Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 742343f

Browse files
[po] auto sync
1 parent eae3b0a commit 742343f

1 file changed

Lines changed: 27 additions & 11 deletions

File tree

howto/clinic.po

Lines changed: 27 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -224,33 +224,33 @@ msgstr "注释的第一行 ``/*[clinic input]`` 是 *起始行* 。"
224224
msgid ""
225225
"The last line of the initial comment (``[clinic start generated code]*/``) "
226226
"is the *end line*."
227-
msgstr ""
227+
msgstr "注释(``[clinic start generated code]*/``)的最后一行是 *结束行*。"
228228

229229
#: ../../howto/clinic.rst:133
230230
msgid ""
231231
"The last line (``/*[clinic end generated code: checksum=...]*/``) is the "
232232
"*checksum line*."
233-
msgstr ""
233+
msgstr "最后一行(``/*[clinic end generated code: checksum=...]*/``)是 *校验和行* 。"
234234

235235
#: ../../howto/clinic.rst:134
236236
msgid "In between the start line and the end line is the *input*."
237-
msgstr ""
237+
msgstr "在起始行和结束行之间是 *输入数据*。"
238238

239239
#: ../../howto/clinic.rst:135
240240
msgid "In between the end line and the checksum line is the *output*."
241-
msgstr ""
241+
msgstr "在结束行和校验和行之间是 *输出数据* 。"
242242

243243
#: ../../howto/clinic.rst:136
244244
msgid ""
245245
"All the text collectively, from the start line to the checksum line "
246246
"inclusively, is the *block*. (A block that hasn't been successfully "
247247
"processed by Argument Clinic yet doesn't have output or a checksum line, but"
248248
" it's still considered a block.)"
249-
msgstr ""
249+
msgstr "从开始行到校验和行的所有文本,都是 *块*。(Argument Clinic 尚未处理成功的块,没有输出或校验和行,但仍视作一个块)。"
250250

251251
#: ../../howto/clinic.rst:143
252252
msgid "Converting Your First Function"
253-
msgstr ""
253+
msgstr "函数的转换"
254254

255255
#: ../../howto/clinic.rst:145
256256
msgid ""
@@ -262,16 +262,19 @@ msgid ""
262262
"in the document (like \"return converters\" and \"self converters\"). But "
263263
"we'll keep it simple for this walkthrough so you can learn."
264264
msgstr ""
265+
"要想了解 Argument Clinic 是如何工作的,最好的方式就是转换一个函数与之合作。下面介绍需遵循的最基本步骤。请注意,若真的准备在 "
266+
"CPython 中进行检查,则应进行更深入的转换,使用一些本文后续会介绍到的高级概念(比如 “返回转换” 和 "
267+
"“自转换”)。但以下例子将维持简单,以供学习。"
265268

266269
#: ../../howto/clinic.rst:154
267270
msgid "Let's dive in!"
268-
msgstr ""
271+
msgstr "就此开始"
269272

270273
#: ../../howto/clinic.rst:156
271274
msgid ""
272275
"Make sure you're working with a freshly updated checkout of the CPython "
273276
"trunk."
274-
msgstr ""
277+
msgstr "请确保 CPython 是最新的已签出版本。"
275278

276279
#: ../../howto/clinic.rst:159
277280
msgid ""
@@ -280,12 +283,14 @@ msgid ""
280283
"with Argument Clinic yet. For my example I'm using "
281284
"``_pickle.Pickler.dump()``."
282285
msgstr ""
286+
"找到一个调用 :c:func:`PyArg_ParseTuple` 或 :c:func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords` "
287+
",且未被转换为采用 Argument Clinic 的 Python 内置程序。这里用了 ``_pickle.Pickler.dump()``。"
283288

284289
#: ../../howto/clinic.rst:164
285290
msgid ""
286291
"If the call to the ``PyArg_Parse`` function uses any of the following format"
287292
" units:"
288-
msgstr ""
293+
msgstr "如果对 ``PyArg_Parse`` 函数的调用采用了以下格式:"
289294

290295
#: ../../howto/clinic.rst:176
291296
msgid ""
@@ -294,6 +299,8 @@ msgid ""
294299
"scenarios. But these are advanced topics—let's do something simpler for "
295300
"your first function."
296301
msgstr ""
302+
"或者多次调用 :c:func:`PyArg_ParseTuple`,则应再选一个函数。Argument Clinic *确实* 支持上述这些状况。 "
303+
"但这些都是高阶内容——第一次使用就简单一些吧。"
297304

298305
#: ../../howto/clinic.rst:181
299306
msgid ""
@@ -304,10 +311,13 @@ msgid ""
304311
"to Argument Clinic. Argument Clinic doesn't support generic functions or "
305312
"polymorphic parameters."
306313
msgstr ""
314+
"此外,如果多次调用 :c:func:`PyArg_ParseTuple` 或 :c:func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords`"
315+
" 且同一参数需支持不同的类型,或者用到 PyArg_Parse 以外的函数来解析参数,则可能不适合转换为 Argument Clinic。 "
316+
"Argument Clinic 不支持通用函数或多态参数。"
307317

308318
#: ../../howto/clinic.rst:188
309319
msgid "Add the following boilerplate above the function, creating our block::"
310-
msgstr ""
320+
msgstr "在函数上方添加以下模板,创建块:"
311321

312322
#: ../../howto/clinic.rst:193
313323
msgid ""
@@ -317,6 +327,8 @@ msgid ""
317327
" 80 characters. (Argument Clinic will preserve indents inside the "
318328
"docstring.)"
319329
msgstr ""
330+
"剪下文档字符串并粘贴到 ``[clinic]`` 行之间,去除所有的无用字符,使其成为一个正确引用的 C "
331+
"字符串。最有应该只留下带有左侧缩进的文本,且行宽不大于 80 个字符。(参数 Clinic 将保留文档字符串中的缩进。)"
320332

321333
#: ../../howto/clinic.rst:199
322334
msgid ""
@@ -325,13 +337,15 @@ msgid ""
325337
"``help()`` on your builtin in the future, the first line will be built "
326338
"automatically based on the function's signature.)"
327339
msgstr ""
340+
"如果文档字符串的第一行看起来像是函数的签名,就把这一行去掉吧。((文档串不再需要用到它——将来对内置函数调用 ``help()`` "
341+
"时,第一行将根据函数的签名自动建立。)"
328342

329343
#: ../../howto/clinic.rst:205 ../../howto/clinic.rst:226
330344
#: ../../howto/clinic.rst:250 ../../howto/clinic.rst:308
331345
#: ../../howto/clinic.rst:348 ../../howto/clinic.rst:375
332346
#: ../../howto/clinic.rst:481 ../../howto/clinic.rst:533
333347
msgid "Sample::"
334-
msgstr ""
348+
msgstr "示例:"
335349

336350
#: ../../howto/clinic.rst:211
337351
msgid ""
@@ -340,6 +354,8 @@ msgid ""
340354
"paragraph consisting of a single 80-column line at the beginning of the "
341355
"docstring."
342356
msgstr ""
357+
"如果文档字符串中没有“摘要”行,Argument Clinic 会报错。所以应确保带有摘要行。 "
358+
"“摘要”行应为在文档字符串开头的一个段落,由一个80列的单行构成。"
343359

344360
#: ../../howto/clinic.rst:216
345361
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)