@@ -242,10 +242,10 @@ msgid ""
242242"``LogRecords``, for that matter). The ``LogRecords`` are removed from the "
243243"queue and passed to the handlers for processing."
244244msgstr ""
245- "解决方案的另一部分是 :class:`QueueListener`,它被设计用来作为 :class:`QueueHandler` 的对应。 "
246- ":class:`QueueListener` 非常简单:向其传入一个队列和一些处理句柄,它会启动一个内部线程来监听从 ``QueueHandlers`` "
247- " (或任何其他可用的 ``LogRecords`` 源) 发送过来的 LogRecords 队列。 ``LogRecords`` "
248- "会从队列中被移除,并被传递给句柄进行处理。 "
245+ "解决方案的另一部分就是 :class:`QueueListener`,它被设计为 :class:`QueueHandler` "
246+ "的对应部分。 :class:`QueueListener` 非常简单:传入一个队列和一些 handler,并启动一个内部线程,用于侦听 "
247+ "``QueueHandlers``(或其他 ``LogRecords`` 源)发送的 LogRecord 队列。``LogRecords`` "
248+ "会从队列中移除并传给 handler 处理。 "
249249
250250#: ../../howto/logging-cookbook.rst:365
251251msgid ""
@@ -255,12 +255,12 @@ msgid ""
255255"handler classes, which would eat up one thread per handler for no particular"
256256" benefit."
257257msgstr ""
258- "使用一个单独的类 :class:`QueueListener` "
259- "优点是可以使用同一个实例去服务于多个``QueueHandlers``。这样会更节省资源,否则每个处理程序都占用一个线程没有任何益处 。"
258+ ":class:`QueueListener` 作为单独的类,好处就是可以用同一个实例为多个 ``QueueHandlers`` 服务。这比把现有 "
259+ "handler 类线程化更加资源友好,后者会每个 handler 会占用一个线程,却没有特别的好处 。"
260260
261261#: ../../howto/logging-cookbook.rst:370
262262msgid "An example of using these two classes follows (imports omitted)::"
263- msgstr "以下是使用了这样两个类的示例(省略了导入语句):: "
263+ msgstr "以下是这两个类的运用示例(省略了 import 语句): "
264264
265265#: ../../howto/logging-cookbook.rst:388
266266msgid "which, when run, will produce:"
@@ -278,34 +278,34 @@ msgid ""
278278"handler if it's appropriate to do so."
279279msgstr ""
280280"在 Python 3.5 之前,:class:`QueueListener` "
281- "总是把从队列中接收的每个消息都传给它初始化的日志处理程序。(这是因为它会假设过滤级别总是在队列的另一侧去设置的。) 从 Python 3.5 "
282- "开始,可以通过在监听器构造函数中添加一个参数 ``respect_handler_level=True`` "
283- "改变这种情况。当这样设置时,监听器会比较每条消息的等级和日志处理器中设置的等级,只把需要传递的消息传给对应的日志处理器 。"
281+ "总会把由队列接收到的每条信息都传递给已初始化的每个处理程序。(因为这里假定级别过滤操作已在写入队列时完成了。)从 3.5 "
282+ "版开始,可以修改这种处理方式,只要将关键字参数 ``respect_handler_level=True`` "
283+ "传给侦听器的构造函数即可。这样侦听器将会把每条信息的级别与 handler 的级别进行比较,只在适配时才会将信息传给 handler 。"
284284
285285#: ../../howto/logging-cookbook.rst:407
286286msgid "Sending and receiving logging events across a network"
287- msgstr "通过网络发送和接收日志 "
287+ msgstr "通过网络收发日志事件 "
288288
289289#: ../../howto/logging-cookbook.rst:409
290290msgid ""
291291"Let's say you want to send logging events across a network, and handle them "
292292"at the receiving end. A simple way of doing this is attaching a "
293293":class:`SocketHandler` instance to the root logger at the sending end::"
294294msgstr ""
295- "如果你想在网络上发送日志,并在接收端处理它们。一个简单的方式是通过附加一个 :class:`SocketHandler` "
296- "的实例在发送端的根日志处理器中:: "
295+ "假定现在要通过网络发送日志事件,并在接收端进行处理。有一种简单的方案,就是在发送端的根日志对象连接一个 :class:`SocketHandler` "
296+ "实例: "
297297
298298#: ../../howto/logging-cookbook.rst:437
299299msgid ""
300300"At the receiving end, you can set up a receiver using the "
301301":mod:`socketserver` module. Here is a basic working example::"
302- msgstr "在接收端,你可以使用 :mod:`socketserver` 模块设置一个接收器。这里是一个基础示例:: "
302+ msgstr "在接收端,可以用 :mod:`socketserver` 模块设置一个接收器。简要示例如下: "
303303
304304#: ../../howto/logging-cookbook.rst:525
305305msgid ""
306306"First run the server, and then the client. On the client side, nothing is "
307307"printed on the console; on the server side, you should see something like:"
308- msgstr "首先运行服务端,然后是客户端。在客户端,没有什么内容会打印在控制台中;在服务端,你应该会看到如下内容 :"
308+ msgstr "先运行服务端,再运行客户端。客户端控制台不会显示什么信息;在服务端应该会看到如下内容 :"
309309
310310#: ../../howto/logging-cookbook.rst:537
311311msgid ""
0 commit comments