Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit cc4e479

Browse files
Update translations
1 parent 8fc1127 commit cc4e479

File tree

10 files changed

+35
-31
lines changed

10 files changed

+35
-31
lines changed

c-api/intro.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 15:26+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-05-02 15:33+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:09+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -856,13 +856,13 @@ msgid ""
856856
msgstr ""
857857
"O estado de exceção completo consiste em três objetos (todos os quais podem "
858858
"ser ``NULL``): o tipo de exceção, o valor de exceção correspondente e o "
859-
"traceback. Eles têm os mesmos significados que o resultado do Python de "
859+
"traceback. Eles têm os mesmos significados que o resultado no Python de "
860860
"``sys.exc_info()``; no entanto, eles não são os mesmos: os objetos Python "
861861
"representam a última exceção sendo tratada por uma instrução Python :keyword:"
862862
"`try` ... :keyword:`except`, enquanto o estado de exceção de nível C só "
863863
"existe enquanto uma exceção está sendo transmitido entre funções C até "
864-
"atingir o loop principal do interpretador de bytecode Python, que se "
865-
"encarrega de transferi-lo para ``sys.exc_info()`` e amigos."
864+
"atingir o laço de repetição principal do interpretador de bytecode Python, "
865+
"que se encarrega de transferi-lo para ``sys.exc_info()`` e amigos."
866866

867867
#: ../../c-api/intro.rst:629
868868
msgid ""

c-api/veryhigh.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-02-21 15:24+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 15:31+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:10+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -134,8 +134,8 @@ msgstr ""
134134
"c:func:`PyRun_SimpleFile`. *filename* é decodificado da codificação do "
135135
"sistema de arquivos (:func:`sys.getfilesystemencoding`). Se *filename* for "
136136
"``NULL``, esta função usa ``\"???\"`` como o nome do arquivo. Se *closeit* "
137-
"for true, o arquivo será fechado antes de ``PyRun_SimpleFileExFlags()`` "
138-
"retornar."
137+
"for verdadeiro, o arquivo será fechado antes de "
138+
"``PyRun_SimpleFileExFlags()`` retornar."
139139

140140
#: ../../c-api/veryhigh.rst:84
141141
msgid ""

faq/gui.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 22:20+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-05-02 15:33+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:11+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgstr ""
136136
"Em plataformas diferentes do Windows, sim, e você nem precisa de threads! "
137137
"Mas você terá que reestruturar seu código de E/S um pouco. O Tk tem o "
138138
"equivalente à chamada :c:func:`!XtAddInput` do Xt, que permite que você "
139-
"registre uma função de retorno de chamada que será chamada a partir do loop "
140-
"principal do Tk quando E/S é possível em um descritor de arquivo. Consulte :"
141-
"ref:`tkinter-file-handlers`."
139+
"registre uma função de retorno de chamada que será chamada a partir do laço "
140+
"de repetição principal do Tk quando E/S é possível em um descritor de "
141+
"arquivo. Consulte :ref:`tkinter-file-handlers`."
142142

143143
#: ../../faq/gui.rst:71
144144
msgid "I can't get key bindings to work in Tkinter: why?"

howto/functional.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 22:20+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-05-02 15:33+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:11+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid ""
15541554
"loops."
15551555
msgstr ""
15561556
"Muitas utilizações de :func:`functools.reduce` são mais claras quando "
1557-
"escritas como loops ``for``."
1557+
"escritas como laços ``for``."
15581558

15591559
#: ../../howto/functional.rst:1169
15601560
msgid ""

howto/logging-cookbook.po

Lines changed: 5 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 22:20+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-05-02 15:33+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:11+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
2525

2626
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:5
2727
msgid "Logging Cookbook"
28-
msgstr "Livro de Receitas do Logging"
28+
msgstr "Livro de Receitas do logging"
2929

3030
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:0
3131
msgid "Author"
@@ -41,6 +41,9 @@ msgid ""
4141
"found useful in the past. For links to tutorial and reference information, "
4242
"please see :ref:`cookbook-ref-links`."
4343
msgstr ""
44+
"Esta página contém uma série de receitas relacionadas ao registro de "
45+
"eventos, que foram considerados úteis no passado. Para obter links para "
46+
"tutoriais e outras referências, veja :ref:`cookbook-ref-links`"
4447

4548
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:16
4649
msgid "Using logging in multiple modules"

howto/regex.po

Lines changed: 10 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1104,11 +1104,11 @@ msgid ""
11041104
"``None`` or a :ref:`match object <match-objects>` instance. ::"
11051105
msgstr ""
11061106
"Você não tem que criar um objeto padrão e chamar seus métodos; o módulo :mod:"
1107-
"`re` também fornece funções de nível superior chamada :func:`~re.match`, :"
1107+
"`re` também fornece funções de nível superior chamadas :func:`~re.match`, :"
11081108
"func:`~re.search`, :func:`~re.findall`, :func:`~re.sub`, e assim por diante. "
1109-
"Estas funções recebem os mesmos argumentos que o método padrão "
1110-
"correspondente, com a string RE adicionada como o primeiro argumento, e "
1111-
"ainda retornam ``None`` ou uma instância :ref:`objeto match <match-"
1109+
"Estas funções recebem os mesmos argumentos que o método correspondente do "
1110+
"objeto padrão, com a string RE adicionada como o primeiro argumento, e ainda "
1111+
"retornam ``None`` ou uma instância :ref:`objeto correspondência <match-"
11121112
"objects>`. ::"
11131113

11141114
#: ../../howto/regex.rst:513
@@ -1131,9 +1131,9 @@ msgid ""
11311131
"not much difference thanks to the internal cache."
11321132
msgstr ""
11331133
"Você deve usar essas funções de nível de módulo ou deve obter o padrão e "
1134-
"chamar seus métodos você mesmo? Se estiver acessando um regex dentro de um "
1135-
"loop, pré-compilá-lo economizará algumas chamadas de função. Fora dos loops, "
1136-
"não há muita diferença graças ao cache interno."
1134+
"chamar seus métodos você mesmo? Se estiver acessando uma expressão regular "
1135+
"dentro de um laço de repetição, pré-compilá-la economizará algumas chamadas "
1136+
"de função. Fora dos laços, não há muita diferença graças ao cache interno."
11371137

11381138
#: ../../howto/regex.rst:526
11391139
msgid "Compilation Flags"
@@ -2408,8 +2408,9 @@ msgstr ""
24082408
"`~re.IGNORECASE`, então pode não ser necessário todo o poder das expressões "
24092409
"regulares. Strings possui vários métodos para executar operações com strings "
24102410
"fixas e eles são, geralmente, muito mais rápidos, porque a implementação é "
2411-
"um único e pequeno laço (loop) de C que foi otimizado para esse propósito, "
2412-
"em vez do grande e mais generalizado mecanismo das expressões regulares."
2411+
"um único e pequeno laço de repetição em C que foi otimizado para esse "
2412+
"propósito, em vez do grande e mais generalizado mecanismo das expressões "
2413+
"regulares."
24132414

24142415
#: ../../howto/regex.rst:1255
24152416
msgid ""

howto/sockets.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-10 15:26+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-04-25 15:29+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:11+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
203203
"mainloop of the web server::"
204204
msgstr ""
205205
"Agora que temos um soquete tipo \"servidor\", que está ouvindo a porta 80, "
206-
"podemos entrar no mainloop do servidor web::"
206+
"podemos entrar no laço de repetição principal do servidor web::"
207207

208208
#: ../../howto/sockets.rst:106
209209
msgid ""

potodo.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -59,15 +59,15 @@
5959
- programming.po 391 / 393 ( 99.0% translated).
6060

6161

62-
# howto (61.29% done)
62+
# howto (61.34% done)
6363

6464
- curses.po 59 / 105 ( 56.0% translated).
6565
- descriptor.po 120 / 177 ( 67.0% translated).
6666
- enum.po 79 / 224 ( 35.0% translated).
6767
- functional.po 137 / 206 ( 66.0% translated).
6868
- instrumentation.po 58 / 59 ( 98.0% translated).
6969
- isolating-extensions.po 117 / 118 ( 99.0% translated).
70-
- logging-cookbook.po 23 / 308 ( 7.0% translated).
70+
- logging-cookbook.po 24 / 308 ( 7.0% translated).
7171
- logging.po 118 / 218 ( 54.0% translated).
7272
- regex.po 286 / 287 ( 99.0% translated).
7373
- sockets.po 35 / 58 ( 60.0% translated).

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "67.07%", "translated": 37421, "entries": 55794, "updated_at": "2025-05-03T23:37:19+00:00Z"}
1+
{"completion": "67.07%", "translated": 37422, "entries": 55794, "updated_at": "2025-05-05T23:38:01+00:00Z"}

tutorial/introduction.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 15:28+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 15:31+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:23+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1818
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
241241
msgstr ""
242242
"Se não quiseres que os caracteres sejam precedidos por ``\\`` para serem "
243243
"interpretados como caracteres especiais, poderás usar *strings raw* (N.d.T: "
244-
"“crua” ou sem processamento de caracteres de escape) adicionando um ``r`` "
244+
"“bruta” ou sem processamento de caracteres de escape) adicionando um ``r`` "
245245
"antes da primeira aspa::"
246246

247247
#: ../../tutorial/introduction.rst:192

0 commit comments

Comments
 (0)