@@ -198,16 +198,18 @@ msgid ""
198198" The return value is a :class:`time.struct_time` tuple or ``None`` if the "
199199"string has wrong format."
200200msgstr ""
201+ "解析一个 IMAP4 ``INTERNALDATE`` 字符串并返回对应的本地时间。 返回值是一个 :class:`time.struct_time` "
202+ "元组或者如果字符串格式错误则为 ``None``。"
201203
202204#: ../../library/imaplib.rst:146
203205msgid ""
204206"Converts an integer into a bytes representation using characters from the "
205207"set [``A`` .. ``P``]."
206- msgstr ""
208+ msgstr "将一个整数转换为使用字符集 [``A`` .. ``P``] 的字节串表示形式。 "
207209
208210#: ../../library/imaplib.rst:152
209211msgid "Converts an IMAP4 ``FLAGS`` response to a tuple of individual flags."
210- msgstr ""
212+ msgstr "将一个 IMAP4 ``FLAGS`` 响应转换为包含单独旗标的元组。 "
211213
212214#: ../../library/imaplib.rst:157
213215msgid ""
@@ -220,6 +222,11 @@ msgid ""
220222":class:`datetime.datetime`, or a double-quoted string. In the last case, it"
221223" is assumed to already be in the correct format."
222224msgstr ""
225+ "将 *date_time* 转换为 IMAP4 ``INTERNALDATE`` 表示形式。 返回值是以下形式的字符串: ``\" DD-Mmm-YYYY"
226+ " HH:MM:SS +HHMM\" `` (包括双引号)。 *date_time* 参数可以是一个代表距离纪元起始的秒数 (如 "
227+ ":func:`time.time` 的返回值) 的数字 (整数或浮点数),一个代表本地时间的 9 元组,一个 "
228+ ":class:`time.struct_time` 实例 (如 :func:`time.localtime` 的返回值),一个感知型的 "
229+ ":class:`datetime.datetime` 实例,或一个双引号字符串。 在最后一种情况下,它会被假定已经具有正确的格式。"
223230
224231#: ../../library/imaplib.rst:167
225232msgid ""
@@ -228,6 +235,8 @@ msgid ""
228235"messages are renumbered. So it is highly advisable to use UIDs instead, with"
229236" the UID command."
230237msgstr ""
238+ "请注意 IMAP4 消息编号会随邮箱的改变而改变;特别是在使用 ``EXPUNGE`` 命令执行删除后剩余的消息会被重新编号。 因此高度建议通过 UID"
239+ " 命令来改用 UID。"
231240
232241#: ../../library/imaplib.rst:171
233242msgid ""
0 commit comments