Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 9185d62

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent f85a525 commit 9185d62

2 files changed

Lines changed: 21 additions & 10 deletions

File tree

c-api/datetime.po

Lines changed: 6 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Larry Wang <[email protected]>, 2019
8+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:34+0000\n"
16-
"Last-Translator: Larry Wang <larry.wang.801@gmail.com>, 2019\n"
17+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2019\n"
1718
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,9 +36,10 @@ msgid ""
3536
"puts a pointer to a C structure into a static variable, "
3637
":c:data:`PyDateTimeAPI`, that is used by the following macros."
3738
msgstr ""
38-
":mod:`datetime` 模块提供了各种时间和日期对象。 "
39-
"在使用任何这些函数之前,必须包含头文件:file:`datetime.h`,以及宏:c:macro:.必须调用`PyDateTime_IMPORT`。通常这些操作应该在模块初始化函数内。(请注意,:file:`datetime.h`不包含在:file:`Python.h`中)"
40-
" 宏将一个指向C结构的指针放入一个静态变量中:c:data:`PyDateTimeAPI`,由以下宏使用。"
39+
":mod:`datetime` 模块提供了各种日期和时间对象。 在使用任何这些函数之前,必须在你的源码中包含头文件 :file:`datetime.h`"
40+
" (请注意此文件并未包含在 :file:`Python.h` 中),并且宏 :c:macro:`PyDateTime_IMPORT` "
41+
"必须被发起调用,通常是作为模块初始化函数的一部分。 这个宏会将指向特定 C 结构的指针放入一个静态变量 :c:data:`PyDateTimeAPI` "
42+
"中,它会由下面的宏来使用。"
4143

4244
#: ../../c-api/datetime.rst:16
4345
msgid "Macro for access to the UTC singleton:"

reference/expressions.po

Lines changed: 15 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -935,24 +935,30 @@ msgid ""
935935
"due to an exception or normal exit, then further calls to :meth:`aclose` "
936936
"will return an awaitable that does nothing."
937937
msgstr ""
938+
"返回一个可等待对象,它会在运行时向异步生成器函数暂停的位置抛入一个 :exc:`GeneratorExit`。 如果该异步生成器函数正常退出、关闭或引发"
939+
" :exc:`GeneratorExit` (由于未捕获该异常) 则返回的可等待对象将引发 :exc:`StopIteration` 异常。 "
940+
"后续调用异步生成器所返回的任何其他可等待对象将引发 :exc:`StopAsyncIteration` 异常。 "
941+
"如果异步生成器产生了一个值,该可等待对象会引发 :exc:`RuntimeError`。 "
942+
"如果异步生成器引发任何其他异常,它会被传播给可等待对象的调用者。 如果异步生成器已经由于异常或正常退出则后续调用 :meth:`aclose` "
943+
"将返回一个不会做任何事的可等待对象。"
938944

939945
#: ../../reference/expressions.rst:742
940946
msgid "Primaries"
941-
msgstr ""
947+
msgstr "原型"
942948

943949
#: ../../reference/expressions.rst:746
944950
msgid ""
945951
"Primaries represent the most tightly bound operations of the language. Their"
946952
" syntax is:"
947-
msgstr ""
953+
msgstr "原型代表编程语言中最紧密绑定的操作。 它们的句法如下:"
948954

949955
#: ../../reference/expressions.rst:756
950956
msgid "Attribute references"
951-
msgstr ""
957+
msgstr "属性引用"
952958

953959
#: ../../reference/expressions.rst:762
954960
msgid "An attribute reference is a primary followed by a period and a name:"
955-
msgstr ""
961+
msgstr "属性引用是后面带有一个句点加一个名称的原型:"
956962

957963
#: ../../reference/expressions.rst:772
958964
msgid ""
@@ -964,16 +970,19 @@ msgid ""
964970
"type and value of the object produced is determined by the object. Multiple"
965971
" evaluations of the same attribute reference may yield different objects."
966972
msgstr ""
973+
"此原型必须求值为一个支持属性引用的类型的对象,多数对象都支持属性引用。 随后该对象会被要求产生以指定标识符为名称的属性。 这个产生过程可通过重载 "
974+
":meth:`__getattr__` 方法来自定义。 如果这个属性不可用,则将引发 :exc:`AttributeError` 异常。 "
975+
"否则的话,所产生对象的类型和值会根据该对象来确定。 对同一属性引用的多次求值可能产生不同的对象。"
967976

968977
#: ../../reference/expressions.rst:784
969978
msgid "Subscriptions"
970-
msgstr ""
979+
msgstr "抽取"
971980

972981
#: ../../reference/expressions.rst:799
973982
msgid ""
974983
"A subscription selects an item of a sequence (string, tuple or list) or "
975984
"mapping (dictionary) object:"
976-
msgstr ""
985+
msgstr "抽取就是在序列(字符串、元组或列表)或映射(字典)对象中选择一项:"
977986

978987
#: ../../reference/expressions.rst:805
979988
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)