Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit ab6dddc

Browse files
[po] auto sync
1 parent ba057e3 commit ab6dddc

1 file changed

Lines changed: 15 additions & 9 deletions

File tree

library/smtplib.po

Lines changed: 15 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,8 +9,8 @@
99
# 陈也在哦 <[email protected]>, 2019
1010
# 汪心禾 <[email protected]>, 2019
1111
# Arisaka97 <[email protected]>, 2021
12-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
1312
# Alpha Du <[email protected]>, 2021
13+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020
"POT-Creation-Date: 2021-03-02 05:36+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:26+0000\n"
22-
"Last-Translator: Alpha Du <alphanow@gmail.com>, 2021\n"
22+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2021\n"
2323
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2424
"MIME-Version: 1.0\n"
2525
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -440,10 +440,12 @@ msgid ""
440440
"human name) if the user address is valid. Otherwise returns an SMTP error "
441441
"code of 400 or greater and an error string."
442442
msgstr ""
443+
"使用 SMTP ``VRFY`` 检查此服务器上的某个地址是否有效。 如果用户地址有效则返回一个由代码 250 和完整 :rfc:`822` "
444+
"地址(包括人名)组成的元组。 否则返回 400 或更大的 SMTP 错误代码以及一个错误字符串。"
443445

444446
#: ../../library/smtplib.rst:314
445447
msgid "Many sites disable SMTP ``VRFY`` in order to foil spammers."
446-
msgstr ""
448+
msgstr "许多网站都禁用 SMTP ``VRFY`` 以阻止垃圾邮件。"
447449

448450
#: ../../library/smtplib.rst:319
449451
msgid ""
@@ -453,31 +455,33 @@ msgid ""
453455
"``EHLO`` first. This method will return normally if the authentication was "
454456
"successful, or may raise the following exceptions:"
455457
msgstr ""
458+
"登录到一个需要认证的 SMTP 服务器。 参数是用于认证的用户名和密码。 如果会话在之前没有执行过 ``EHLO`` 或 ``HELO`` "
459+
"命令,此方法会先尝试 ESMTP ``EHLO``。 如果认证成功则此方法将正常返回,否则可能引发以下异常:"
456460

457461
#: ../../library/smtplib.rst:329
458462
msgid ":exc:`SMTPAuthenticationError`"
459-
msgstr ""
463+
msgstr ":exc:`SMTPAuthenticationError`"
460464

461465
#: ../../library/smtplib.rst:329
462466
msgid "The server didn't accept the username/password combination."
463-
msgstr ""
467+
msgstr "服务器不接受所提供的用户名/密码组合。"
464468

465469
#: ../../library/smtplib.rst:332 ../../library/smtplib.rst:421
466470
#: ../../library/smtplib.rst:498
467471
msgid ":exc:`SMTPNotSupportedError`"
468-
msgstr ""
472+
msgstr ":exc:`SMTPNotSupportedError`"
469473

470474
#: ../../library/smtplib.rst:332
471475
msgid "The ``AUTH`` command is not supported by the server."
472-
msgstr ""
476+
msgstr "服务器不支持 ``AUTH`` 命令。"
473477

474478
#: ../../library/smtplib.rst:335
475479
msgid ":exc:`SMTPException`"
476-
msgstr ""
480+
msgstr ":exc:`SMTPException`"
477481

478482
#: ../../library/smtplib.rst:335
479483
msgid "No suitable authentication method was found."
480-
msgstr ""
484+
msgstr "未找到适当的认证方法。"
481485

482486
#: ../../library/smtplib.rst:337
483487
msgid ""
@@ -486,6 +490,8 @@ msgid ""
486490
"for a list of supported authentication methods. *initial_response_ok* is "
487491
"passed through to :meth:`auth`."
488492
msgstr ""
493+
":mod:`smtplib` 所支持的每种认证方法只要被服务器声明支持就会被依次尝试。 请参阅 :meth:`auth` 获取受支持的认证方法列表。 "
494+
"*initial_response_ok* 会被传递给 :meth:`auth`。"
489495

490496
#: ../../library/smtplib.rst:342
491497
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)