-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 214
Translate the module description of archiving #391
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
可以修正幾個偏向簡中用法的詞彙
library/archiving.po
Outdated
"`shutil` module." | ||
msgstr "" | ||
"本章中描述的模組支持使用 zlib、gzip、bzip2 和 lzma 演算法進行資料壓縮,以及" | ||
"創建 ZIP 和 tar 格式的存檔。另請參閱 :mod:`shutil` 模塊提供的 :ref:" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"創建 ZIP 和 tar 格式的存檔。另請參閱 :mod:`shutil` 模塊提供的 :ref:" | |
"建立 ZIP 和 tar 格式的存檔。另請參閱 :mod:`shutil` 模組提供的 :ref:" | |
library/archiving.po
Outdated
"format archives. See also :ref:`archiving-operations` provided by the :mod:" | ||
"`shutil` module." | ||
msgstr "" | ||
"本章中描述的模組支持使用 zlib、gzip、bzip2 和 lzma 演算法進行資料壓縮,以及" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"本章中描述的模組支持使用 zlib、gzip、bzip2 和 lzma 演算法進行資料壓縮,以及" | |
"本章中描述的模組支援使用 zlib、gzip、bzip2 和 lzma 演算法進行資料壓縮,以及" | |
關於 local 頁面跑版,我自己 local build (mac) 是沒出現這個問題,但目前有個 GitHub action workflow 會把這個 repo 的最新翻譯內容 build 出來用 github page serve,這個版本也是有這問題,應該是跟環境有關,但我還找不到問題在哪裡,我先開個 issue 紀錄,不過這個問題不影響翻譯內容、review 看翻譯內容 ok 就會 merge |
btw 你用的換行符號好像是 Windows 用的 CRLF(用 git diff 看 CR 會顯示成 |
好的 感謝review 上述建議我有空更正一下! |
已修正: |
* translate the module description of archiving * chore(library/archiving): minor tweak --------- Co-authored-by: kevinkuo <[email protected]> Co-authored-by: Matt.Wang <[email protected]>
No description provided.