Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 7fa1ea3

Browse files
[po] auto sync
1 parent b04b57b commit 7fa1ea3

2 files changed

Lines changed: 14 additions & 3 deletions

File tree

library/idle.po

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1713,6 +1713,8 @@ msgid ""
17131713
"caused by bad user configuration files are solved by editing or deleting one"
17141714
" or more of the files in ``.idlerc``."
17151715
msgstr ""
1716+
"字体首选项、高亮、按键和通用首选项可通过 Option 菜单的配置 IDLE 项来修改。 非默认的用户设置将保存在用户家目录下的 ``.idlerc``"
1717+
" 目录中。 用户配置文件错误导致的问题可通过编辑或删除 ``.idlerc`` 中的一个或多个文件来解决。"
17161718

17171719
#: ../../library/idle.rst:931
17181720
msgid ""
@@ -1722,6 +1724,8 @@ msgid ""
17221724
" If particular characters have problems in Shell or an editor, add them to "
17231725
"the top of the sample and try changing first size and then font."
17241726
msgstr ""
1727+
"在 Font 选项卡中,可以查看使用多种语言的多个字符的示例文本来了解字体或字号效果。 可以编辑示例文本来添加想要的其他字符。 "
1728+
"请使用示例文本选择等宽字体。 如果某些字符在 Shell 或编辑器中的显示有问题,可以将它们添加到示例文本的开头并尝试改变字号和字体。"
17251729

17261730
#: ../../library/idle.rst:938
17271731
msgid ""
@@ -1730,6 +1734,8 @@ msgid ""
17301734
"save it as a new custom theme or key set and it well be accessible to older "
17311735
"IDLEs."
17321736
msgstr ""
1737+
"在 Highlights 和 Keys 选项卡中,可以选择内置或自定义的颜色主题和按键集合。 要将更新的内置颜色主题或按键集合与旧版 IDLE "
1738+
"一起使用,可以将其保存为新的自定义主题或按键集合就将可在旧版 IDLE 中使用。"
17331739

17341740
#: ../../library/idle.rst:944
17351741
msgid "IDLE on macOS"
@@ -1741,6 +1747,8 @@ msgid ""
17411747
"documents\" to \"Always\". This setting is not compatible with the "
17421748
"tk/tkinter GUI framework used by IDLE, and it breaks a few IDLE features."
17431749
msgstr ""
1750+
"在 System Preferences: Dock 中,可以将 \"Prefer tabs when opening documents\" 设为 "
1751+
"\"Always\"。 但是该设置不能兼容 IDLE 所使用的 tk/tkinter GUI 框架,并会使得部分 IDLE 特性失效。"
17441752

17451753
#: ../../library/idle.rst:951
17461754
msgid "Extensions"
@@ -1754,3 +1762,5 @@ msgid ""
17541762
" The only current default extension is zzdummy, an example also used for "
17551763
"testing."
17561764
msgstr ""
1765+
"IDLE 可以包含扩展插件。 扩展插件的首选项可通过首选项对话框的 Extensions 选项卡来修改。 请查看 idlelib 目录下 config-"
1766+
"extensions.def 的开头来了解详情。 目前唯一的扩展插件是 zzdummy,它也是一个测试用的示例。"

tutorial/classes.po

Lines changed: 4 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,12 +7,12 @@
77
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2021
88
# ww song <[email protected]>, 2021
99
# eric R <[email protected]>, 2021
10-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
1110
# Konge <[email protected]>, 2021
1211
# nick <[email protected]>, 2021
1312
# KaMingChung <[email protected]>, 2021
1413
# Hissy <[email protected]>, 2021
1514
# jaystone776 <[email protected]>, 2022
15+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2022
1616
#
1717
#, fuzzy
1818
msgid ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
2121
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2222
"POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:56+0000\n"
2323
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:49+0000\n"
24-
"Last-Translator: jaystone776 <1732865113@qq.com>, 2022\n"
24+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2022\n"
2525
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2626
"MIME-Version: 1.0\n"
2727
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -207,7 +207,8 @@ msgid ""
207207
" describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each "
208208
"have their own local namespace."
209209
msgstr ""
210-
"函数的本地命名空间在调用该函数时创建,并在函数返回或抛出不在函数内部处理的错误时被删除。(比起描述到底发生了什么,最好忘了它吧。)当然,每次递归调用都会有自己的本地命名空间。"
210+
"函数的本地命名空间在调用该函数时创建,并在函数返回或抛出不在函数内部处理的错误时被删除。 (实际上,用“遗忘”来描述实际发生的情况会更好一些。) "
211+
"当然,每次递归调用都会有自己的本地命名空间。"
211212

212213
#: ../../tutorial/classes.rst:112
213214
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)