Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit cd39050

Browse files
Update translations from Transifex
1 parent 552300e commit cd39050

File tree

2 files changed

+23
-2
lines changed

2 files changed

+23
-2
lines changed

library/exceptions.po

Lines changed: 20 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -570,6 +570,10 @@ msgid ""
570570
"`filesystem encoding and error handler`. Also, the *filename2* constructor "
571571
"argument and attribute was added."
572572
msgstr ""
573+
"O atributo :attr:`filename` agora é o nome do arquivo original passado para "
574+
"a função, ao invés do nome codificado ou decodificado da :term:`tratador de "
575+
"erros e codificação do sistema de arquivos`. Além disso, o argumento e o "
576+
"atributo de construtor *filename2* foi adicionado."
573577

574578
#: ../../library/exceptions.rst:341
575579
msgid ""
@@ -746,12 +750,16 @@ msgid ""
746750
"Which line number in the file the error occurred ends in. This is 1-indexed: "
747751
"the first line in the file has a ``lineno`` of 1."
748752
msgstr ""
753+
"Em qual número de linha no arquivo o erro ocorrido termina. Este é indexado "
754+
"em 1: a primeira linha no arquivo tem um ``lineno`` de 1."
749755

750756
#: ../../library/exceptions.rst:448
751757
msgid ""
752758
"The column in the end line where the error occurred finishes. This is 1-"
753759
"indexed: the first character in the line has an ``offset`` of 1."
754760
msgstr ""
761+
"A coluna da linha final em que erro ocorrido finaliza Este é indexado em 1: "
762+
"o primeiro caractere na linha tem um ``offset`` de 1."
755763

756764
#: ../../library/exceptions.rst:451
757765
msgid ""
@@ -760,10 +768,15 @@ msgid ""
760768
"expression. For example, compiling f'Bad {a b} field' results in this args "
761769
"attribute: ('f-string: ...', ('', 1, 2, '(a b)\\n', 1, 5))."
762770
msgstr ""
771+
"Para erros em campos de f-string, a mensagem é prefixada por \"f-string: \" "
772+
"e os \"offsets\" são deslocamentos em um texto construído a partir da "
773+
"expressão de substituição. Por exemplo, compilar o campo f'Bad {a b}' "
774+
"resulta neste atributo de argumentos: ('f-string: ...', ('', 1, 2, '(a "
775+
"b)\\n', 1, 5))."
763776

764777
#: ../../library/exceptions.rst:456
765778
msgid "Added the :attr:`end_lineno` and :attr:`end_offset` attributes."
766-
msgstr ""
779+
msgstr "Adicionado os atributos :attr:`end_lineno` e :attr:`end_offset`."
767780

768781
#: ../../library/exceptions.rst:461
769782
msgid ""
@@ -1139,6 +1152,11 @@ msgid ""
11391152
"be raised if an operation attempts to open or traverse a non-directory file "
11401153
"as if it were a directory. Corresponds to :c:data:`errno` ``ENOTDIR``."
11411154
msgstr ""
1155+
"Levantada quando uma operação de diretório (como :func:`os.listdir`) é "
1156+
"solicitada em algo que não é um diretório. Na maioria das plataformas POSIX, "
1157+
"ela também pode ser levantada se uma operação tentar abrir ou percorrer um "
1158+
"arquivo não pertencente ao diretório como se fosse um diretório. Corresponde "
1159+
"a :c:data:`errno` ``ENOTDIR``."
11421160

11431161
#: ../../library/exceptions.rst:701
11441162
msgid ""
@@ -1267,7 +1285,7 @@ msgstr "Classe base para avisos relacionados a Unicode."
12671285

12681286
#: ../../library/exceptions.rst:797
12691287
msgid "Base class for warnings related to encodings."
1270-
msgstr ""
1288+
msgstr "Classe base para avisos relacionados a codificações."
12711289

12721290
#: ../../library/exceptions.rst:799
12731291
msgid "See :ref:`io-encoding-warning` for details."

library/security_warnings.po

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -99,12 +99,15 @@ msgstr ""
9999
#: ../../library/security_warnings.rst:27
100100
msgid ":mod:`ssl`: :ref:`SSL/TLS security considerations <ssl-security>`"
101101
msgstr ""
102+
":mod:`ssl`: :ref:`Considerações de segurança de SSL/TLS <ssl-security>`"
102103

103104
#: ../../library/security_warnings.rst:28
104105
msgid ""
105106
":mod:`subprocess`: :ref:`Subprocess security considerations <subprocess-"
106107
"security>`"
107108
msgstr ""
109+
":mod:`subprocess`: :ref:`Considerações de segurança de Subprocess "
110+
"<subprocess-security>`"
108111

109112
#: ../../library/security_warnings.rst:30
110113
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)