Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit b0aeb0a

Browse files
[po] auto sync
1 parent 43b5c65 commit b0aeb0a

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

61 files changed

+511
-458
lines changed

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "81.19%", "updated_at": "2025-01-24T15:46:22Z"}
1+
{"translation": "81.20%", "updated_at": "2025-01-24T17:46:36Z"}

c-api/code.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 14:53+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -233,8 +233,8 @@ msgid ""
233233
"the destruction of *co* takes place, so the prior state of *co* can be "
234234
"inspected."
235235
msgstr ""
236-
"如果 *event* 为 ``PY_CODE_EVENT_CREATE`` ,则回调会在 `co` 完全初始化后被发起调用。 否则,回调会在 *co* "
237-
"执行销毁之前被发起调用,这样就可以检查 *co* 之前的状态。"
236+
"如果 *event* 为 ``PY_CODE_EVENT_CREATE`` ,则回调会在 `co` 完全初始化后被唤起。 否则,回调会在 *co* "
237+
"执行销毁之前被唤起,这样就可以检查 *co* 之前的状态。"
238238

239239
#: ../../c-api/code.rst:180
240240
msgid ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid ""
257257
"the Python code being executed."
258258
msgstr ""
259259
"本 API 的用户不应依赖内部运行时的实现细节。 这类细节可能包括但不限于创建和销毁代码对象的确切顺序和时间。 "
260-
"虽然这些细节的变化可能会导致监视器可观察到的差异(包括回调是否被发起调用),但不会改变正在执行的 Python 代码的语义。"
260+
"虽然这些细节的变化可能会导致监视器可观察到的差异(包括回调是否被唤起),但不会改变正在执行的 Python 代码的语义。"
261261

262262
#: ../../c-api/code.rst:192
263263
msgid ""

c-api/datetime.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-09-27 14:50+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgid ""
3737
msgstr ""
3838
":mod:`datetime` 模块提供了各种日期和时间对象。 在使用这些函数之前,必须在你的源代码中包含头文件 :file:`datetime.h` "
3939
"(请注意此文件并未包括在 :file:`Python.h` 中),并且 :c:macro:`!PyDateTime_IMPORT` "
40-
"必须被发起调用,通常是作为模块初始化函数的一部分。 这个宏会将指向特定 C 结构体的指针放入一个静态变量 "
41-
":c:data:`!PyDateTimeAPI` 中,它将被下列的宏所使用。"
40+
"必须被唤起,通常是作为模块初始化函数的一部分。 这个宏会将指向特定 C 结构体的指针放入一个静态变量 :c:data:`!PyDateTimeAPI` "
41+
"中,它将被下列的宏所使用。"
4242

4343
#: ../../c-api/datetime.rst:18
4444
msgid "This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python date object."

c-api/exceptions.po

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
87
# Freesand Leo <[email protected]>, 2024
8+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
99
#
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 14:48+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
17-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -824,8 +824,8 @@ msgid ""
824824
"if so, invokes the corresponding signal handler. If the :mod:`signal` "
825825
"module is supported, this can invoke a signal handler written in Python."
826826
msgstr ""
827-
"如果在主 Python 解释器下从主线程调用该函数,它将检查是否向进程发送了信号,如果是,则发起调用相应的信号处理器。 如果支持 "
828-
":mod:`signal` 模块,则可以发起调用以 Python 编写的信号处理器。"
827+
"如果在主 Python 解释器下从主线程调用该函数,它将检查是否向进程发送了信号,如果是,则唤起相应的信号处理器。 如果支持 :mod:`signal`"
828+
" 模块,则可以唤起以 Python 编写的信号处理器。"
829829

830830
#: ../../c-api/exceptions.rst:636
831831
msgid ""
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid ""
836836
"next :c:func:`PyErr_CheckSignals()` invocation)."
837837
msgstr ""
838838
"该函数会尝试处理所有待处理信号,然后返回 ``0``。 但是,如果 Python 信号处理器引发了异常,则设置错误指示符并且函数将立即返回 ``-1``"
839-
" (这样其他待处理信号可能还没有被处理:它们将在下次发起调用 :c:func:`PyErr_CheckSignals()` 时被处理)。"
839+
" (这样其他待处理信号可能还没有被处理:它们将在下次唤起 :c:func:`PyErr_CheckSignals()` 时被处理)。"
840840

841841
#: ../../c-api/exceptions.rst:642
842842
msgid ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgid ""
886886
"interruption is requested (for example when the user presses Ctrl-C to "
887887
"interrupt an operation)."
888888
msgstr ""
889-
"此函数可由自行设置信号处理,并希望 Python 信号处理器会在请求中断时(例如当用户按下 Ctrl-C 来中断操作时)按照预期被发起调用的 C "
889+
"此函数可由自行设置信号处理,并希望 Python 信号处理器会在请求中断时(例如当用户按下 Ctrl-C 来中断操作时)按照预期被唤起的 C "
890890
"代码来调用。"
891891

892892
#: ../../c-api/exceptions.rst:683
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid ""
11341134
"implementations because the :ref:`call protocol <call>` takes care of "
11351135
"recursion handling."
11361136
msgstr ""
1137-
"这两个函数提供了一种在 C 层级上进行安全的递归调用的方式,在核心模块与扩展模块中均适用。 当递归代码不一定会发起调用 Python "
1137+
"这两个函数提供了一种在 C 层级上进行安全的递归调用的方式,在核心模块与扩展模块中均适用。 当递归代码不一定会唤起 Python "
11381138
"代码(后者会自动跟踪其递归深度)时就需要用到它们。 它们对于 *tp_call* 实现来说也无必要因为 :ref:`调用协议 <call>` "
11391139
"会负责递归处理。"
11401140

@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid ""
11801180
"*successful* invocation of :c:func:`Py_EnterRecursiveCall`."
11811181
msgstr ""
11821182
"结束一个 :c:func:`Py_EnterRecursiveCall`。 必须针对 :c:func:`Py_EnterRecursiveCall` "
1183-
"的每个 *成功的* 发起调用操作执行一次调用。"
1183+
"的每个 *成功的* 唤起操作执行一次调用。"
11841184

11851185
#: ../../c-api/exceptions.rst:918
11861186
msgid ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid ""
12321232
"Ends a :c:func:`Py_ReprEnter`. Must be called once for each invocation of "
12331233
":c:func:`Py_ReprEnter` that returns zero."
12341234
msgstr ""
1235-
"结束一个 :c:func:`Py_ReprEnter`。 必须针对每个返回零的 :c:func:`Py_ReprEnter` 的发起调用操作调用一次。"
1235+
"结束一个 :c:func:`Py_ReprEnter`。 必须针对每个返回零的 :c:func:`Py_ReprEnter` 的唤起操作调用一次。"
12361236

12371237
#: ../../c-api/exceptions.rst:951
12381238
msgid "Standard Exceptions"

c-api/function.po

Lines changed: 8 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,23 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Kade For, 2021
8-
# Alpha Du <[email protected]>, 2021
9-
# allenjuly7 <[email protected]>, 2021
10-
# Josh Ouyang <[email protected]>, 2021
11-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2023
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
128
#
139
#, fuzzy
1410
msgid ""
1511
msgstr ""
1612
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1713
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18-
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 14:14+0000\n"
19-
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:48+0000\n"
20-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2023\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
2117
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2218
"MIME-Version: 1.0\n"
2319
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -226,9 +222,9 @@ msgid ""
226222
" behavior depending on optimization decisions, it does not change the "
227223
"semantics of the Python code being executed."
228224
msgstr ""
229-
"如果 *event* 是 ``PyFunction_EVENT_CREATE``,则该回调会在 `func` 完成初始化之后被发起调用。 "
230-
"在其他情况下,该回调会在对 *func* 进行修改之前被发起调用,这样就可以检查 *func* 之前的状态。 如有可能函数对象的创建允许被运行时优化掉。"
231-
" 在此情况下将不发出任何事件。 虽然根据不同的优化决定这会产生可被观察到的运行时行为变化,但是它不会改变被运行的 Python 代码的语义。"
225+
"如果 *event* 是 ``PyFunction_EVENT_CREATE``,则该回调会在 `func` 完成初始化之后被唤起。 "
226+
"在其他情况下,该回调会在对 *func* 进行修改之前被唤起,这样就可以检查 *func* 之前的状态。 如有可能函数对象的创建允许被运行时优化掉。 "
227+
"在此情况下将不发出任何事件。 虽然根据不同的优化决定这会产生可被观察到的运行时行为变化,但是它不会改变被运行的 Python 代码的语义。"
232228

233229
#: ../../c-api/function.rst:179
234230
msgid ""

c-api/gcsupport.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-09-27 14:50+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "该 C-API 提供了以下接口用于查询有关垃圾回收器的信
403403
msgid ""
404404
"Run supplied *callback* on all live GC-capable objects. *arg* is passed "
405405
"through to all invocations of *callback*."
406-
msgstr "在全部活动的支持 GC 的对象上运行所提供的 *callback*。 *arg* 会被传递给所有 *callback* 的发起调用。"
406+
msgstr "在全部活动的支持 GC 的对象上运行所提供的 *callback*。 *arg* 会被传递给所有 *callback* 的唤起操作。"
407407

408408
#: ../../c-api/gcsupport.rst:267
409409
msgid ""

c-api/import.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-11-01 14:52+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
100100
"current globals. This means that the import is done using whatever import "
101101
"hooks are installed in the current environment."
102102
msgstr ""
103-
"这是一个调用了当前“导入钩子函数”的更高层级接口(显式指定 *level* 为 0,表示绝对导入)。 它将发起调用当前全局作用域下 "
103+
"这是一个调用了当前“导入钩子函数”的更高层级接口(显式指定 *level* 为 0,表示绝对导入)。 它将唤起当前全局作用域下 "
104104
"``__builtins__`` 中的 :func:`__import__` 函数。 这意味着将使用当前环境下安装的任何导入钩子来完成导入。"
105105

106106
#: ../../c-api/import.rst:77

c-api/intro.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 14:51+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid ""
582582
":c:func:`Py_DECREF`, so almost any operation is potentially dangerous."
583583
msgstr ""
584584
"然而,一个常见的陷阱是从列表中提取对象并在不获取新引用的情况下将其保留一段时间。 "
585-
"某个其他操作可能在无意中从列表中移除该对象,释放这个引用,并可能撤销分配其资源。 真正的危险在于看似无害的操作可能会发起调用任意的 Python "
585+
"某个其他操作可能在无意中从列表中移除该对象,释放这个引用,并可能撤销分配其资源。 真正的危险在于看似无害的操作可能会唤起任意的 Python "
586586
"代码来做这件事;有一条代码路径允许控制权从 :c:func:`Py_DECREF` 流回到用户,因此几乎任何操作都有潜在的危险。"
587587

588588
#: ../../c-api/intro.rst:371

c-api/refcounting.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 14:53+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -178,8 +178,8 @@ msgid ""
178178
"reference count reaches 0), the object's type's deallocation function (which"
179179
" must not be ``NULL``) is invoked."
180180
msgstr ""
181-
"当最后一个 :term:`strong reference` 被释放时 (即对象的引用计数变为 0),将会发起调用该对象所属类型的 "
182-
"deallocation 函数 (它必须不为 ``NULL``)。"
181+
"当最后一个 :term:`strong reference` 被释放时 (即对象的引用计数变为 0),将会唤起该对象所属类型的 deallocation"
182+
" 函数 (它必须不为 ``NULL``)。"
183183

184184
#: ../../c-api/refcounting.rst:121
185185
msgid ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
211211
"object in a temporary variable, update the list data structure, and then "
212212
"call :c:func:`Py_DECREF` for the temporary variable."
213213
msgstr ""
214-
"释放函数会导致任意 Python 代码被发起调用(例如当一个带有 :meth:`~object.__del__` 方法的类实例被释放时就是如此)。 "
214+
"释放函数会导致任意 Python 代码被唤起(例如当一个带有 :meth:`~object.__del__` 方法的类实例被释放时就是如此)。 "
215215
"虽然这些代码中的异常不会被传播,但被执行的代码能够自由访问所有 Python 全局变量。 这意味着在调用 :c:func:`Py_DECREF` "
216216
"之前任何可通过全局变量获取的对象都应该处于完好的状态。 "
217217
"例如,从一个列表中删除对象的代码应该将被删除对象的引用拷贝到一个临时变量中,更新列表数据结构,然后再为临时变量调用 "

c-api/structures.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-09-06 15:04+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 14:52+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -490,8 +490,8 @@ msgid ""
490490
"*self* parameter, and a :c:expr:`PyObject*` parameter representing the "
491491
"single argument."
492492
msgstr ""
493-
"具有一个单独对象参数的方法可使用 :c:macro:`METH_O` 旗标列出,而不必发起调用 :c:func:`PyArg_ParseTuple` "
494-
"并附带 ``\"O\"`` 参数。 它们的类型为 :c:type:`PyCFunction`,带有 *self* 形参,以及代表该单独参数的 "
493+
"具有一个单独对象参数的方法可使用 :c:macro:`METH_O` 旗标列出,而不必唤起 :c:func:`PyArg_ParseTuple` 并附带"
494+
" ``\"O\"`` 参数。 它们的类型为 :c:type:`PyCFunction`,带有 *self* 形参,以及代表该单独参数的 "
495495
":c:expr:`PyObject*` 形参。"
496496

497497
#: ../../c-api/structures.rst:362
@@ -558,7 +558,7 @@ msgid ""
558558
"The *self* parameter will be passed as the *self* argument to the C function"
559559
" in ``ml->ml_meth`` when invoked. *self* can be ``NULL``."
560560
msgstr ""
561-
"*self* 形参将在发起调用时作为 ``ml->ml_meth`` 中 C 函数的 *self* 参数传入。 *self* 可以为 ``NULL``。"
561+
"*self* 形参将在唤起时作为 ``ml->ml_meth`` 中 C 函数的 *self* 参数传入。 *self* 可以为 ``NULL``。"
562562

563563
#: ../../c-api/structures.rst:412
564564
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)