Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 2340b16

Browse files
[po] auto sync
1 parent afa42ce commit 2340b16

1 file changed

Lines changed: 16 additions & 9 deletions

File tree

library/tkinter.po

Lines changed: 16 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -356,30 +356,30 @@ msgstr "本拾遗由弗吉尼亚大学的 Matt Conway 撰写。"
356356
msgid ""
357357
"The HTML rendering, and some liberal editing, was produced from a FrameMaker"
358358
" version by Ken Manheimer."
359-
msgstr ""
359+
msgstr "HTML 渲染和一些自由编辑功能,是由 Ken Manheimer 根据 FrameMaker 创建的。"
360360

361361
#: ../../library/tkinter.rst:162
362362
msgid ""
363363
"Fredrik Lundh elaborated and revised the class interface descriptions, to "
364364
"get them current with Tk 4.2."
365-
msgstr ""
365+
msgstr "Fredrik Lundh 认真研究并修改了类的接口描述,使其与 Tk 4.2 保持一致。"
366366

367367
#: ../../library/tkinter.rst:165
368368
msgid ""
369369
"Mike Clarkson converted the documentation to LaTeX, and compiled the User "
370370
"Interface chapter of the reference manual."
371-
msgstr ""
371+
msgstr "Mike Clarkson 将文档转换为 LaTeX 格式,并编写了参考手册的用户界面章节。"
372372

373373
#: ../../library/tkinter.rst:170
374374
msgid "How To Use This Section"
375-
msgstr ""
375+
msgstr "本节内容的用法"
376376

377377
#: ../../library/tkinter.rst:172
378378
msgid ""
379379
"This section is designed in two parts: the first half (roughly) covers "
380380
"background material, while the second half can be taken to the keyboard as a"
381381
" handy reference."
382-
msgstr ""
382+
msgstr "本节分为两部分:前半部分(大致)涵盖了背景材料,后半部分可以作为手头的参考手册。"
383383

384384
#: ../../library/tkinter.rst:176
385385
msgid ""
@@ -392,6 +392,9 @@ msgid ""
392392
"best we can do is point you to the best documentation that exists. Here are "
393393
"some hints:"
394394
msgstr ""
395+
"当试图回答“如何才能怎么怎么”这种问题时,通常最好是弄清楚如何直接在 Tk 中实现,然后转换回相应的 :mod:`tkinter` 调用。Python "
396+
"程序员通常可查看 Tk 文档来猜测正确的 Python 命令。这意味着要用好 Tkinter,必须对 Tk "
397+
"有一定的了解。本文无法完成这个任务,所以最好的做法就是给出目前最好的文档。下面给出一些小提示:"
395398

396399
#: ../../library/tkinter.rst:184
397400
msgid ""
@@ -400,6 +403,8 @@ msgid ""
400403
"``man3`` man pages describe the C interface to the Tk library and thus are "
401404
"not especially helpful for script writers."
402405
msgstr ""
406+
"作者强烈建议用户先拿到一份 Tk 手册。具体来说,``manN`` 目录下的 man 文档是最有用的。``man3`` 的 man 文档描述了 Tk "
407+
"库的 C 接口,因此对脚本编写人员没有什么特别的帮助。"
403408

404409
#: ../../library/tkinter.rst:189
405410
msgid ""
@@ -408,27 +413,29 @@ msgid ""
408413
"for the novice. The book is not exhaustive, and for many details it defers "
409414
"to the man pages."
410415
msgstr ""
416+
"Addison-Wesley 出版了一本名为《Tcl 和 Tk 工具包》的书,作者是 John Ousterhout(ISBN "
417+
"0-201-63337-X),对于新手来说,这是一本很好的 Tcl 和Tk 介绍书籍。该书不算详尽,很多细节还是要看 man 手册。"
411418

412419
#: ../../library/tkinter.rst:194
413420
msgid ""
414421
":file:`tkinter/__init__.py` is a last resort for most, but can be a good "
415422
"place to go when nothing else makes sense."
416-
msgstr ""
423+
msgstr "对大多数人而言,:file:`tkinter/__init__.py` 是最后一招,但其他手段都无效时也不失为一个好去处。"
417424

418425
#: ../../library/tkinter.rst:199
419426
msgid "A Simple Hello World Program"
420-
msgstr ""
427+
msgstr "简单的 Hello World 程序"
421428

422429
#: ../../library/tkinter.rst:231
423430
msgid "A (Very) Quick Look at Tcl/Tk"
424-
msgstr ""
431+
msgstr "Tcl/Tk 速览"
425432

426433
#: ../../library/tkinter.rst:233
427434
msgid ""
428435
"The class hierarchy looks complicated, but in actual practice, application "
429436
"programmers almost always refer to the classes at the very bottom of the "
430437
"hierarchy."
431-
msgstr ""
438+
msgstr "类的层次结构看起来很复杂,但在实际操作中,应用程序编写人员几乎总是查看最底层的类。"
432439

433440
#: ../../library/tkinter.rst:237
434441
msgid "Notes:"

0 commit comments

Comments
 (0)