Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit b8e87c3

Browse files
[po] auto sync
1 parent 5d68141 commit b8e87c3

File tree

10 files changed

+589
-570
lines changed

10 files changed

+589
-570
lines changed

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "93.95%", "updated_at": "2024-07-26T19:25:44Z"}
1+
{"translation": "93.98%", "updated_at": "2024-08-02T19:25:49Z"}

library/dis.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 15:53+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 16:01+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
118118
"the disassembled code. Setting this means :meth:`.dis` will display a "
119119
"\"current instruction\" marker against the specified opcode."
120120
msgstr ""
121-
"如果 *current_offset* 不是 ``None`` ,则它指的是反汇编代码中的指令偏移量。设置它意味着 :meth:`.dis` "
121+
"如果 *current_offset* 不是 ``None`` ,它指的就是汇编代码中的指令偏移量。设置它意味着 :meth:`.dis` "
122122
"将针对指定的操作码显示“当前指令”标记。"
123123

124124
#: ../../library/dis.rst:79
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "人类可读的操作参数描述"
379379

380380
#: ../../library/dis.rst:312
381381
msgid "start index of operation within bytecode sequence"
382-
msgstr "在字节码序列中启动操作索引"
382+
msgstr "在字节码序列中的起始操作索引"
383383

384384
#: ../../library/dis.rst:317
385385
msgid "line started by this opcode (if any), otherwise ``None``"

library/os.po

Lines changed: 554 additions & 541 deletions
Large diffs are not rendered by default.

reference/datamodel.po

Lines changed: 5 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 19:15+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 16:01+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -162,11 +162,10 @@ msgid ""
162162
"different, unique, newly created empty lists. (Note that ``c = d = []`` "
163163
"assigns the same object to both ``c`` and ``d``.)"
164164
msgstr ""
165-
"类型会影响对象行为的几乎所有方面。甚至对象编号的重要性也在某种程度上受到影响: "
166-
"对于不可变类型,会得出新值的运算实际上会返回对相同类型和取值的任一现有对象的引用,而对于可变类型来说这是不允许的。例如在 ``a = 1; b = "
167-
"1`` 之后,``a`` 和 ``b`` 可能会也可能不会指向同一个值为一的对象,这取决于具体实现,但是在 ``c = []; d = []`` "
168-
"之后,``c`` 和 ``d`` 保证会指向两个不同、单独的新建空列表。(请注意 ``c = d = []`` 则是将同一个对象赋值给 ``c`` 和 "
169-
"``d``。)"
165+
"类型会影响对象行为的几乎所有方面。甚至对象标识号的重要性也在某种程度上受到影响:对于不可变类型,会得出新值的运算实际上可能返回类型和值相同的现有对象的引用,而对于可变类型来说这是不允许的。例如在"
166+
" ``a = 1; b = 1`` 之后,``a`` 和 ``b`` 可能会指向同一个值为一的对象,也可能不会,这取决于具体实现,但是在 ``c = "
167+
"[]; d = []`` 之后,``c`` 和 ``d`` 保证会指向两个不同、单独的新建空列表。(请注意 ``c = d = []`` "
168+
"则是将同一个对象赋值给 ``c`` 和 ``d``。)"
170169

171170
#: ../../reference/datamodel.rst:120
172171
msgid "The standard type hierarchy"

whatsnew/2.2.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-07-19 16:03+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 16:01+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -519,8 +519,8 @@ msgid ""
519519
" more detail about the new features while still remaining quite easy to "
520520
"read."
521521
msgstr ""
522-
":ref:`descriptorhowto` 是由 Guido van Rossum "
523-
"编写的一篇详细教程,介绍了描述符功能。如果我的描述激起了你的兴趣,请继续阅读这篇教程,因为它更加详细地介绍了这些新功能,同时仍然保持了相当的易读性。"
522+
":ref:`descriptorhowto` 是由 Guido van Rossum 编写的一篇介绍描述器特性详细教程。 "
523+
"如果我的描述激起了你的兴趣,请继续阅读这篇教程,因为它更加详细地介绍了这些新功能,同时仍然保持了相当的易读性。"
524524

525525
#: ../../whatsnew/2.2.rst:403
526526
msgid ""

whatsnew/2.3.po

Lines changed: 5 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-07-19 16:03+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 16:01+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "PEP 301: Distutils的软件包索引和元数据"
710710
msgid ""
711711
"Support for the long-requested Python catalog makes its first appearance in "
712712
"2.3."
713-
msgstr ""
713+
msgstr "广受期待的对 Python 编目的支持在 2.3 版中首次出现。"
714714

715715
#: ../../whatsnew/2.3.rst:658
716716
msgid ""
@@ -720,6 +720,9 @@ msgid ""
720720
"it to a central catalog server. The resulting catalog is available from "
721721
"https://pypi.org."
722722
msgstr ""
723+
"编目功能的核心是新的 Distutils :command:`register` 命令。 运行 ``python setup.py register``"
724+
" 将会收集描述软件包的元数据,例如其名称、版本、维护者、描述信息等等,并将其发送给中央编目服务器。 结果编目数据可在 https://pypi.org "
725+
"获取。"
723726

724727
#: ../../whatsnew/2.3.rst:664
725728
msgid ""

whatsnew/2.5.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-07-12 15:50+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 16:01+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -743,14 +743,14 @@ msgid ""
743743
"Some standard Python objects now support the context management protocol and"
744744
" can be used with the ':keyword:`with`' statement. File objects are one "
745745
"example::"
746-
msgstr ""
746+
msgstr "一些标准 Python 对象现在已支持上下文管理协议并可被用于 ':keyword:`with`' 语句。 文件对象就是一个例子::"
747747

748748
#: ../../whatsnew/2.5.rst:605
749749
msgid ""
750750
"After this statement has executed, the file object in *f* will have been "
751751
"automatically closed, even if the :keyword:`for` loop raised an exception "
752752
"part-way through the block."
753-
msgstr ""
753+
msgstr "在此语句被执行之后,文件对象 *f* 将被自动关闭,即使是当 :keyword:`for` 循环在代码块中间引发了异常的时候也是如此。"
754754

755755
#: ../../whatsnew/2.5.rst:611
756756
msgid ""

whatsnew/2.6.po

Lines changed: 8 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2024-07-20 02:29+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 16:01+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1818
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1919
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -405,14 +405,14 @@ msgid ""
405405
"Some standard Python objects now support the context management protocol and"
406406
" can be used with the ':keyword:`with`' statement. File objects are one "
407407
"example::"
408-
msgstr ""
408+
msgstr "一些标准 Python 对象现在已支持上下文管理协议并可被用于 ':keyword:`with`' 语句。 文件对象就是一个例子::"
409409

410410
#: ../../whatsnew/2.6.rst:292
411411
msgid ""
412412
"After this statement has executed, the file object in *f* will have been "
413413
"automatically closed, even if the :keyword:`for` loop raised an exception "
414414
"part-way through the block."
415-
msgstr ""
415+
msgstr "在此语句被执行之后,文件对象 *f* 将被自动关闭,即使是当 :keyword:`for` 循环在代码块中间引发了异常的时候也是如此。"
416416

417417
#: ../../whatsnew/2.6.rst:298
418418
msgid ""
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
828828

829829
#: ../../whatsnew/2.6.rst:776
830830
msgid "Format specifiers can reference other fields through nesting::"
831-
msgstr ""
831+
msgstr "格式说明符可以通过嵌套来引用其他字段::"
832832

833833
#: ../../whatsnew/2.6.rst:786
834834
msgid "The alignment of a field within the desired width can be specified:"
@@ -1010,12 +1010,14 @@ msgid ""
10101010
"Making :func:`print` a function makes it possible to replace the function by"
10111011
" doing ``def print(...)`` or importing a new function from somewhere else."
10121012
msgstr ""
1013+
"在 Python 3.0 中 ``print`` 语句变成了 :func:`print` 函数。 将 :func:`print` 变成函数使得可以通过 "
1014+
"``def print(...)`` 或从其他地方导入一个新函数来替换该函数。"
10131015

10141016
#: ../../whatsnew/2.6.rst:865
10151017
msgid ""
10161018
"Python 2.6 has a ``__future__`` import that removes ``print`` as language "
10171019
"syntax, letting you use the functional form instead. For example::"
1018-
msgstr ""
1020+
msgstr "Python 2.6 提供了 ``__future__`` 导入语句来移除 ``print`` 语法,让你可以改用函数形式。 例如::"
10191021

10201022
#: ../../whatsnew/2.6.rst:871
10211023
msgid "The signature of the new function is::"
@@ -1059,7 +1061,7 @@ msgstr "PEP 3110: 异常处理的变更"
10591061
msgid ""
10601062
"One error that Python programmers occasionally make is writing the following"
10611063
" code::"
1062-
msgstr ""
1064+
msgstr "Python 程序员偶尔会犯的一个错误是编写这样的代码::"
10631065

10641066
#: ../../whatsnew/2.6.rst:904
10651067
msgid ""

whatsnew/2.7.po

Lines changed: 4 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-07-12 15:50+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 16:01+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -780,14 +780,16 @@ msgstr "字典与集合推导式是另一个从 3.x 向下移植的特性,对
780780

781781
#: ../../whatsnew/2.7.rst:707
782782
msgid "Backported by Alexandre Vassalotti; :issue:`2333`."
783-
msgstr ""
783+
msgstr "由 Alexandre Vassalotti 向下移植; :issue:`2333`。"
784784

785785
#: ../../whatsnew/2.7.rst:709
786786
msgid ""
787787
"The :keyword:`with` statement can now use multiple context managers in one "
788788
"statement. Context managers are processed from left to right and each one "
789789
"is treated as beginning a new :keyword:`!with` statement. This means that::"
790790
msgstr ""
791+
"现在 :keyword:`with` 语句可以在一个语句中使用多个上下文管理器。 上下文管理器将按从左到右的顺序处理并且每个都会被视为开始一个新的 "
792+
":keyword:`!with` 语句。 这意味着::"
791793

792794
#: ../../whatsnew/2.7.rst:717
793795
msgid "is equivalent to::"

whatsnew/3.3.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-07-12 15:50+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 16:01+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -428,11 +428,11 @@ msgstr ""
428428

429429
#: ../../whatsnew/3.3.rst:265
430430
msgid "BMP strings (``U+0000-U+FFFF``) use 2 bytes per code point;"
431-
msgstr ""
431+
msgstr "BMP 字符串 (``U+0000-U+FFFF``) 每个码位使用 2 个字节;"
432432

433433
#: ../../whatsnew/3.3.rst:267
434434
msgid "non-BMP strings (``U+10000-U+10FFFF``) use 4 bytes per code point."
435-
msgstr ""
435+
msgstr "非 BMP 字符串 (``U+10000-U+10FFFF``) 每个码位使用 4 个字节。"
436436

437437
#: ../../whatsnew/3.3.rst:269
438438
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)