@@ -433,32 +433,33 @@ msgstr "获取一个可供 regex 函数使用的正则表达式,用于识别
433433msgid ""
434434"The expression is in the syntax suitable for the :c:func:`regex` function "
435435"from the C library, which might differ from the syntax used in :mod:`re`."
436- msgstr ""
436+ msgstr "该表达式的语法适用于 C 库的 :c:func:`regex` 函数,可能与 :mod:`re` 中的语法不一样。 "
437437
438438#: ../../library/locale.rst:237
439439msgid ""
440440"Get a regular expression that can be used with the regex(3) function to "
441441"recognize a negative response to a yes/no question."
442- msgstr ""
442+ msgstr "获取一个可供 regex(3) 函数使用的正则表达式,用于识别需要回答是或否的问题的否定回答。 "
443443
444444#: ../../library/locale.rst:242
445445msgid ""
446446"Get the currency symbol, preceded by \" -\" if the symbol should appear "
447447"before the value, \" +\" if the symbol should appear after the value, or "
448448"\" .\" if the symbol should replace the radix character."
449449msgstr ""
450+ "获取货币符号,如果符号应位于数字之前,则在其前面加上“-”;如果符号应位于数字之后,则前面加“+”;如果符号应取代小数点字符,则前面加“.”。"
450451
451452#: ../../library/locale.rst:248
452453msgid "Get a string that represents the era used in the current locale."
453- msgstr ""
454+ msgstr "获取一个字符串,代表当前地区使用的纪元。 "
454455
455456#: ../../library/locale.rst:250
456457msgid ""
457458"Most locales do not define this value. An example of a locale which does "
458459"define this value is the Japanese one. In Japan, the traditional "
459460"representation of dates includes the name of the era corresponding to the "
460461"then-emperor's reign."
461- msgstr ""
462+ msgstr "大多数地区都没有定义该值。定义了该值的一个案例日本。日本传统的日期表示方法中,包含了当时天皇统治朝代的名称。 "
462463
463464#: ../../library/locale.rst:255
464465msgid ""
@@ -468,36 +469,38 @@ msgid ""
468469"specified, and therefore you should not assume knowledge of it on different "
469470"systems."
470471msgstr ""
472+ "通常没有必要直接使用该值。在格式串中指定 ``E`` 符号,会让 :func:`time.strftime` "
473+ "函数启用此信息。返回字符串的格式并没有定义,因此不得假定各个系统都能理解。"
471474
472475#: ../../library/locale.rst:263
473476msgid ""
474477"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent date and time in "
475478"a locale-specific era-based way."
476- msgstr ""
479+ msgstr "获取一个字符串,可用作 :func:`time.strftime` 的格式串,以便以地区特定格式表示带纪元的日期和时间。 "
477480
478481#: ../../library/locale.rst:268
479482msgid ""
480483"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent a date in a "
481484"locale-specific era-based way."
482- msgstr ""
485+ msgstr "获取一个字符串,可用作 :func:`time.strftime` 的格式串,以便以地区特定格式表示带纪元的日期。 "
483486
484487#: ../../library/locale.rst:273
485488msgid ""
486489"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent a time in a "
487490"locale-specific era-based way."
488- msgstr ""
491+ msgstr "获取一个字符串,可用作 :func:`time.strftime` 的格式串,以便以地区特定格式表示带纪元的时间。 "
489492
490493#: ../../library/locale.rst:278
491494msgid ""
492495"Get a representation of up to 100 values used to represent the values 0 to "
493496"99."
494- msgstr ""
497+ msgstr "获取 0 到 99 的表示法,最多不超过 100 个值。 "
495498
496499#: ../../library/locale.rst:284
497500msgid ""
498501"Tries to determine the default locale settings and returns them as a tuple "
499502"of the form ``(language code, encoding)``."
500- msgstr ""
503+ msgstr "尝试确定默认的地区设置,并以 ``(language code, encoding)`` 元组的形式返回。 "
501504
502505#: ../../library/locale.rst:287
503506msgid ""
0 commit comments