Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit f7ea407

Browse files
[po] auto sync
1 parent f677716 commit f7ea407

19 files changed

Lines changed: 8651 additions & 8370 deletions

c-api/file.po

Lines changed: 9 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2020-08-20 03:54+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 04:23+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:35+0000\n"
1717
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2020\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -137,7 +137,13 @@ msgstr ""
137137
msgid "This function is safe to call before :c:func:`Py_Initialize`."
138138
msgstr "此函数可以安全地在 :c:func:`Py_Initialize` 之前调用。"
139139

140-
#: ../../c-api/file.rst:93
140+
#: ../../c-api/file.rst:86
141+
msgid ""
142+
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``setopencodehook`` with no "
143+
"arguments."
144+
msgstr "引发一个 :ref:`审计事件 <auditing>` ``setopencodehook``,不附带任何参数。"
145+
146+
#: ../../c-api/file.rst:95
141147
msgid ""
142148
"Write object *obj* to file object *p*. The only supported flag for *flags* "
143149
"is :const:`Py_PRINT_RAW`; if given, the :func:`str` of the object is written"
@@ -147,7 +153,7 @@ msgstr ""
147153
"将对象 *obj* 写入文件对象 *p* 。 *flags* 唯一支持的标志是 :const:`Py_PRINT_RAW`;如果给定,则写入对象的 "
148154
":func:`str` 而不是 :func:`repr`。成功时返回 ``0``,失败时返回 ``-1``。 将设置适当的例外。"
149155

150-
#: ../../c-api/file.rst:101
156+
#: ../../c-api/file.rst:103
151157
msgid ""
152158
"Write string *s* to file object *p*. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
153159
"failure; the appropriate exception will be set."

faq/programming.po

Lines changed: 149 additions & 155 deletions
Large diffs are not rendered by default.

library/asyncio-policy.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
1414
msgstr ""
1515
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17-
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2020-10-22 04:25+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 00:23+0000\n"
1919
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2020\n"
2020
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -318,10 +318,10 @@ msgstr "此监视器会默认被使用。"
318318
msgid ""
319319
"This implementation registers a :py:data:`SIGCHLD` signal handler on "
320320
"instantiation. That can break third-party code that installs a custom "
321-
"handler for `SIGCHLD`. signal)."
321+
"handler for :py:data:`SIGCHLD` signal."
322322
msgstr ""
323-
"此实现会在实例化时注册一个 :py:data:`SIGCHLD` 信号处理程序。 这可能会破坏为 `SIGCHLD` "
324-
"信号安装了自定义信号处理程序的第三方代码。"
323+
"此实现会在实例化时注册一个 :py:data:`SIGCHLD` 信号处理程序。 这可能会破坏为 :py:data:`SIGCHLD` "
324+
"信号安装自定义处理程序的第三方代码。"
325325

326326
#: ../../library/asyncio-policy.rst:224 ../../library/asyncio-policy.rst:242
327327
msgid ""

library/audioop.po

Lines changed: 28 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -33,15 +33,15 @@ msgid ""
3333
"<bytes-like object>`. All scalar items are integers, unless specified "
3434
"otherwise."
3535
msgstr ""
36-
":mod:`audioop` 模块包含针对声音片段的一些有用操作。它操作的声音片段由 8、16、24 或 32 位宽的有符号整型样本组成,存储在 "
36+
":mod:`audioop` 模块包含针对声音片段的一些有用操作。它操作的声音片段由 8、16、24 或 32 位宽的有符号整型采样值组成,存储在 "
3737
":term:`类字节串对象 <bytes-like object>` 中。除非特别说明,否则所有标量项目均为整数。"
3838

3939
#: ../../library/audioop.rst:14
4040
msgid ""
4141
"Support for 24-bit samples was added. All functions now accept any :term"
4242
":`bytes-like object`. String input now results in an immediate error."
4343
msgstr ""
44-
"增加了对 24 位样本的支持。现在,所有函数都接受任何 :term:`类字节串对象 <bytes-like "
44+
"增加了对 24 位采样的支持。现在,所有函数都接受任何 :term:`类字节串对象 <bytes-like "
4545
"object>`。而传入字符串会立即导致错误。"
4646

4747
#: ../../library/audioop.rst:25
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "本模块提供对 a-LAW、u-LAW 和 Intel/DVI ADPCM 编码的支持。"
5353
msgid ""
5454
"A few of the more complicated operations only take 16-bit samples, otherwise"
5555
" the sample size (in bytes) is always a parameter of the operation."
56-
msgstr "部分更复杂的操作仅接受 16 位样本,而其他操作始终需要样本大小(以字节为单位)作为该操作的参数。"
56+
msgstr "部分更复杂的操作仅接受 16 位采样,而其他操作始终需要采样大小(以字节为单位)作为该操作的参数。"
5757

5858
#: ../../library/audioop.rst:32
5959
msgid "The module defines the following variables and functions:"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "此模块定义了下列变量和函数:"
6363
msgid ""
6464
"This exception is raised on all errors, such as unknown number of bytes per "
6565
"sample, etc."
66-
msgstr "所有错误都会抛出此异常,比如样本的字节数未知等等。"
66+
msgstr "所有错误都会抛出此异常,比如采样值的字节数未知等等。"
6767

6868
#: ../../library/audioop.rst:43
6969
msgid ""
@@ -72,8 +72,8 @@ msgid ""
7272
" or ``4``. Both fragments should have the same length. Samples are "
7373
"truncated in case of overflow."
7474
msgstr ""
75-
"两个样本作为参数传入,返回一个片段,该片段是两个样本的和。*width* 是样本位宽(以字节为单位),可以取 ``1``, ``2``, ``3`` 或"
76-
" ``4``。两个片段的长度应相同。如果发生溢出,较长的样本将被截断。"
75+
"两个采样作为参数传入,返回一个片段,该片段是两个采样的和。*width* 是采样位宽(以字节为单位),可以取 ``1``, ``2``, ``3`` 或"
76+
" ``4``。两个片段的长度应相同。如果发生溢出,较长的采样将被截断。"
7777

7878
#: ../../library/audioop.rst:50
7979
msgid ""
@@ -90,34 +90,34 @@ msgid ""
9090
"fragments. a-LAW encoding always uses 8 bits samples, so *width* refers only"
9191
" to the sample width of the output fragment here."
9292
msgstr ""
93-
"将 a-LAW 编码的声音片段转换为线性编码声音片段。由于 a-LAW 编码样本始终为 8 位,因此这里的 *width* 仅指输出片段的样本位宽。"
93+
"将 a-LAW 编码的声音片段转换为线性编码声音片段。由于 a-LAW 编码采样值始终为 8 位,因此这里的 *width* 仅指输出片段的采样位宽。"
9494

9595
#: ../../library/audioop.rst:64
9696
msgid "Return the average over all samples in the fragment."
97-
msgstr "返回片段中所有样本的平均值。"
97+
msgstr "返回片段中所有采样值的平均值。"
9898

9999
#: ../../library/audioop.rst:69
100100
msgid ""
101101
"Return the average peak-peak value over all samples in the fragment. No "
102102
"filtering is done, so the usefulness of this routine is questionable."
103-
msgstr "返回片段中所有样本的平均峰峰值。由于没有进行过滤,因此该例程的实用性尚存疑。"
103+
msgstr "返回片段中所有采样值的平均峰峰值。由于没有进行过滤,因此该例程的实用性尚存疑。"
104104

105105
#: ../../library/audioop.rst:75
106106
msgid ""
107107
"Return a fragment that is the original fragment with a bias added to each "
108108
"sample. Samples wrap around in case of overflow."
109-
msgstr "返回一个片段,该片段由原始片段中的每个样本加上偏差组成。在溢出时样本会回卷 (wrap around)。"
109+
msgstr "返回一个片段,该片段由原始片段中的每个采样值加上偏差组成。在溢出时采样值会回卷 (wrap around)。"
110110

111111
#: ../../library/audioop.rst:81
112112
msgid ""
113113
"\"Byteswap\" all samples in a fragment and returns the modified fragment. "
114114
"Converts big-endian samples to little-endian and vice versa."
115-
msgstr "“按字节交换”片段中的所有样本,返回修改后的片段。将大端序样本转换为小端序样本,反之亦然。"
115+
msgstr "“按字节交换”片段中的所有采样值,返回修改后的片段。将大端序采样转换为小端序采样,反之亦然。"
116116

117117
#: ../../library/audioop.rst:89
118118
msgid ""
119119
"Return the number of zero crossings in the fragment passed as an argument."
120-
msgstr ""
120+
msgstr "将片段作为参数传入,返回其中过零点的数量。"
121121

122122
#: ../../library/audioop.rst:94
123123
msgid ""
@@ -126,10 +126,12 @@ msgid ""
126126
"to make it match as well as possible to *fragment*. The fragments should "
127127
"both contain 2-byte samples."
128128
msgstr ""
129+
"返回一个系数 *F* 使得 ``rms(add(fragment, mul(reference, -F)))`` 最小,即返回的系数乘以 "
130+
"*reference* 后与 *fragment* 最匹配。两个片段都应包含 2 字节宽的采样。"
129131

130132
#: ../../library/audioop.rst:99
131133
msgid "The time taken by this routine is proportional to ``len(fragment)``."
132-
msgstr ""
134+
msgstr "本例程所需的时间与 ``len(fragment)`` 成正比。"
133135

134136
#: ../../library/audioop.rst:104
135137
msgid ""
@@ -143,7 +145,7 @@ msgid ""
143145
msgstr ""
144146
"尽可能尝试让 *reference* 匹配 *fragment* 的一部分(*fragment* 应较长)。从概念上讲,完成这些靠从 "
145147
"*fragment* 中取出切片,使用 :func:`findfactor` 计算最佳匹配,并最小化结果。两个片段都应包含 2 "
146-
"字节宽的样本。返回一个元组 ``(offset, factor)``,其中 *offset* 是在 *fragment* "
148+
"字节宽的采样。返回一个元组 ``(offset, factor)``,其中 *offset* 是在 *fragment* "
147149
"中的偏移量(整数),表示从此处开始最佳匹配,而 *factor* 是由 :func:`findfactor` 定义的因数(浮点数)。"
148150

149151
#: ../../library/audioop.rst:115
@@ -153,14 +155,16 @@ msgid ""
153155
"``rms(fragment[i*2:(i+length)*2])`` is maximal. The fragments should both "
154156
"contain 2-byte samples."
155157
msgstr ""
158+
"在 *fragment* 中搜索所有长度为 *length* 的采样切片(不是字节!)中,能量最大的那一个切片,即返回 *i* 使得 "
159+
"``rms(fragment[i*2:(i+length)*2])`` 最大。两个片段都应包含 2 字节宽的采样。"
156160

157161
#: ../../library/audioop.rst:119
158162
msgid "The routine takes time proportional to ``len(fragment)``."
159-
msgstr ""
163+
msgstr "本例程所需的时间与 ``len(fragment)`` 成正比。"
160164

161165
#: ../../library/audioop.rst:124
162166
msgid "Return the value of sample *index* from the fragment."
163-
msgstr ""
167+
msgstr "返回片段中采样值索引 *index* 的值。"
164168

165169
#: ../../library/audioop.rst:129
166170
msgid ""
@@ -170,6 +174,8 @@ msgid ""
170174
"algorithm has been selected for use by the IMA, so it may well become a "
171175
"standard."
172176
msgstr ""
177+
"将采样转换为 4 位 Intel/DVI ADPCM 编码。ADPCM 编码是一种自适应编码方案,其中每个 4 "
178+
"比特数字是一个采样值与下一个采样值之间的差除以(不定的)步长。IMA 已选择使用 Intel/DVI ADPCM 算法,因此它很可能成为标准。"
173179

174180
#: ../../library/audioop.rst:134
175181
msgid ""
@@ -179,6 +185,9 @@ msgid ""
179185
" as the state. *adpcmfrag* is the ADPCM coded fragment packed 2 4-bit values"
180186
" per byte."
181187
msgstr ""
188+
"*state* 是一个表示编码器状态的元组。编码器返回一个元组 ``(adpcmfrag, newstate)``,而 *newstate* "
189+
"要在下一次调用 :func:`lin2adpcm` 时传入。在初始调用中,可以将 ``None`` 作为 state 传递。*adpcmfrag* 是 "
190+
"ADPCM 编码的片段,每个字节打包了 2 个 4 比特值。"
182191

183192
#: ../../library/audioop.rst:142
184193
msgid ""
@@ -187,10 +196,12 @@ msgid ""
187196
"range of about 13 bits using only 8 bit samples. It is used by the Sun "
188197
"audio hardware, among others."
189198
msgstr ""
199+
"将音频片段中的采样值转换为 a-LAW 编码,并将其作为字节对象返回。a-LAW 是一种音频编码格式,仅使用 8 位采样即可获得大约 13 "
200+
"位的动态范围。Sun 音频硬件等使用该编码。"
190201

191202
#: ../../library/audioop.rst:150
192203
msgid "Convert samples between 1-, 2-, 3- and 4-byte formats."
193-
msgstr ""
204+
msgstr "将采样在 1、2、3 和 4 字节格式之间转换。"
194205

195206
#: ../../library/audioop.rst:154
196207
msgid ""

library/audit_events.po

Lines changed: 83 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,17 +4,19 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
87
# ppcfish <[email protected]>, 2020
8+
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2020
9+
# zc Jin <[email protected]>, 2020
10+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
911
#
1012
#, fuzzy
1113
msgid ""
1214
msgstr ""
1315
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1416
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 04:23+0000\n"
1618
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 14:38+0000\n"
17-
"Last-Translator: ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2020\n"
19+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2020\n"
1820
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1921
"MIME-Version: 1.0\n"
2022
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,3 +50,81 @@ msgid ""
4850
"represent events raised by other implementations. See your runtime specific "
4951
"documentation for actual events raised."
5052
msgstr "此表是根据 CPython 文档生成的,可能无法表示其他实现所引发的事件。 请参阅你的运行时专属的文档了解实际引发的事件。"
53+
54+
#: ../../library/audit_events.rst:23
55+
msgid ""
56+
"The following events are raised internally and do not correspond to any "
57+
"public API of CPython:"
58+
msgstr "下列事件只在内部被引发,而不会回应任何 CPython 公共 API:"
59+
60+
#: ../../library/audit_events.rst:27
61+
msgid "Audit event"
62+
msgstr "审计事件"
63+
64+
#: ../../library/audit_events.rst:27
65+
msgid "Arguments"
66+
msgstr "实参"
67+
68+
#: ../../library/audit_events.rst:29
69+
msgid "_winapi.CreateFile"
70+
msgstr "_winapi.CreateFile"
71+
72+
#: ../../library/audit_events.rst:29
73+
msgid ""
74+
"``file_name``, ``desired_access``, ``share_mode``, ``creation_disposition``,"
75+
" ``flags_and_attributes``"
76+
msgstr ""
77+
"``file_name``, ``desired_access``, ``share_mode``, ``creation_disposition``,"
78+
" ``flags_and_attributes``"
79+
80+
#: ../../library/audit_events.rst:33
81+
msgid "_winapi.CreateJunction"
82+
msgstr "_winapi.CreateJunction"
83+
84+
#: ../../library/audit_events.rst:33
85+
msgid "``src_path``, ``dst_path``"
86+
msgstr "``src_path``, ``dst_path``"
87+
88+
#: ../../library/audit_events.rst:35
89+
msgid "_winapi.CreateNamedPipe"
90+
msgstr "_winapi.CreateNamedPipe"
91+
92+
#: ../../library/audit_events.rst:35
93+
msgid "``name``, ``open_mode``, ``pipe_mode``"
94+
msgstr "``name``, ``open_mode``, ``pipe_mode``"
95+
96+
#: ../../library/audit_events.rst:37
97+
msgid "_winapi.CreatePipe"
98+
msgstr "_winapi.CreatePipe"
99+
100+
#: ../../library/audit_events.rst:39
101+
msgid "_winapi.CreateProcess"
102+
msgstr "_winapi.CreateProcess"
103+
104+
#: ../../library/audit_events.rst:39
105+
msgid "``application_name``, ``command_line``, ``current_directory``"
106+
msgstr "``application_name``, ``command_line``, ``current_directory``"
107+
108+
#: ../../library/audit_events.rst:42
109+
msgid "_winapi.OpenProcess"
110+
msgstr "_winapi.OpenProcess"
111+
112+
#: ../../library/audit_events.rst:42
113+
msgid "``process_id``, ``desired_access``"
114+
msgstr "``process_id``, ``desired_access``"
115+
116+
#: ../../library/audit_events.rst:44
117+
msgid "_winapi.TerminateProcess"
118+
msgstr "_winapi.TerminateProcess"
119+
120+
#: ../../library/audit_events.rst:44
121+
msgid "``handle``, ``exit_code``"
122+
msgstr "``handle``, ``exit_code``"
123+
124+
#: ../../library/audit_events.rst:46
125+
msgid "ctypes.PyObj_FromPtr"
126+
msgstr "ctypes.PyObj_FromPtr"
127+
128+
#: ../../library/audit_events.rst:46
129+
msgid "``obj``"
130+
msgstr "``obj``"

0 commit comments

Comments
 (0)