Thanks to visit codestin.com
Credit goes to www.scribd.com

0% found this document useful (0 votes)
17 views1 page

Code Switching Notes

engl 122
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
17 views1 page

Code Switching Notes

engl 122
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 1

Code Switching

➤ Code-switching is a linguistic phenomenon in which speakers switch back and forth


between two or more languages or language varieties in the context of a single conversation or
utterance" (Rampton, 1995).

➤The term "code-switching" was first used by Uriel Weinreich (1953) in the first article
"Language Contacts" of Hans Vogt.

➤ Types of code-switching

➤ Tag switching - It occurs at the end of a sentence with a question.


➤ Intra-word switching - A change occurs within a word.
➤ Inter-sentential switching - When change takes
place at the end of a clause or sentence and two different sentences will be in two different
languages but the topic will be the same.
➤ Intra-sentential switching: A change occurs within a clause or sentence.

➤ Reasons for Code Switching

1. Fluency or memory issues in the second language.


2. Switching from informal to formal situations.
3.To quote other people
4. Influence of Western culture.
5. Expressing emotions.

➤ Names of mixed variety English

➤Franglais (French+English)
➤Tex-Mex (Spanish+English)
➤Chinglish (Chinese+English)
➤Japlish (Japanese+English)
➤Singlish (English Creole)
➤Spanglish (Spanish+English)
➤Denglish (German+English)
➤Banglish (Bengali+English)

You might also like