Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit f6d078e

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent 1232ac7 commit f6d078e

3 files changed

Lines changed: 14 additions & 9 deletions

File tree

library/http.client.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,8 +6,8 @@
66
# Translators:
77
# Fred <[email protected]>, 2018
88
# Junkai Shao <[email protected]>, 2018
9-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
109
# SonnyZhang <[email protected]>, 2019
10+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
1111
#
1212
#, fuzzy
1313
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1717
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:13+0000\n"
19-
"Last-Translator: SonnyZhang <758896823@qq.com>, 2019\n"
19+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2019\n"
2020
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2121
"MIME-Version: 1.0\n"
2222
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,13 +81,13 @@ msgstr "举个例子,以下调用都是创建连接到同一主机和端口的
8181

8282
#: ../../library/http.client.rst:57
8383
msgid "*source_address* was added."
84-
msgstr "*source_address* 添加了该参数"
84+
msgstr "添加了 *source_address*"
8585

8686
#: ../../library/http.client.rst:60
8787
msgid ""
8888
"The *strict* parameter was removed. HTTP 0.9-style \"Simple Responses\" are"
8989
" not longer supported."
90-
msgstr "删除了 *strict*参数,不再支持HTTP 0.9-风格的“简单响应”。"
90+
msgstr "删除了 *strict* 参数,不再支持 HTTP 0.9 风格的“简单响应”。"
9191

9292
#: ../../library/http.client.rst:64
9393
msgid "*blocksize* parameter was added."

library/socket.po

Lines changed: 3 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,8 +6,7 @@
66
# Translators:
77
# ww song <[email protected]>, 2018
88
# Menghua Xiao <[email protected]>, 2018
9-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2018
10-
# SonnyZhang <[email protected]>, 2019
9+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
1110
#
1211
#, fuzzy
1312
msgid ""
@@ -16,7 +15,7 @@ msgstr ""
1615
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1716
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
1817
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:26+0000\n"
19-
"Last-Translator: SonnyZhang <758896823@qq.com>, 2019\n"
18+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2019\n"
2019
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2120
"MIME-Version: 1.0\n"
2221
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -731,7 +730,7 @@ msgstr ""
731730

732731
#: ../../library/socket.rst:581
733732
msgid "*source_address* was added."
734-
msgstr "*source_address* 添加了该参数"
733+
msgstr "添加了 *source_address*"
735734

736735
#: ../../library/socket.rst:587
737736
msgid ""

reference/simple_stmts.po

Lines changed: 7 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -946,6 +946,8 @@ msgid ""
946946
"of the new features on a per-module basis before the release in which the "
947947
"feature becomes standard."
948948
msgstr ""
949+
"future 语句的目的是使得向在语言中引入了不兼容改变的 Python 未来版本的迁移更为容易。 "
950+
"它允许基于每个模块在某种新特性成为标准之前的发行版中使用该特性。"
949951

950952
#: ../../reference/simple_stmts.rst:863
951953
msgid ""
@@ -973,7 +975,7 @@ msgstr "其他 future 语句。"
973975
msgid ""
974976
"The only feature in Python 3.7 that requires using the future statement is "
975977
"``annotations``."
976-
msgstr ""
978+
msgstr "在 Python 3.7 中唯一需要使用 future 语句的特性是 ``标注``。"
977979

978980
#: ../../reference/simple_stmts.rst:874
979981
msgid ""
@@ -984,6 +986,10 @@ msgid ""
984986
"redundant because they are always enabled, and only kept for backwards "
985987
"compatibility."
986988
msgstr ""
989+
"future 语句所启用的所有历史特性仍然为 Python 3 所认可。 其中包括 ``absolute_import``, "
990+
"``division``, ``generators``, ``generator_stop``, ``unicode_literals``, "
991+
"``print_function``, ``nested_scopes`` 和 ``with_statement``。 "
992+
"它们都已成为冗余项,因为它们总是为已启用状态,保留它们只是为了向后兼容。"
987993

988994
#: ../../reference/simple_stmts.rst:881
989995
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)