Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit e0c630c

Browse files
Update translations
1 parent 3fdeecc commit e0c630c

File tree

4 files changed

+37
-7
lines changed

4 files changed

+37
-7
lines changed

library/fcntl.po

Lines changed: 22 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 16:44+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2025-04-25 16:43+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:10+0000\n"
1818
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1919
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -136,6 +136,8 @@ msgid ""
136136
"This function is identical to the :func:`~fcntl.fcntl` function, except that "
137137
"the argument handling is even more complicated."
138138
msgstr ""
139+
"Esta função é idêntica à função :func:`~fcntl.fcntl`, exceto que o "
140+
"tratamento de argumentos é ainda mais complicado."
139141

140142
#: ../../library/fcntl.rst:75
141143
msgid ""
@@ -206,6 +208,10 @@ msgid ""
206208
"Unix manual :manpage:`flock(2)` for details. (On some systems, this "
207209
"function is emulated using :c:func:`fcntl`.)"
208210
msgstr ""
211+
"Executa a operação de trava *operation* no descritor de arquivo *fd* "
212+
"(objetos arquivo que fornecem um método :meth:`~io.IOBase.fileno` também são "
213+
"aceitos). Consulte o manual do Unix :manpage:`flock(2)` para obter detalhes. "
214+
"(Em alguns sistemas, esta função é emulada usando :c:func:`fcntl`.)"
209215

210216
#: ../../library/fcntl.rst:128
211217
msgid "If the :c:func:`flock` fails, an :exc:`OSError` exception is raised."
@@ -226,6 +232,10 @@ msgid ""
226232
"fileno` method are accepted as well) of the file to lock or unlock, and "
227233
"*cmd* is one of the following values:"
228234
msgstr ""
235+
"Este é essencialmente um invólucro em torno das chamadas de trava :func:"
236+
"`~fcntl.fcntl`. *fd* é o descritor de arquivo (objetos arquivo que fornecem "
237+
"um método :meth:`~io.IOBase.fileno` também são aceitos) do arquivo a ser "
238+
"travado ou destravado, e *cmd* é um dos seguintes valores:"
229239

230240
#: ../../library/fcntl.rst:140
231241
msgid ":const:`LOCK_UN` -- unlock"
@@ -257,6 +267,9 @@ msgid ""
257267
"the lock starts, relative to *whence*, and *whence* is as with :func:`io."
258268
"IOBase.seek`, specifically:"
259269
msgstr ""
270+
"*len* é o número de bytes para travar, *start* é o deslocamento de bytes em "
271+
"que o bloqueio começa, em relação a *whence*, e *whence* é como em :func:`io."
272+
"IOBase.seek`, especificamente:"
260273

261274
#: ../../library/fcntl.rst:157
262275
msgid ":const:`0` -- relative to the start of the file (:data:`os.SEEK_SET`)"
@@ -277,6 +290,9 @@ msgid ""
277290
"file. The default for *len* is 0 which means to lock to the end of the "
278291
"file. The default for *whence* is also 0."
279292
msgstr ""
293+
"O padrão para *start* é 0, o que significa iniciar no início do arquivo. O "
294+
"padrão para *len* é 0, o que significa travar no final do arquivo. O padrão "
295+
"para *whence* também é 0."
280296

281297
#: ../../library/fcntl.rst:165
282298
msgid ""
@@ -288,7 +304,7 @@ msgstr ""
288304

289305
#: ../../library/fcntl.rst:167
290306
msgid "Examples (all on a SVR4 compliant system)::"
291-
msgstr ""
307+
msgstr "Exemplos (todos em um sistema compatível com SVR4)::"
292308

293309
#: ../../library/fcntl.rst:177
294310
msgid ""
@@ -297,6 +313,10 @@ msgid ""
297313
"The structure lay-out for the *lockdata* variable is system dependent --- "
298314
"therefore using the :func:`flock` call may be better."
299315
msgstr ""
316+
"Observe que, no primeiro exemplo, a variável de valor de retorno *rv* "
317+
"conterá um valor inteiro; no segundo exemplo, ela conterá um objeto :class:"
318+
"`bytes`. O layout da estrutura da variável *lockdata* depende do sistema --- "
319+
"portanto, usar a chamada :func:`flock` pode ser melhor."
300320

301321
#: ../../library/fcntl.rst:188
302322
msgid "Module :mod:`os`"

library/signal.po

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -785,6 +785,10 @@ msgid ""
785785
"calls will be restarted when interrupted by signal *signalnum*, otherwise "
786786
"system calls will be interrupted. Returns nothing."
787787
msgstr ""
788+
"Altera o comportamento de reinicialização de chamadas de sistema: se *flag* "
789+
"for :const:`False`, as chamadas de sistema serão reiniciadas quando "
790+
"interrompidas pelo sinal *signalnum*; caso contrário, as chamadas de sistema "
791+
"serão interrompidas. Não retorna nada."
788792

789793
#: ../../library/signal.rst:512
790794
msgid ""
@@ -808,6 +812,12 @@ msgid ""
808812
"`getsignal` above). (See the Unix man page :manpage:`signal(2)` for further "
809813
"information.)"
810814
msgstr ""
815+
"Define o manipulador do sinal *signalnum* para a função *handler*. *handler* "
816+
"pode ser um objeto Python invocável que recebe dois argumentos (veja "
817+
"abaixo), ou um dos valores especiais :const:`signal.SIG_IGN` ou :const:"
818+
"`signal.SIG_DFL`. O manipulador de sinal anterior será retornado (veja a "
819+
"descrição de :func:`getsignal` acima). (Consulte a página man do Unix :"
820+
"manpage:`signal(2)` para mais informações.)"
811821

812822
#: ../../library/signal.rst:531
813823
msgid ""

potodo.md

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,7 +79,7 @@
7979

8080

8181

82-
# library (60.03% done)
82+
# library (60.06% done)
8383

8484
- argparse.po 262 / 290 ( 90.0% translated).
8585
- ast.po 179 / 193 ( 92.0% translated).
@@ -136,7 +136,7 @@
136136
- errno.po 112 / 127 ( 88.0% translated).
137137
- exceptions.po 139 / 140 ( 99.0% translated).
138138
- faulthandler.po 2 / 36 ( 5.0% translated).
139-
- fcntl.po 14 / 38 ( 36.0% translated).
139+
- fcntl.po 21 / 38 ( 55.0% translated).
140140
- filecmp.po 35 / 39 ( 89.0% translated).
141141
- fileinput.po 33 / 40 ( 82.0% translated).
142142
- formatter.po 6 / 52 ( 11.0% translated).
@@ -200,7 +200,7 @@
200200
- shelve.po 7 / 31 ( 22.0% translated).
201201
- shlex.po 4 / 72 ( 5.0% translated).
202202
- shutil.po 153 / 154 ( 99.0% translated).
203-
- signal.po 88 / 127 ( 69.0% translated).
203+
- signal.po 90 / 127 ( 70.0% translated).
204204
- site.po 34 / 39 ( 87.0% translated).
205205
- smtpd.po 10 / 79 ( 12.0% translated).
206206
- smtplib.po 25 / 109 ( 22.0% translated).
@@ -302,5 +302,5 @@
302302
- 3.9.po 382 / 386 ( 98.0% translated).
303303

304304

305-
# TOTAL (63.50% done)
305+
# TOTAL (63.52% done)
306306

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "63.5%", "translated": 31437, "entries": 49504, "updated_at": "2025-04-27T00:30:01+00:00Z"}
1+
{"completion": "63.52%", "translated": 31446, "entries": 49504, "updated_at": "2025-04-28T00:29:49+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)