File tree Expand file tree Collapse file tree
Expand file tree Collapse file tree Original file line number Diff line number Diff line change 1- {"translation" : " 95.01 %" , "updated_at" : " 2024-04-20T13 :56:27Z " }
1+ {"translation" : " 95.02 %" , "updated_at" : " 2024-04-20T14 :56:11Z " }
Original file line number Diff line number Diff line change 99# ppcfish <[email protected] >, 20211010# Xu Siyuan, 2021
1111# Bryan不可思议, 2023
12- # Freesand Leo <[email protected] >, 2023 12+ # Freesand Leo <[email protected] >, 2024 1313#
1414#, fuzzy
1515msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
1818"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1919"POT-Creation-Date : 2024-04-19 14:13+0000\n "
2020"PO-Revision-Date : 2021-06-28 00:53+0000\n "
21- "
Last-Translator :
Freesand Leo <[email protected] >, 2023 \n "
21+ "
Last-Translator :
Freesand Leo <[email protected] >, 2024 \n "
2222"Language-Team : Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
2323"MIME-Version : 1.0\n "
2424"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -702,6 +702,8 @@ msgid ""
702702":mod:`curses` module adds a basic text-input widget. (Other libraries such "
703703"as :pypi:`Urwid` have more extensive collections of widgets.)"
704704msgstr ""
705+ "C curses 库只提供了非常简单的输入机制。 Python 的 :mod:`curses` 模块增加了一个基本的文本输入控件。 (其他的库如 "
706+ ":pypi:`Urwid` 拥有更丰富的控件集。)"
705707
706708#: ../../howto/curses.rst:433
707709msgid "There are two methods for getting input from a window:"
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "如果 *data* 包含的值少于两个则会引发 :exc:`StatisticsError
701701msgid ""
702702"If you have already calculated the sample mean of your data, you can pass it"
703703" as the optional second argument *xbar* to avoid recalculation:"
704- msgstr ""
704+ msgstr "如果你已经计算过数据的平均值,你可以将其作为可选的第二个参数 *xbar* 传入以避免重复计算: "
705705
706706#: ../../library/statistics.rst:550
707707msgid ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -296,6 +296,8 @@ msgid ""
296296"cause denial of service in the application parsing XML. The issue is known "
297297"as :cve:`2023-52425`."
298298msgstr ""
299+ "Expat 需要重新解析未完成的词元;在没有 Expat 2.6.0 所引入的防护措施的情况下,这会导致可被用来在解析 XML "
300+ "的应用程序中制造拒绝服务攻击的指数级运行时间。 此问题被称为 :cve:`2023-52425`。"
299301
300302#: ../../library/xml.rst:129
301303msgid ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -866,6 +866,10 @@ msgid ""
866866"properties make it possible to design reliable and extensible classes with "
867867"multiple inheritance. For more detail, see :ref:`python_2.3_mro`."
868868msgstr ""
869+ "动态调整顺序是有必要的,因为所有多重继承的情况都会显示出一个或更多的菱形关联(即至少有一个上级类可通过多条路径被最底层的类所访问)。 "
870+ "例如,所有类都是继承自 :class:`object`,因此任何多重继承的情况都提供了一条以上的路径可以通向 :class:`object`。 "
871+ "为了确保基类不会被访问一次以上,动态算法会用一种特殊方式将搜索顺序线性化,保留每个类所指定的从左至右的顺序,只调用每个上级类一次,并且保持单调性(即一个类可以被子类化而不影响其父类的优先顺序)。"
872+ " 总而言之,这些特性使得设计具有多重继承的可靠且可扩展的类成为可能。 要了解更多细节,请参阅 :ref:`python_2.3_mro`。"
869873
870874#: ../../tutorial/classes.rst:674
871875msgid "Private Variables"
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -264,6 +264,8 @@ msgid ""
264264"is the foundation of most modern Mac development. Information on PyObjC is "
265265"available from :pypi:`pyobjc`."
266266msgstr ""
267+ "*PyObjC* 是一个针对 Apple 的 Objective-C/Cocoa 框架的 Python 绑定,该框架是大多数现代 Mac 开发的基础。 "
268+ "有关 PyObjC 的信息可在 :pypi:`pyobjc` 查看。"
267269
268270#: ../../using/mac.rst:150
269271msgid ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -3706,6 +3706,9 @@ msgid ""
37063706"<https://gitlab.com/warsaw/pynche/-/tree/main>`_ from the Python source "
37073707"tree."
37083708msgstr ""
3709+ ":pypi:`Pynche` --- The Pythonically Natural Color and Hue Editor --- 已被移出 "
3710+ "``Tools/scripts`` 并且脱离Python 源代码树转为 `独立开发 "
3711+ "<https://gitlab.com/warsaw/pynche/-/tree/main>`_。"
37093712
37103713#: ../../whatsnew/3.11.rst:2040 ../../whatsnew/3.11.rst:2262
37113714msgid "Porting to Python 3.11"
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -1383,6 +1383,7 @@ msgid ""
13831383"For earlier Python versions, a backport of the new ABCs is available in an "
13841384"external :pypi:`PyPI package <backports_abc>`."
13851385msgstr ""
1386+ "对于更早的 Python 版本,这些新 ABC 的向下移植版本包含在外部的 :pypi:`PyPI 软件包 <backports_abc>` 之中。"
13861387
13871388#: ../../whatsnew/3.5.rst:958
13881389msgid "compileall"
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments