Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit b2da809

Browse files
[po] auto sync
1 parent 2bc25c8 commit b2da809

2 files changed

Lines changed: 19 additions & 19 deletions

File tree

tutorial/appetite.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
3434
"of photo files in a complicated way. Perhaps you'd like to write a small "
3535
"custom database, or a specialized GUI application, or a simple game."
3636
msgstr ""
37-
"如果您的大部分工作都是在电脑上完成的,总有一天您会想能不能自动执行一些任务。比如,对大量文本文件执行查找、替换操作;利用复杂的规则重命名、重排序一堆照片文件;也可能您想编写一个小型数据库、或开发专用的图形界面应用,甚至是一个简单的游戏。"
37+
"如果您的工作主要是用电脑完成的,总有一天您会想能不能自动执行一些任务。比如,对大量文本文件执行查找、替换操作;利用复杂的规则重命名、重排序一堆照片文件;也可能您想编写一个小型数据库、或开发专用的图形界面应用,甚至是开发一个简单的游戏。"
3838

3939
#: ../../tutorial/appetite.rst:13
4040
msgid ""
@@ -62,9 +62,9 @@ msgid ""
6262
" X, and Unix operating systems, and will help you get the job done more "
6363
"quickly."
6464
msgstr ""
65-
"要完成这些任务,也可以编写 Unix 脚本或 Windows 批处理文件,但 shell 脚本擅长的是移动文件和替换文本,并不擅长 GUI "
65+
"虽然,Unix 脚本或 Windows 批处理文件也可以完成这些任务,但 shell 脚本擅长的是移动文件和替换文本,并不擅长 GUI "
6666
"界面或游戏开发。当然,您也可以编写 C/C++/Java 程序,但开发第一个版本的初稿可能就要耗费很长时间。Python 则简单易用,既可以在 "
67-
"Windows、Mac OS X、Unix 等操作系统上使用,也可以让您更快地完成任务。"
67+
"Windows、Mac OS X、Unix 等操作系统上使用,也可以让您更快完成任务。"
6868

6969
#: ../../tutorial/appetite.rst:29
7070
msgid ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
7979
msgstr ""
8080
"Python 虽然简单易用,但它可是真正的编程语言,提供了大量的数据结构,也支持开发大型程序,远超 shell 脚本或批处理文件;Python "
8181
"提供的错误检查比 C 还多;作为一种“非常高级的语言”,它内置了灵活的数组与字典等高级数据类型。正因为配备了更通用的数据类型,Python 比 "
82-
"Awk,甚至 Perl 能解决更多问题,而且,很多时候,Python 和这些语言一样简单。"
82+
"Awk,甚至 Perl 能解决更多问题,而且,很多时候,Python 比这些语言更简单。"
8383

8484
#: ../../tutorial/appetite.rst:37
8585
msgid ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
9191
"interface toolkits like Tk."
9292
msgstr ""
9393
"Python 支持把程序分割为模块,以便在其他 Python 程序中复用。它还内置了大量标准模块,作为开发程序的基础 —— 您还可以把这些模块当作学习 "
94-
"Python 编程的实例。这些模块包括 I/O、系统调用、套接字,甚至还保罗 Tk 图形用户界面工作套件。"
94+
"Python 编程的实例。这些模块包括 I/O、系统调用、套接字,甚至还包括 Tk 图形用户界面工作套件。"
9595

9696
#: ../../tutorial/appetite.rst:44
9797
msgid ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgid ""
103103
"desk calculator."
104104
msgstr ""
105105
"Python "
106-
"是一种解释型语言,因为不需要编译和链接,可以节省大量开发时间。它的解释器实现了交互式操作,轻而易举地就能试验各种语言功能,编写一些临时程序,或在自底向上的程序开发中测试功能。同时,它还是一个超好用的计算器。"
106+
"是一种解释型语言,不需要编译和链接,可以节省大量开发时间。它的解释器实现了交互式操作,轻而易举地就能试用各种语言功能,编写临时程序,或在自底向上的程序开发中测试功能。同时,它还是一个超好用的计算器。"
107107

108108
#: ../../tutorial/appetite.rst:50
109109
msgid ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "高级数据类型允许在单一语句中表述复杂操作;"
122122
msgid ""
123123
"statement grouping is done by indentation instead of beginning and ending "
124124
"brackets;"
125-
msgstr "使用用缩进,而不是括号实现代码块分组;"
125+
msgstr "使用缩进,而不是括号实现代码块分组;"
126126

127127
#: ../../tutorial/appetite.rst:60
128128
msgid "no variable or argument declarations are necessary."
@@ -139,7 +139,7 @@ msgid ""
139139
"extension or command language for that application."
140140
msgstr ""
141141
"Python “可以扩展”:会开发 C 语言程序,就能快速上手为解释器增加新的内置函数或模块,不论是让核心程序以最高速度运行,还是把 Python "
142-
"程序链接到只提供预编译程序的库(比如,硬件图形库)。只要您花点心思,就能把 Python 解释器和用 C 开发的应用链接在一起,用它来扩展和控制该应用。"
142+
"程序链接到只提供预编译程序的库(比如,硬件图形库)。只要下点功夫,就能把 Python 解释器和用 C 开发的应用链接在一起,用它来扩展和控制该应用。"
143143

144144
#: ../../tutorial/appetite.rst:70
145145
msgid ""
@@ -157,14 +157,14 @@ msgid ""
157157
"tutorial invites you to play with the Python interpreter as you read."
158158
msgstr ""
159159
"现在,您已经对 Python 跃跃欲试,想深入了解一些细节了吧。要知道,学习语言的最佳方式是上手实践,建议您边阅读本教程,边在 Python "
160-
"解释器中玩耍。"
160+
"解释器中练习。"
161161

162162
#: ../../tutorial/appetite.rst:78
163163
msgid ""
164164
"In the next chapter, the mechanics of using the interpreter are explained. "
165165
"This is rather mundane information, but essential for trying out the "
166166
"examples shown later."
167-
msgstr "下一章介绍解释器的用法。这部分内容有些单调乏味,但对上手实践后文中的例子来说却至关重要。"
167+
msgstr "下一章介绍解释器的用法。这部分内容有些单调乏味,但对上手实践后面的例子来说却至关重要。"
168168

169169
#: ../../tutorial/appetite.rst:82
170170
msgid ""

tutorial/interpreter.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
5050
" is a popular alternative location.)"
5151
msgstr ""
5252
"这样,就可以在 shell 中运行 Python 了 [#]_ 。因为可以选择安装目录,解释器也有可能安装在别的位置;如果还不明白,就去问问身边的 "
53-
"Python 大神或系统管理员。(例如,常用的备选路径还有 :file:`/usr/local/python`。)"
53+
"Python 大神或系统管理员。(例如,常见备选路径还有 :file:`/usr/local/python`。)"
5454

5555
#: ../../tutorial/interpreter.rst:26
5656
msgid ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
6262
msgstr ""
6363
"Windows 系统中,从 :ref:`Microsoft Store <windows-store>` 安装 Python 后,就可以使用 "
6464
":file:`python3.9` 命令了。 如果安装了 :ref:`py.exe 启动器 <launcher>`,则可以使用 :file:`py` "
65-
"命令。 请参阅 :ref:`setting-envvars`,了解启动 Python 的其他方式。"
65+
"命令。 请参阅 :ref:`setting-envvars`,了解其他启动 Python 的方式。"
6666

6767
#: ../../tutorial/interpreter.rst:31
6868
msgid ""
@@ -154,10 +154,10 @@ msgid ""
154154
msgstr ""
155155
"解释器读取命令行参数,把脚本名与其他参数转化为字符串列表存到 ``sys`` 模块的 ``argv`` 变量里。执行 ``import "
156156
"sys``,可以导入这个模块,并访问该列表。该列表最少有一个元素;未给定输入参数时,``sys.argv[0]`` 是空字符串。给定脚本名是 "
157-
"``'-'``(表示标准输入)时,``sys.argv[0]`` 是 ``'-'``。使用 :option:`-c` *command* "
157+
"``'-'`` (标准输入)时,``sys.argv[0]`` 是 ``'-'``。使用 :option:`-c` *command* "
158158
"时,``sys.argv[0]`` 是 ``'-c'``。如果使用选项 :option:`-m` *module*,``sys.argv[0]`` "
159-
"就是包含目录的模块全名。解释器不会处理 :option:`-c` *command* 或 :option:`-m` *module* "
160-
"之后的选项,而会直接留在 ``sys.argv`` 中给命令或模块来处理。"
159+
"就是包含目录的模块全名。解释器不处理 :option:`-c` *command* 或 :option:`-m` *module* "
160+
"之后的选项,而是直接留在 ``sys.argv`` 中由命令或模块来处理。"
161161

162162
#: ../../tutorial/interpreter.rst:89
163163
msgid "Interactive Mode"
@@ -204,15 +204,15 @@ msgid ""
204204
"properly, your editor must recognize that the file is UTF-8, and it must use"
205205
" a font that supports all the characters in the file."
206206
msgstr ""
207-
"默认情况下,Python 源码文件的编码是 UTF-8。这种编码支持世界上大多数语言的字符,可以用于字符串字面值、变量、函数名称及注释 —— "
208-
"尽管标准库只用常规 ASCII 字符作为变量名或函数名,可移植代码都应遵守此约定。要正确显示这些字符,编辑器必须能识别 UTF-8 "
209-
"编码,而且必须使用能打开的文件中所有字符的字体。"
207+
"默认情况下,Python 源码文件的编码是 UTF-8。这种编码支持世界上大多数语言的字符,可以用于字符串字面值、变量、函数名及注释 —— "
208+
"尽管标准库只用常规的 ASCII 字符作为变量名或函数名,可移植代码都应遵守此约定。要正确显示这些字符,编辑器必须能识别 UTF-8 "
209+
"编码,而且必须使用支持文件中所有字符的字体。"
210210

211211
#: ../../tutorial/interpreter.rst:140
212212
msgid ""
213213
"To declare an encoding other than the default one, a special comment line "
214214
"should be added as the *first* line of the file. The syntax is as follows::"
215-
msgstr "如果不使用默认编码,要声明文件使用的编码,文件的 *第一* 行要写成特殊注释。句法如下:"
215+
msgstr "如果不使用默认编码,则要声明文件的编码,文件的 *第一* 行要写成特殊注释。句法如下:"
216216

217217
#: ../../tutorial/interpreter.rst:145
218218
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)