Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 8bf8e09

Browse files
[po] auto sync
1 parent 592ddd8 commit 8bf8e09

22 files changed

Lines changed: 1187 additions & 1226 deletions

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "92.12%", "updated_at": "2024-02-25T06:41:45Z"}
1+
{"translation": "91.98%", "updated_at": "2024-03-01T17:43:20Z"}

library/abc.po

Lines changed: 7 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 16:53+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:38+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:12+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -143,15 +143,13 @@ msgstr ""
143143

144144
#: ../../library/abc.rst:104
145145
msgid ""
146-
"This method should return ``True``, ``False`` or ``NotImplemented``. If it "
147-
"returns ``True``, the *subclass* is considered a subclass of this ABC. If it"
148-
" returns ``False``, the *subclass* is not considered a subclass of this ABC,"
149-
" even if it would normally be one. If it returns ``NotImplemented``, the "
150-
"subclass check is continued with the usual mechanism."
146+
"This method should return ``True``, ``False`` or :data:`NotImplemented`. If"
147+
" it returns ``True``, the *subclass* is considered a subclass of this ABC. "
148+
"If it returns ``False``, the *subclass* is not considered a subclass of this"
149+
" ABC, even if it would normally be one. If it returns "
150+
":data:`!NotImplemented`, the subclass check is continued with the usual "
151+
"mechanism."
151152
msgstr ""
152-
"该方法必须返回 ``True``, ``False`` 或是 ``NotImplemented``。如果返回 ``True``,*subclass* "
153-
"就会被认为是这个抽象基类的子类。如果返回 ``False``,无论正常情况是否应该认为是其子类,统一视为不是。如果返回 "
154-
"``NotImplemented``,子类检查会按照正常机制继续执行。"
155153

156154
#: ../../library/abc.rst:114
157155
msgid ""

library/ast.po

Lines changed: 76 additions & 76 deletions
Large diffs are not rendered by default.

library/constants.po

Lines changed: 15 additions & 26 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 14:46+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:38+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:13+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -59,49 +59,38 @@ msgid ""
5959
"implemented with respect to the other type; may be returned by the in-place "
6060
"binary special methods (e.g. :meth:`~object.__imul__`, "
6161
":meth:`~object.__iand__`, etc.) for the same purpose. It should not be "
62-
"evaluated in a boolean context. ``NotImplemented`` is the sole instance of "
63-
"the :data:`types.NotImplementedType` type."
62+
"evaluated in a boolean context. :data:`!NotImplemented` is the sole instance"
63+
" of the :data:`types.NotImplementedType` type."
6464
msgstr ""
65-
"一个应当由双目运算特殊方法(如 :meth:`~object.__eq__`, :meth:`~object.__lt__`, "
66-
":meth:`~object.__add__`, :meth:`~object.__rsub__` "
67-
"等)返回的特殊值,以表明该运算没有针对其他类型的实现;也可由原地双目运算特殊方法(如 :meth:`~object.__imul__`, "
68-
":meth:`~object.__iand__` 等)出于同样的目的而返回。 ``NotImplemented`` 是 "
69-
":data:`types.NotImplementedType` 类型的唯一实例。"
7065

7166
#: ../../library/constants.rst:40
7267
msgid ""
73-
"When a binary (or in-place) method returns ``NotImplemented`` the "
68+
"When a binary (or in-place) method returns :data:`!NotImplemented` the "
7469
"interpreter will try the reflected operation on the other type (or some "
7570
"other fallback, depending on the operator). If all attempts return "
76-
"``NotImplemented``, the interpreter will raise an appropriate exception. "
77-
"Incorrectly returning ``NotImplemented`` will result in a misleading error "
78-
"message or the ``NotImplemented`` value being returned to Python code."
71+
":data:`!NotImplemented`, the interpreter will raise an appropriate "
72+
"exception. Incorrectly returning :data:`!NotImplemented` will result in a "
73+
"misleading error message or the :data:`!NotImplemented` value being returned"
74+
" to Python code."
7975
msgstr ""
80-
"当二进制(或就地)方法返回 ``NotImplemented`` 时,解释器将尝试对另一种类型(或其他一些回滚操作,取决于运算符)的反射操作。 "
81-
"如果所有尝试都返回 ``NotImplemented`` ,则解释器将引发适当的异常。 错误返回的 ``NotImplemented`` "
82-
"将导致误导性错误消息或返回到Python代码中的 ``NotImplemented`` 值。"
8376

8477
#: ../../library/constants.rst:47
8578
msgid "See :ref:`implementing-the-arithmetic-operations` for examples."
8679
msgstr "参见 :ref:`implementing-the-arithmetic-operations` 为例。"
8780

8881
#: ../../library/constants.rst:51
8982
msgid ""
90-
"``NotImplementedError`` and ``NotImplemented`` are not interchangeable, even"
91-
" though they have similar names and purposes. See :exc:`NotImplementedError`"
92-
" for details on when to use it."
83+
"``NotImplementedError`` and :data:`!NotImplemented` are not interchangeable,"
84+
" even though they have similar names and purposes. See "
85+
":exc:`NotImplementedError` for details on when to use it."
9386
msgstr ""
94-
"``NotImplementedError`` 和 ``NotImplemented`` 不可互换,即使它们有相似的名称和用途。 "
95-
"有关何时使用它的详细信息,请参阅 :exc:`NotImplementedError`。"
9687

9788
#: ../../library/constants.rst:55
9889
msgid ""
99-
"Evaluating ``NotImplemented`` in a boolean context is deprecated. While it "
100-
"currently evaluates as true, it will emit a :exc:`DeprecationWarning`. It "
101-
"will raise a :exc:`TypeError` in a future version of Python."
90+
"Evaluating :data:`!NotImplemented` in a boolean context is deprecated. While"
91+
" it currently evaluates as true, it will emit a :exc:`DeprecationWarning`. "
92+
"It will raise a :exc:`TypeError` in a future version of Python."
10293
msgstr ""
103-
"作为布尔值来解读 ``NotImplemented`` 已被弃用。 虽然它目前会被解读为真值,但将同时发出 "
104-
":exc:`DeprecationWarning`。 它将在未来的 Python 版本中引发 :exc:`TypeError`。"
10594

10695
#: ../../library/constants.rst:64
10796
msgid ""

library/exceptions.po

Lines changed: 4 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-02-16 16:40+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:38+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:15+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -450,12 +450,10 @@ msgstr ""
450450

451451
#: ../../library/exceptions.rst:338
452452
msgid ""
453-
"``NotImplementedError`` and ``NotImplemented`` are not interchangeable, even"
454-
" though they have similar names and purposes. See :data:`NotImplemented` "
455-
"for details on when to use it."
453+
"``NotImplementedError`` and :data:`NotImplemented` are not interchangeable, "
454+
"even though they have similar names and purposes. See "
455+
":data:`!NotImplemented` for details on when to use it."
456456
msgstr ""
457-
"``NotImplementedError`` 和 ``NotImplemented`` 不可互换,即使它们有相似的名称和用途。 请参阅 "
458-
":data:`NotImplemented` 了解有关何时使用它们的详细说明。"
459457

460458
#: ../../library/exceptions.rst:347
461459
msgid ""

library/fcntl.po

Lines changed: 47 additions & 47 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:47+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:38+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:15+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -27,13 +27,11 @@ msgstr ":mod:`fcntl` —— 系统调用 ``fcntl`` 和 ``ioctl``"
2727

2828
#: ../../library/fcntl.rst:16
2929
msgid ""
30-
"This module performs file control and I/O control on file descriptors. It is"
31-
" an interface to the :c:func:`fcntl` and :c:func:`ioctl` Unix routines. For"
32-
" a complete description of these calls, see :manpage:`fcntl(2)` and "
33-
":manpage:`ioctl(2)` Unix manual pages."
30+
"This module performs file and I/O control on file descriptors. It is an "
31+
"interface to the :c:func:`fcntl` and :c:func:`ioctl` Unix routines. See the "
32+
":manpage:`fcntl(2)` and :manpage:`ioctl(2)` Unix manual pages for full "
33+
"details."
3434
msgstr ""
35-
"本模块基于文件描述符来进行文件控制和 I/O 控制。它是 Unix 系统调用 :c:func:`fcntl` 和 :c:func:`ioctl` "
36-
"的接口。关于这些调用的完整描述,请参阅 Unix 手册的 :manpage:`fcntl(2)` 和 :manpage:`ioctl(2)` 页面。"
3735

3836
#: ../../library/fcntl.rst:21
3937
msgid ":ref:`Availability <availability>`: Unix, not Emscripten, not WASI."
@@ -127,8 +125,8 @@ msgstr ""
127125
"1024 字节,很可能导致内存段冲突,或更为不易察觉的数据错误。"
128126

129127
#: ../../library/fcntl.rst:77
130-
msgid "If the :c:func:`fcntl` fails, an :exc:`OSError` is raised."
131-
msgstr "如果 :c:func:`fcntl` 调用失败,会触发 :exc:`OSError` 。"
128+
msgid "If the :c:func:`fcntl` call fails, an :exc:`OSError` is raised."
129+
msgstr ""
132130

133131
#: ../../library/fcntl.rst:79
134132
msgid ""
@@ -201,8 +199,9 @@ msgstr ""
201199
":func:`ioctl` ,然后把结果复制回给出的缓冲区去。"
202200

203201
#: ../../library/fcntl.rst:115
204-
msgid "If the :c:func:`ioctl` fails, an :exc:`OSError` exception is raised."
205-
msgstr "如果 :c:func:`ioctl` 调用失败,则会触发 :exc:`OSError` 异常。"
202+
msgid ""
203+
"If the :c:func:`ioctl` call fails, an :exc:`OSError` exception is raised."
204+
msgstr ""
206205

207206
#: ../../library/fcntl.rst:117
208207
msgid "An example::"
@@ -227,8 +226,9 @@ msgstr ""
227226
"详见 Unix 手册 :manpage:`flock(2)`。 (在某些系统中,此函数是用 :c:func:`fcntl` 模拟出来的。)"
228227

229228
#: ../../library/fcntl.rst:140
230-
msgid "If the :c:func:`flock` fails, an :exc:`OSError` exception is raised."
231-
msgstr "如果 :c:func:`flock` 调用失败,就会触发 :exc:`OSError` 异常。"
229+
msgid ""
230+
"If the :c:func:`flock` call fails, an :exc:`OSError` exception is raised."
231+
msgstr ""
232232

233233
#: ../../library/fcntl.rst:142
234234
msgid ""
@@ -247,35 +247,35 @@ msgstr ""
247247
"本质上是对 :func:`~fcntl.fcntl` 加锁调用的封装。*fd* 是要加解锁的文件描述符(也接受能提供 "
248248
":meth:`~io.IOBase.fileno` 方法的文件对象),*cmd* 是以下值之一:"
249249

250-
#: ../../library/fcntl.rst:152
251-
msgid ":const:`LOCK_UN` -- unlock"
252-
msgstr ":const:`LOCK_UN` ——解锁"
250+
#: ../../library/fcntl.rst:154
251+
msgid "Release an existing lock."
252+
msgstr ""
253253

254-
#: ../../library/fcntl.rst:153
255-
msgid ":const:`LOCK_SH` -- acquire a shared lock"
256-
msgstr ":const:`LOCK_SH` —— 获取一个共享锁"
254+
#: ../../library/fcntl.rst:158
255+
msgid "Acquire a shared lock."
256+
msgstr ""
257257

258-
#: ../../library/fcntl.rst:154
259-
msgid ":const:`LOCK_EX` -- acquire an exclusive lock"
260-
msgstr ":const:`LOCK_EX` —— 获取一个独占锁"
258+
#: ../../library/fcntl.rst:162
259+
msgid "Acquire an exclusive lock."
260+
msgstr ""
261261

262-
#: ../../library/fcntl.rst:156
262+
#: ../../library/fcntl.rst:166
263+
msgid ""
264+
"Bitwise OR with any of the other three ``LOCK_*`` constants to make the "
265+
"request non-blocking."
266+
msgstr ""
267+
268+
#: ../../library/fcntl.rst:169
263269
msgid ""
264-
"When *cmd* is :const:`LOCK_SH` or :const:`LOCK_EX`, it can also be bitwise "
265-
"ORed with :const:`LOCK_NB` to avoid blocking on lock acquisition. If "
266-
":const:`LOCK_NB` is used and the lock cannot be acquired, an :exc:`OSError` "
267-
"will be raised and the exception will have an *errno* attribute set to "
268-
":const:`EACCES` or :const:`EAGAIN` (depending on the operating system; for "
269-
"portability, check for both values). On at least some systems, "
270-
":const:`LOCK_EX` can only be used if the file descriptor refers to a file "
271-
"opened for writing."
270+
"If :const:`!LOCK_NB` is used and the lock cannot be acquired, an "
271+
":exc:`OSError` will be raised and the exception will have an *errno* "
272+
"attribute set to :const:`~errno.EACCES` or :const:`~errno.EAGAIN` (depending"
273+
" on the operating system; for portability, check for both values). On at "
274+
"least some systems, :const:`!LOCK_EX` can only be used if the file "
275+
"descriptor refers to a file opened for writing."
272276
msgstr ""
273-
"如果 *cmd* 为 :const:`LOCK_SH` 或 :const:`LOCK_EX`,则还可以与 :const:`LOCK_NB` "
274-
"进行按位或运算,以避免在获取锁时出现阻塞。 如果用了 :const:`LOCK_NB`,无法获取锁时将触发 :exc:`OSError`,此异常的 "
275-
"*errno* 属性将被设为 :const:`EACCES` 或 :const:`EAGAIN` (视操作系统而定;为了保证可移植性,请检查这两个值)。"
276-
" 至少在某些系统上,只有当文件描述符指向需要写入而打开的文件时,才可以使用 :const:`LOCK_EX`。"
277277

278-
#: ../../library/fcntl.rst:165
278+
#: ../../library/fcntl.rst:176
279279
msgid ""
280280
"*len* is the number of bytes to lock, *start* is the byte offset at which "
281281
"the lock starts, relative to *whence*, and *whence* is as with "
@@ -284,40 +284,40 @@ msgstr ""
284284
"*len* 是要锁定的字节数,*start* 是自 *whence* 开始锁定的字节偏移量,*whence* 与 "
285285
":func:`io.IOBase.seek` 的定义一样。"
286286

287-
#: ../../library/fcntl.rst:169
287+
#: ../../library/fcntl.rst:180
288288
msgid "``0`` -- relative to the start of the file (:const:`os.SEEK_SET`)"
289289
msgstr "``0`` -- 相对于文件开头 (:const:`os.SEEK_SET`)"
290290

291-
#: ../../library/fcntl.rst:170
291+
#: ../../library/fcntl.rst:181
292292
msgid ""
293293
"``1`` -- relative to the current buffer position (:const:`os.SEEK_CUR`)"
294294
msgstr "``1`` -- 相对于当前缓冲区位置 (:const:`os.SEEK_CUR`)"
295295

296-
#: ../../library/fcntl.rst:171
296+
#: ../../library/fcntl.rst:182
297297
msgid "``2`` -- relative to the end of the file (:const:`os.SEEK_END`)"
298298
msgstr "``2`` -- 相对于文件末尾 (:const:`os.SEEK_END`)"
299299

300-
#: ../../library/fcntl.rst:173
300+
#: ../../library/fcntl.rst:184
301301
msgid ""
302302
"The default for *start* is 0, which means to start at the beginning of the "
303303
"file. The default for *len* is 0 which means to lock to the end of the file."
304304
" The default for *whence* is also 0."
305305
msgstr ""
306306
"*start* 的默认值为 0,表示从文件起始位置开始。*len* 的默认值是 0,表示加锁至文件末尾。 *whence* 的默认值也是 0。"
307307

308-
#: ../../library/fcntl.rst:177
308+
#: ../../library/fcntl.rst:188
309309
msgid ""
310310
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``fcntl.lockf`` with arguments "
311311
"``fd``, ``cmd``, ``len``, ``start``, ``whence``."
312312
msgstr ""
313313
"触发一条 :ref:`审计事件 <auditing>` ``fcntl.lockf``,参数为 ``fd`` 、 ``cmd``、 ``len``、 "
314314
"``start``、 ``whence``。"
315315

316-
#: ../../library/fcntl.rst:179
316+
#: ../../library/fcntl.rst:190
317317
msgid "Examples (all on a SVR4 compliant system)::"
318318
msgstr "示例(都是运行于符合 SVR4 的系统):"
319319

320-
#: ../../library/fcntl.rst:189
320+
#: ../../library/fcntl.rst:200
321321
msgid ""
322322
"Note that in the first example the return value variable *rv* will hold an "
323323
"integer value; in the second example it will hold a :class:`bytes` object. "
@@ -327,11 +327,11 @@ msgstr ""
327327
"注意,在第一个例子中,返回值变量 *rv* 将存有整数;在第二个例子中,该变量中将存有一个 :class:`bytes` 对象。*lockdata* "
328328
"变量的结构布局视系统而定——因此采用 :func:`flock` 调用可能会更好。"
329329

330-
#: ../../library/fcntl.rst:200
330+
#: ../../library/fcntl.rst:211
331331
msgid "Module :mod:`os`"
332332
msgstr "模块 :mod:`os`"
333333

334-
#: ../../library/fcntl.rst:198
334+
#: ../../library/fcntl.rst:209
335335
msgid ""
336336
"If the locking flags :const:`~os.O_SHLOCK` and :const:`~os.O_EXLOCK` are "
337337
"present in the :mod:`os` module (on BSD only), the :func:`os.open` function "
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
340340
"如果加锁旗标 :const:`~os.O_SHLOCK` 和 :const:`~os.O_EXLOCK` 存在于 :mod:`os` 模块中(仅 BSD"
341341
" 专属),则 :func:`os.open` 函数提供了对 :func:`lockf` 和 :func:`flock` 函数的替代。"
342342

343-
#: ../../library/fcntl.rst:10 ../../library/fcntl.rst:10
343+
#: ../../library/fcntl.rst:10
344344
msgid "UNIX"
345345
msgstr "UNIX"
346346

library/importlib.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 14:43+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:38+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:16+0000\n"
1717
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2023\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -523,8 +523,8 @@ msgstr ""
523523
"上的所有查找器的缓存进行无效的时候,这个函数被 :func:`importlib.invalidate_caches` 所使用。"
524524

525525
#: ../../library/importlib.rst:331
526-
msgid "Returns ``None`` when called instead of ``NotImplemented``."
527-
msgstr "当方法被调用的时候,方法返回是 ``None`` 而不是 ``NotImplemented`` 。"
526+
msgid "Returns ``None`` when called instead of :data:`NotImplemented`."
527+
msgstr ""
528528

529529
#: ../../library/importlib.rst:337
530530
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)