10
10
# Juliana Karoline <[email protected] >, 2019
11
11
# Marco Rougeth <[email protected] >, 2020
12
12
# Adorilson Bezerra <[email protected] >, 2022
13
- # Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2023
13
+ # Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2025
14
14
#
15
15
#, fuzzy
16
16
msgid ""
17
17
msgstr ""
18
18
"Project-Id-Version : Python 3.9\n "
19
19
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
20
- "POT-Creation-Date : 2025-01-03 16:35 +0000\n "
20
+ "POT-Creation-Date : 2025-05-02 16:40 +0000\n "
21
21
"PO-Revision-Date : 2017-02-16 17:39+0000\n "
22
- "
Last-Translator :
Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2023 \n "
22
+ "
Last-Translator :
Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2025 \n "
23
23
"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
24
24
"teams/5390/pt_BR/)\n "
25
25
"Language : pt_BR\n "
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Objetos Unicode e Codecs"
35
35
36
36
#: ../../c-api/unicode.rst:12
37
37
msgid "Unicode Objects"
38
- msgstr ""
38
+ msgstr "Objetos Unicode "
39
39
40
40
#: ../../c-api/unicode.rst:14
41
41
msgid ""
@@ -46,6 +46,12 @@ msgid ""
46
46
"65536; otherwise, code points must be below 1114112 (which is the full "
47
47
"Unicode range)."
48
48
msgstr ""
49
+ "Desde a implementação da :pep:`393` no Python 3.3, os objetos Unicode usam "
50
+ "internamente uma variedade de representações para permitir o processamento "
51
+ "de toda a gama de caracteres Unicode, mantendo a eficiência de memória. Há "
52
+ "casos especiais para strings em que todos os pontos de código estão abaixo "
53
+ "de 128, 256 ou 65536; caso contrário, os pontos de código devem estar abaixo "
54
+ "de 1114112 (que é a gama completa de caracteres Unicode)."
49
55
50
56
#: ../../c-api/unicode.rst:20
51
57
msgid ""
@@ -84,40 +90,55 @@ msgstr ""
84
90
85
91
#: ../../c-api/unicode.rst:43
86
92
msgid "Unicode Type"
87
- msgstr ""
93
+ msgstr "Tipo Unicode "
88
94
89
95
#: ../../c-api/unicode.rst:45
90
96
msgid ""
91
97
"These are the basic Unicode object types used for the Unicode implementation "
92
98
"in Python:"
93
99
msgstr ""
100
+ "Estes são os tipos básicos de objetos Unicode usados para a implementação "
101
+ "Unicode em Python:"
94
102
95
103
#: ../../c-api/unicode.rst:52
96
104
msgid ""
97
105
"These types are typedefs for unsigned integer types wide enough to contain "
98
106
"characters of 32 bits, 16 bits and 8 bits, respectively. When dealing with "
99
107
"single Unicode characters, use :c:type:`Py_UCS4`."
100
108
msgstr ""
109
+ "Esses tipos são definições de tipo para tipos inteiros sem sinal, amplos o "
110
+ "suficiente para conter caracteres de 32 bits, 16 bits e 8 bits, "
111
+ "respectivamente. Ao lidar com caracteres Unicode simples, use :c:type:"
112
+ "`Py_UCS4`."
101
113
102
114
#: ../../c-api/unicode.rst:61
103
115
msgid ""
104
116
"This is a typedef of :c:type:`wchar_t`, which is a 16-bit type or 32-bit "
105
117
"type depending on the platform."
106
118
msgstr ""
119
+ "Este é um typedef de :c:type:`wchar_t`, que é um tipo de 16 bits ou 32 bits, "
120
+ "dependendo da plataforma."
107
121
108
122
#: ../../c-api/unicode.rst:64
109
123
msgid ""
110
124
"In previous versions, this was a 16-bit type or a 32-bit type depending on "
111
125
"whether you selected a \" narrow\" or \" wide\" Unicode version of Python at "
112
126
"build time."
113
127
msgstr ""
128
+ "Em versões anteriores, esse era um tipo de 16 bits ou de 32 bits, dependendo "
129
+ "se você selecionava uma versão Unicode \" estreita\" ou \" ampla\" do Python "
130
+ "no momento da construção."
114
131
115
132
#: ../../c-api/unicode.rst:74
116
133
msgid ""
117
134
"These subtypes of :c:type:`PyObject` represent a Python Unicode object. In "
118
135
"almost all cases, they shouldn't be used directly, since all API functions "
119
136
"that deal with Unicode objects take and return :c:type:`PyObject` pointers."
120
137
msgstr ""
138
+ "Esses subtipos de :c:type:`PyObject` representam um objeto Unicode do "
139
+ "Python. Em quase todos os casos, eles não devem ser usados diretamente, pois "
140
+ "todas as funções da API que lidam com objetos Unicode recebem e retornam "
141
+ "ponteiros :c:type:`PyObject`."
121
142
122
143
#: ../../c-api/unicode.rst:83
123
144
msgid ""
@@ -176,7 +197,7 @@ msgstr ""
176
197
177
198
#: ../../c-api/unicode.rst:144
178
199
msgid "Return values of the :c:func:`PyUnicode_KIND` macro."
179
- msgstr ""
200
+ msgstr "Valores de retorno da macro :c:func:`PyUnicode_KIND`. "
180
201
181
202
#: ../../c-api/unicode.rst:149
182
203
msgid "``PyUnicode_WCHAR_KIND`` is deprecated."
@@ -210,6 +231,9 @@ msgid ""
210
231
"Read a code point from a canonical representation *data* (as obtained with :"
211
232
"c:func:`PyUnicode_DATA`). No checks or ready calls are performed."
212
233
msgstr ""
234
+ "Lê um ponto de código de uma representação canônica *data* (conforme obtido "
235
+ "com :c:func:`PyUnicode_DATA`). Nenhuma verificação ou chamada pronta é "
236
+ "realizada."
213
237
214
238
#: ../../c-api/unicode.rst:194
215
239
msgid ""
@@ -275,70 +299,79 @@ msgid ""
275
299
"Return ``1`` if the string is a valid identifier according to the language "
276
300
"definition, section :ref:`identifiers`. Return ``0`` otherwise."
277
301
msgstr ""
302
+ "Retorna ``1`` se a string é um identificador válido conforme a definição da "
303
+ "linguagem, seção :ref:`identifiers`. Do contrário, retorna ``0`` "
278
304
279
305
#: ../../c-api/unicode.rst:258
280
306
msgid ""
281
307
"The function does not call :c:func:`Py_FatalError` anymore if the string is "
282
308
"not ready."
283
309
msgstr ""
310
+ "A função não chama mais :c:func:`Py_FatalError` se a string não estiver "
311
+ "pronta."
284
312
285
313
#: ../../c-api/unicode.rst:264
286
314
msgid "Unicode Character Properties"
287
- msgstr ""
315
+ msgstr "Propriedade de caracteres Unicode "
288
316
289
317
#: ../../c-api/unicode.rst:266
290
318
msgid ""
291
319
"Unicode provides many different character properties. The most often needed "
292
320
"ones are available through these macros which are mapped to C functions "
293
321
"depending on the Python configuration."
294
322
msgstr ""
323
+ "O Unicode fornece muitas propriedades de caracteres diferentes. As mais "
324
+ "frequentemente necessárias estão disponíveis por meio destas macros, que são "
325
+ "mapeadas para funções C, dependendo da configuração do Python."
295
326
296
327
#: ../../c-api/unicode.rst:273
297
328
msgid ""
298
329
"Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is a whitespace character."
299
330
msgstr ""
331
+ "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere de espaço em branco."
300
332
301
333
#: ../../c-api/unicode.rst:278
302
334
msgid ""
303
335
"Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is a lowercase character."
304
- msgstr ""
336
+ msgstr "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere minúsculo. "
305
337
306
338
#: ../../c-api/unicode.rst:283
307
339
msgid ""
308
340
"Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is an uppercase character."
309
- msgstr ""
341
+ msgstr "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere maiúsculo. "
310
342
311
343
#: ../../c-api/unicode.rst:288
312
344
msgid ""
313
345
"Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is a titlecase character."
314
- msgstr ""
346
+ msgstr "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere em TitleCase. "
315
347
316
348
#: ../../c-api/unicode.rst:293
317
349
msgid ""
318
350
"Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is a linebreak character."
319
351
msgstr ""
352
+ "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere de quebra de linha."
320
353
321
354
#: ../../c-api/unicode.rst:298
322
355
msgid "Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is a decimal character."
323
- msgstr ""
356
+ msgstr "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere decimal. "
324
357
325
358
#: ../../c-api/unicode.rst:303
326
359
msgid "Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is a digit character."
327
- msgstr ""
360
+ msgstr "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere de dígito. "
328
361
329
362
#: ../../c-api/unicode.rst:308
330
363
msgid "Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is a numeric character."
331
- msgstr ""
364
+ msgstr "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere numérico. "
332
365
333
366
#: ../../c-api/unicode.rst:313
334
367
msgid ""
335
368
"Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is an alphabetic character."
336
- msgstr ""
369
+ msgstr "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere alfabético. "
337
370
338
371
#: ../../c-api/unicode.rst:318
339
372
msgid ""
340
373
"Return ``1`` or ``0`` depending on whether *ch* is an alphanumeric character."
341
- msgstr ""
374
+ msgstr "Retorna ``1`` ou ``0`` dependendo se *ch* é um caractere alfanumérico. "
342
375
343
376
#: ../../c-api/unicode.rst:323
344
377
msgid ""
0 commit comments