior que o limite suave, mas não aumentado. (Somente "
8686
"processos com o UID efetivo do superusuário podem aumentar um limite rígido.)"
8787

8888
#: ../../library/resource.rst:41
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ":attr:`ru_utime`"
454454

455455
#: ../../library/resource.rst:304
456456
msgid "time in user mode (float seconds)"
457-
msgstr "tempo em modo de usuário (segundos em pontos flutuantes)"
457+
msgstr "tempo no modo de usuário (segundos em pontos flutuantes)"
458458

459459
#: ../../library/resource.rst:306
460460
msgid "``1``"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ":attr:`ru_isrss`"
514514

515515
#: ../../library/resource.rst:314
516516
msgid "unshared stack size"
517-
msgstr "tamanho da pilha compartilhada"
517+
msgstr "tamanho da pilha não compartilhada"
518518

519519
#: ../../library/resource.rst:316
520520
msgid "``6``"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgid ""
667667
"process, which is the sum of resources used by all threads in the process."
668668
msgstr ""
669669
"Passeapara :func:`getrusage` para solicitar recursos consumidos pelo "
670-
"processo de chamada, que é a soma dos recursos usados ​​por todos as threads "
670+
"processo de chamada, que é a soma dos recursos usados ​​por todas as threads "
671671
"no processo."
672672

673673
#: ../../library/resource.rst:358

potodo.md

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -52,7 +52,7 @@
5252
- programming.po 349 / 372 ( 93.0% translated).
5353

5454

55-
# howto (53.99% done)
55+
# howto (54.16% done)
5656

5757
- argparse.po 83 / 84 ( 98.0% translated).
5858
- clinic.po 101 / 415 ( 24.0% translated).
@@ -63,7 +63,7 @@
6363
- logging-cookbook.po 15 / 237 ( 6.0% translated).
6464
- logging.po 125 / 219 ( 57.0% translated).
6565
- pyporting.po 35 / 86 ( 40.0% translated).
66-
- regex.po 279 / 286 ( 97.0% translated).
66+
- regex.po 283 / 286 ( 98.0% translated).
6767
- sockets.po 37 / 57 ( 64.0% translated).
6868
- sorting.po 54 / 55 ( 98.0% translated).
6969
- unicode.po 30 / 121 ( 24.0% translated).
@@ -302,5 +302,5 @@
302302
- 3.9.po 382 / 386 ( 98.0% translated).
303303

304304

305-
# TOTAL (63.72% done)
305+
# TOTAL (63.73% done)
306306

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "63.72%", "translated": 31543, "entries": 49504, "updated_at": "2025-04-30T00:29:56+00:00Z"}
1+
{"completion": "63.73%", "translated": 31547, "entries": 49504, "updated_at": "2025-05-01T00:31:33+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)