Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Translate the module description of archiving #391

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 2 commits into from
Feb 18, 2023

Conversation

Kuo-TingKai
Copy link
Contributor

No description provided.

@Kuo-TingKai
Copy link
Contributor Author

我剛剛在本地端瀏覽library/archiving的靜態頁面時,意外發現shutils頁面跟Archiving operations頁面的超連結點開後頁面左右欄布局都會出現問題,如圖所示:
image

後來發現只要是左邊欄位出現太長的字串的頁面都會有類似問題。
由於我對前端樣式沒那麼熟,不知道要如何改進。

Copy link
Collaborator

@mattwang44 mattwang44 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

可以修正幾個偏向簡中用法的詞彙

"`shutil` module."
msgstr ""
"本章中描述的模組支持使用 zlib、gzip、bzip2 和 lzma 演算法進行資料壓縮,以及"
"創建 ZIP 和 tar 格式的存檔。另請參閱 :mod:`shutil` 模塊提供的 :ref:"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"創建 ZIP 和 tar 格式的存檔。另請參閱 :mod:`shutil` 模塊提供的 :ref:"
"建立 ZIP 和 tar 格式的存檔。另請參閱 :mod:`shutil` 模組提供的 :ref:"

"format archives. See also :ref:`archiving-operations` provided by the :mod:"
"`shutil` module."
msgstr ""
"本章中描述的模組支持使用 zlib、gzip、bzip2 和 lzma 演算法進行資料壓縮,以及"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"本章中描述的模組支持使用 zlib、gzip、bzip2 和 lzma 演算法進行資料壓縮,以及"
"本章中描述的模組支援使用 zlib、gzip、bzip2 和 lzma 演算法進行資料壓縮,以及"

@mattwang44
Copy link
Collaborator

關於 local 頁面跑版,我自己 local build (mac) 是沒出現這個問題,但目前有個 GitHub action workflow 會把這個 repo 的最新翻譯內容 build 出來用 github page serve,這個版本也是有這問題,應該是跟環境有關,但我還找不到問題在哪裡,我先開個 issue 紀錄,不過這個問題不影響翻譯內容、review 看翻譯內容 ok 就會 merge

@mattwang44
Copy link
Collaborator

mattwang44 commented Jan 29, 2023

btw 你用的換行符號好像是 Windows 用的 CRLF(用 git diff 看 CR 會顯示成 ^M)、但 project 目前習慣用的是 *nix 的 LF,如果換行符號不同的話在 github review 頁面上就會顯示檔案中的每一行都有被變更過,reviewer 不好看出被修正的地方,如果可以的話請你更改一下 git 設定來讓你的檔案統一使用 LF。

image

@Kuo-TingKai
Copy link
Contributor Author

好的 感謝review 上述建議我有空更正一下!

@Kuo-TingKai Kuo-TingKai changed the title translate the module description of archiving Translate the module description of archiving Jan 29, 2023
@mattwang44 mattwang44 linked an issue Jan 31, 2023 that may be closed by this pull request
@mattwang44
Copy link
Collaborator

已修正:CRLF -> LF 和 review comment 提到的問題

@mattwang44 mattwang44 merged commit 96b0f5d into python:3.11 Feb 18, 2023
beccalzh pushed a commit to beccalzh/python-docs-zh-tw that referenced this pull request Sep 4, 2024
* translate the module description of archiving

* chore(library/archiving): minor tweak

---------

Co-authored-by: kevinkuo <[email protected]>
Co-authored-by: Matt.Wang <[email protected]>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

翻譯 library/archiving.po
2 participants