@@ -208,10 +208,10 @@ msgid ""
208208"hood which is too slow (and this query can be deep in the socket library "
209209"code, below the Python layer, and outside your control)."
210210msgstr ""
211- "一个常见的缓慢行为是 :class:`SMTPHandler`: "
212- "由于开发者无法控制的多种原因(例如,性能不佳的邮件或网络基础架构 ),发送电子邮件可能需要很长时间。 其实几乎所有基于网络的处理程序都可能造成阻塞:即便是 "
213- " :class:`SocketHandler` 也可能在底层进行 DNS 查询,这太慢了(这个查询会深入至套接字代码,位于 Python "
214- "层之下,这是不受开发者控制的 )。"
211+ "有一种原因往往会让程序表现迟钝,这就是 "
212+ ":class:`SMTPHandler`:由于很多因素是开发人员无法控制的(例如邮件或网络基础设施的性能不佳 ),发送电子邮件可能需要很长时间。不过几乎所有网络 "
213+ " handler 都可能会发生阻塞:即使是 :class:`SocketHandler` 操作也可能在后台执行 DNS "
214+ "查询,而这种查询实在太慢了(并且 DNS 查询还可能在很底层的套接字库代码中,位于 Python 层之下,超出了可控范围 )。"
215215
216216#: ../../howto/logging-cookbook.rst:346
217217msgid ""
@@ -226,10 +226,11 @@ msgid ""
226226"suggestion to attach only ``QueueHandlers`` to your loggers) for the benefit"
227227" of other developers who will use your code."
228228msgstr ""
229- "一种解决方案是分成两部分去处理。第一部分,针对那些对性能有要求的关键线程的日志记录附加一个 :class:`QueueHandler`。 "
230- "日志记录器只需简单写入队列,该队列可以设置一个足够大的容量甚至不设置容量上限。通常写入队列是一个快速的操作,即使可能需要在代码中去捕获例如 "
231- ":exc:`queue.Full` 等异常。 如果你是一名处理关键线程的开发者,请务必记录这些信息 (包括建议只为日志处理器附加 "
232- "``QueueHandlers``) 以便于其他开发者使用你的代码。"
229+ "有一种解决方案是分成两部分实现。第一部分,针对那些对性能有要求的关键线程,只为日志对象连接一个 "
230+ ":class:`QueueHandler`。日志对象只需简单地写入队列即可,可为队列设置足够大的容量,或者可以在初始化时不设置容量上限。尽管为以防万一,可能需要在代码中捕获"
231+ " :exc:`queue.Full` "
232+ "异常,不过队列写入操作通常会很快得以处理。如果要开发库代码,包含性能要求较高的线程,为了让使用该库的开发人员受益,请务必在开发文档中进行标明(包括建议仅连接"
233+ " ``QueueHandlers`` )。 "
233234
234235#: ../../howto/logging-cookbook.rst:357
235236msgid ""
0 commit comments