Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit e896a04

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent 1af39ff commit e896a04

3 files changed

Lines changed: 9 additions & 9 deletions

File tree

glossary.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 09:04+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: sunsol s <sunsolzn@gmail.com>, 2018\n"
13+
"Last-Translator: 欢 王 <whthu168@163.com>, 2018\n"
1414
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
4242
" indented code block, when within a pair of matching left and right "
4343
"delimiters (parentheses, square brackets, curly braces or triple quotes), or"
4444
" after specifying a decorator."
45-
msgstr ""
45+
msgstr "Python解释器在默认情况下会对交互输入代码的缩进和符号(括号,方括号、花括号和三重引号)有相应的提示。"
4646

4747
#: ../../glossary.rst:20
4848
msgid "2to3"

howto/logging-cookbook.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: Fei Yin <icebirds@163.com>, 2018\n"
13+
"Last-Translator: 欢 王 <whthu168@163.com>, 2018\n"
1414
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "作者"
2828

2929
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:7
3030
msgid "Vinay Sajip <vinay_sajip at red-dove dot com>"
31-
msgstr ""
31+
msgstr "Vinay Sajip <vinay_sajip at red-dove dot com>"
3232

3333
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:9
3434
msgid ""

howto/logging.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
2020

2121
#: ../../howto/logging.rst:3
2222
msgid "Logging HOWTO"
23-
msgstr ""
23+
msgstr "Python 常用指引"
2424

2525
#: ../../howto/logging.rst:0
2626
msgid "Author"
2727
msgstr "作者"
2828

2929
#: ../../howto/logging.rst:5
3030
msgid "Vinay Sajip <vinay_sajip at red-dove dot com>"
31-
msgstr ""
31+
msgstr "Vinay Sajip <vinay_sajip at red-dove dot com>"
3232

3333
#: ../../howto/logging.rst:12
3434
msgid "Basic Logging Tutorial"
35-
msgstr ""
35+
msgstr "Logging基础教程 "
3636

3737
#: ../../howto/logging.rst:14
3838
msgid ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
5959
"which states, for each of a set of common tasks, the best tool to use for "
6060
"it."
6161
msgstr ""
62-
"对于简单的日志使用来说日志功能提供了一系列便利的函数。他们是::func:`debug`,:func:`info`,:func:`warning`,:func:`error`"
62+
"对于简单的日志使用来说日志功能提供了一系列便利的函数。它们是::func:`debug`,:func:`info`,:func:`warning`,:func:`error`"
6363
" 和 :func:`critical`。想要决定何时使用日志,请看下表,对于每个通用任务集合来说states是最好的工具"
6464

6565
#: ../../howto/logging.rst:31
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
114114

115115
#: ../../howto/logging.rst:52
116116
msgid "Raise an exception"
117-
msgstr ""
117+
msgstr "引发异常"
118118

119119
#: ../../howto/logging.rst:55
120120
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)