Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit fc43829

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent e317b7d commit fc43829

6 files changed

Lines changed: 63 additions & 23 deletions

File tree

about.po

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -9,15 +9,16 @@
99
# wwj402 <[email protected]>, 2017
1010
# chordy <[email protected]>, 2017
1111
# cdarlint <[email protected]>, 2017
12+
# Zombie110year <[email protected]>, 2017
1213
#
1314
#, fuzzy
1415
msgid ""
1516
msgstr ""
1617
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1718
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
19+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
1920
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:31+0000\n"
20-
"Last-Translator: cdarlint <cdarling@126.com>, 2017\n"
21+
"Last-Translator: Zombie110year <zombie110year@gmail.com>, 2017\n"
2122
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2223
"MIME-Version: 1.0\n"
2324
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "文档说明"
3334
msgid ""
3435
"These documents are generated from `reStructuredText`_ sources by `Sphinx`_,"
3536
" a document processor specifically written for the Python documentation."
36-
msgstr "这些文档生成自 `reStructuredText`_ 原文档,由 `Sphinx`_ 一个专门为 Python 文档写的文档生成器创建。"
37+
msgstr "这些文档通过 `Sphinx`_ (一个专门为 Python 文档写的文档生成器)由 `reStructuredText`_ 源文件生成。"
3738

3839
#: ../../about.rst:15
3940
msgid ""

bugs.po

Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,6 +13,7 @@
1313
# 操旭 <[email protected]>, 2017
1414
# eric R <[email protected]>, 2017
1515
# hanfeng <[email protected]>, 2018
16+
# Zombie110year <[email protected]>, 2019
1617
#
1718
#, fuzzy
1819
msgid ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
2122
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2223
"POT-Creation-Date: 2019-01-10 10:19+0900\n"
2324
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:31+0000\n"
24-
"Last-Translator: hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2018\n"
25+
"Last-Translator: Zombie110year <zombie110year@gmail.com>, 2019\n"
2526
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2627
"MIME-Version: 1.0\n"
2728
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -59,6 +60,8 @@ msgid ""
5960
"improvement, please submit a bug report on the :ref:`tracker <using-the-"
6061
"tracker>`. If you have a suggestion on how to fix it, include that as well."
6162
msgstr ""
63+
"如果您在本文档中发现了错误并打算帮助我们改进,请将错误提交到:ref:`tracker <using-the-"
64+
"tracker>`。如果您有修改建议,请一并提交。"
6265

6366
#: ../../bugs.rst:22
6467
msgid ""

library/datatypes.po

Lines changed: 12 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,16 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# zc Jin <[email protected]>, 2018
8+
# Zombie110year <[email protected]>, 2019
9+
#
610
#, fuzzy
711
msgid ""
812
msgstr ""
913
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1014
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: zc Jin <zhengcao.jin@gmail.com>, 2018\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:05+0000\n"
17+
"Last-Translator: Zombie110year <zombie110year@gmail.com>, 2019\n"
1418
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1519
"MIME-Version: 1.0\n"
1620
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +31,7 @@ msgid ""
2731
"The modules described in this chapter provide a variety of specialized data "
2832
"types such as dates and times, fixed-type arrays, heap queues, synchronized "
2933
"queues, and sets."
30-
msgstr ""
34+
msgstr "本章节描述的模块提供了一系列专门的数据类型例如日期与实践,固定类型的数组,堆队列,同步队列与集合。"
3135

3236
#: ../../library/datatypes.rst:11
3337
msgid ""
@@ -36,6 +40,9 @@ msgid ""
3640
"The :class:`str` class is used to hold Unicode strings, and the "
3741
":class:`bytes` class is used to hold binary data."
3842
msgstr ""
43+
"Python 同样提供一些内置的数据类型,特别的, :class:`dict` , :class:`list` , :class:`set` 与 "
44+
":class:`fromzenset` 以及 :class:`tuple` 。 :class:`str` 类通常指 Unicode 字符串,并且 "
45+
":class:`bytes` 通常指二进制数据。"
3946

4047
#: ../../library/datatypes.rst:16
4148
msgid "The following modules are documented in this chapter:"

reference/datamodel.po

Lines changed: 22 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -13,15 +13,16 @@
1313
# eric R <[email protected]>, 2018
1414
# ww song <[email protected]>, 2018
1515
# Freesand Leo <[email protected]>, 2018
16+
# Zombie110year <[email protected]>, 2019
1617
#
1718
#, fuzzy
1819
msgid ""
1920
msgstr ""
2021
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
2122
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22-
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:06+0900\n"
23+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
2324
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:38+0000\n"
24-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2018\n"
25+
"Last-Translator: Zombie110year <zombie110year@gmail.com>, 2019\n"
2526
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2627
"MIME-Version: 1.0\n"
2728
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
3132

3233
#: ../../reference/datamodel.rst:6
3334
msgid "Data model"
34-
msgstr "数据类型"
35+
msgstr "数据模型"
3536

3637
#: ../../reference/datamodel.rst:12
3738
msgid "Objects, values and types"
@@ -44,8 +45,8 @@ msgid ""
4445
"sense, and in conformance to Von Neumann's model of a \"stored program "
4546
"computer,\" code is also represented by objects.)"
4647
msgstr ""
47-
":dfn:`对象` 是 Python 中对数据的抽象。Python 程序中的所有数据都是由对象或对象间关系来表示的。(从某种意义上说,按照冯·诺依曼的 "
48-
"\"存储程序计算机\" 模型,代码本身也是由对象来表示的。)"
48+
":dfn:`对象` 是 Python 中对数据的抽象。Python 程序中的所有数据都是由对象或对象间关系来表示的。从某种意义上说,按照冯·诺依曼的 "
49+
"存储程序计算机 模型,代码本身也是由对象来表示的。"
4950

5051
#: ../../reference/datamodel.rst:35
5152
msgid ""
@@ -911,6 +912,11 @@ msgid ""
911912
"exception is raised and the iterator will have reached the end of the set of"
912913
" values to be returned."
913914
msgstr ""
915+
"一个使用 :keyword:`yield` 语句 (见 :ref:`yield` 章节)的函数或方法被称作一个 "
916+
":dfn:`生成器函数`。利益个函数,当调用时,总是返回一个可以执行函数体的迭代器对象:调用该迭代器的 "
917+
":meth:`iterator.__next__` 方法将会导致这个函数一直运行直到它使用 :keyword:`!yield` "
918+
"语句提供了一个值为止。当这个函数执行 :keyword:`return` 语句或者最后停止, 一个 :exc:`StopIteration` "
919+
"异常被抛出并且这个迭代器将会到达将被返回的值的集合的末尾。"
914920

915921
#: ../../reference/datamodel.rst:636
916922
msgid "Coroutine functions"
@@ -1035,6 +1041,11 @@ msgid ""
10351041
"object does not contain the code object used to initialize the module (since"
10361042
" it isn't needed once the initialization is done)."
10371043
msgstr ""
1044+
"模块是 Python 代码的基本组织单元,由 :ref:`import system` 创建,由 :keyword:`import` "
1045+
"语句调用,或者通过函数调用,例如 :func:`importlib.import_module` 和内置的 "
1046+
":func:`__import__`。模块对象具有由字典对象实现的命名空间(这是被模块中定义的函数的 ``__globals__`` "
1047+
"属性引用的字典)。属性引用被转换为该字典中的查找,例如, ``m.x`` 相当于 "
1048+
"``m.__dict__[\"x\"]``。模块对象不包含用于初始化模块的代码对象(因为初始化完成后不需要它)。"
10381049

10391050
#: ../../reference/datamodel.rst:713
10401051
msgid ""
@@ -3292,6 +3303,9 @@ msgid ""
32923303
"using the :keyword:`!with` statement (described in section :ref:`with`), but"
32933304
" can also be used by directly invoking their methods."
32943305
msgstr ""
3306+
"一个 :dfn:`上下文管理器` 是一个对象,它定义了在执行 :keyword:`with` "
3307+
"语句时要建立的运行时上下文。上下文管理器处理进入和退出所需运行时上下文以执行代码块。通常使用 :keyword:`!with` 语句(在 "
3308+
":ref:`with:` 中描述),但是也可以通过直接调用它们的方法来使用。"
32953309

32963310
#: ../../reference/datamodel.rst:2434
32973311
msgid ""
@@ -3310,6 +3324,8 @@ msgid ""
33103324
"statement will bind this method's return value to the target(s) specified in"
33113325
" the :keyword:`!as` clause of the statement, if any."
33123326
msgstr ""
3327+
"进入与此对象相关的运行时上下文。 :keyword:`with` 语句将会绑定这个方法的返回值到 :keyword:`!as` "
3328+
"子句中指定的目标,如果有的话。"
33133329

33143330
#: ../../reference/datamodel.rst:2449
33153331
msgid ""

tutorial/appetite.po

Lines changed: 9 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Zombie110year <[email protected]>, 2017
8+
# cdarlint <[email protected]>, 2017
9+
#
610
#, fuzzy
711
msgid ""
812
msgstr ""
913
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1014
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:39+0000\n"
1317
"Last-Translator: cdarlint <[email protected]>, 2017\n"
1418
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1519
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +86,8 @@ msgid ""
8286
"file I/O, system calls, sockets, and even interfaces to graphical user "
8387
"interface toolkits like Tk."
8488
msgstr ""
85-
"Python允许你划分程序模块,在其他的Python程序中重用。它内置了很多的标准模块,你可以在此基础上开发程序——也可以作为例子,开始学习Python编程。例如,文件输入输出,系统调用,套接字,甚至图形界面接口工作包比如Tk。"
89+
"Python 允许你划分程序模块,在其他的 Python 程序中重用。它内置了很多的标准模块,你可以在此基础上开发程序——也可以作为例子,开始学习 "
90+
"Python 编程。例如,文件输入输出,系统调用,套接字,甚至图形界面接口工作包比如 Tk 。"
8691

8792
#: ../../tutorial/appetite.rst:44
8893
msgid ""

tutorial/classes.po

Lines changed: 11 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -10,15 +10,16 @@
1010
# ww song <[email protected]>, 2018
1111
# Freesand Leo <[email protected]>, 2018
1212
# SKY H. <[email protected]>, 2018
13+
# Zombie110year <[email protected]>, 2019
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
1617
msgstr ""
1718
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19-
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:06+0900\n"
20+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:39+0000\n"
21-
"Last-Translator: SKY H. <sky19960802@gmail.com>, 2018\n"
22+
"Last-Translator: Zombie110year <zombie110year@gmail.com>, 2019\n"
2223
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -189,6 +190,10 @@ msgid ""
189190
":mod:`__main__`, so they have their own global namespace. (The built-in "
190191
"names actually also live in a module; this is called :mod:`builtins`.)"
191192
msgstr ""
193+
"在不同时刻创建的命名空间拥有不同的生存期。包含内置名称的命名空间是在 Python "
194+
"解释器启动时创建的,永远不会被删除。模块的全局命名空间在模块定义被读入时创建;通常,模块命名空间也会持续到解释器退出。被解释器的顶层调用执行的语句,从一个脚本文件读取或交互式地读取,被认为是"
195+
" :mod:`__main__` 模块调用的一部分,因此它们拥有自己的全局命名空间。(内置名称实际上也存在于一个模块中;这个模块称作 "
196+
":mod:`builtins` 。)"
192197

193198
#: ../../tutorial/classes.rst:106
194199
msgid ""
@@ -198,13 +203,16 @@ msgid ""
198203
" describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each "
199204
"have their own local namespace."
200205
msgstr ""
206+
"一个函数的本地命名空间在这个函数被调用时创建,并在函数返回或抛出一个不在函数内部处理的错误时被删除。(事实上,比起描述到底发生了什么,忘掉它更好。)当然,每次递归调用都会有它自己的本地命名空间。"
201207

202208
#: ../../tutorial/classes.rst:112
203209
msgid ""
204210
"A *scope* is a textual region of a Python program where a namespace is "
205211
"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an unqualified"
206212
" reference to a name attempts to find the name in the namespace."
207213
msgstr ""
214+
"一个 *作用域* 是一个命名空间可直接访问的 Python 程序的文本区域。 这里的 “可直接访问” "
215+
"意味着对名称的非限定引用会尝试在命名空间中查找名称。"
208216

209217
#: ../../tutorial/classes.rst:116
210218
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)