Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit a839770

Browse files
committed
fix: resolve fuzzy entries
1 parent e4a08b7 commit a839770

File tree

2 files changed

+9
-13
lines changed

2 files changed

+9
-13
lines changed

library/datetime.po

Lines changed: 4 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -910,11 +910,10 @@ msgid "``timedelta.seconds`` and ``timedelta.microseconds`` are ignored."
910910
msgstr "``timedelta.seconds`` 和 ``timedelta.microseconds`` 被忽略。"
911911

912912
#: ../../library/datetime.rst:616
913-
#, fuzzy
914913
msgid ""
915914
"This is exact, and cannot overflow. ``timedelta.seconds`` and ``timedelta."
916915
"microseconds`` are 0, and ``date2 + timedelta == date1`` after."
917-
msgstr "``timedelta.seconds`` 和 ``timedelta.microseconds`` 被忽略。"
916+
msgstr ""
918917

919918
#: ../../library/datetime.rst:620
920919
msgid ":class:`date` objects are equal if they represent the same date."
@@ -3102,25 +3101,23 @@ msgid ""
31023101
msgstr ""
31033102

31043103
#: ../../library/datetime.rst:2515
3105-
#, fuzzy
31063104
msgid ""
31073105
"For :class:`.time` objects, the format codes for year, month, and day should "
31083106
"not be used, as :class:`!time` objects have no such values. If they're used "
31093107
"anyway, 1900 is substituted for the year, and 1 for the month and day."
31103108
msgstr ""
31113109
"對 :class:`.time` 物件來說,不應該使用年、月、日的格式碼,因為 :class:`!"
3112-
"time` 物件並沒有這些值。如果使用這些格式碼,年份會以 ``1900`` 代替、月及日會"
3113-
"以 ``1`` 代替。"
3110+
"time` 物件並沒有這些值。如果使用這些格式碼,年份會以 1900 代替、月及日會以 1 "
3111+
"代替。"
31143112

31153113
#: ../../library/datetime.rst:2519
3116-
#, fuzzy
31173114
msgid ""
31183115
"For :class:`date` objects, the format codes for hours, minutes, seconds, and "
31193116
"microseconds should not be used, as :class:`date` objects have no such "
31203117
"values. If they're used anyway, 0 is substituted for them."
31213118
msgstr ""
31223119
"對 :class:`.date` 物件來說,不應該使用時、分、秒、微秒的格式碼,因為 :class:"
3123-
"`date` 物件並沒有這些值。如果使用這些格式碼,這些值都會以 ``0`` 代替。"
3120+
"`date` 物件並沒有這些值。如果使用這些格式碼,這些值都會以 0 代替。"
31243121

31253122
#: ../../library/datetime.rst:2523
31263123
msgid ""

library/enum.po

Lines changed: 5 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -474,9 +474,8 @@ msgid "The value given to the ``Enum`` member::"
474474
msgstr "``Enum`` 成員給定的值: ::"
475475

476476
#: ../../library/enum.rst:272 ../../library/enum.rst:292
477-
#, fuzzy
478477
msgid "Value of the member, can be set in :meth:`~Enum.__new__`."
479-
msgstr "成員的值,可以在 :meth:`~object.__new__` 設定。"
478+
msgstr "成員的值,可以在 :meth:`~Enum.__new__` 設定。"
480479

481480
#: ../../library/enum.rst:274
482481
msgid "Enum member values"
@@ -610,11 +609,12 @@ msgid ""
610609
msgstr ""
611610

612611
#: ../../library/enum.rst:400
613-
#, fuzzy
614612
msgid ""
615613
"When writing a custom ``__new__``, do not use ``super().__new__`` -- call "
616614
"the appropriate ``__new__`` instead."
617-
msgstr "..note:: 當寫自訂的 ``__new__`` 時,不要使用 ``super().__new__`` --"
615+
msgstr ""
616+
"當寫自訂的 ``__new__`` 時,不要使用 ``super().__new__``,而是要呼叫適當的 "
617+
"``__new__``。"
618618

619619
#: ../../library/enum.rst:405
620620
msgid ""
@@ -930,13 +930,12 @@ msgstr ""
930930
"目的對映。只有在類別上可用。"
931931

932932
#: ../../library/enum.rst:820
933-
#, fuzzy
934933
msgid ""
935934
":meth:`~Enum.__new__`, if specified, must create and return the enum "
936935
"members; it is also a very good idea to set the member's :attr:`!_value_` "
937936
"appropriately. Once all the members are created it is no longer used."
938937
msgstr ""
939-
"如果指定了 :meth:`~object.__new__`,它必須建立並回傳列舉成員;適當地設定成員"
938+
"如果指定了 :meth:`~Enum.__new__`,它必須建立並回傳列舉成員;適當地設定成員"
940939
"的 :attr:`!_value_` 也是一個很好的主意。一旦所有成員都建立之後就不會再被用"
941940
"到。"
942941

0 commit comments

Comments
 (0)