1
Liturgy and Liturgical Books—An Update
Joseph Dyer
September 2022
When I completed the “Liturgy and liturgical books” revision six years ago and posted
on Oxford Music Online (2018) and later on Academia.edu, I had no idea that it would
be of interest to so many. As of September 2022, the essay had received more than
6,500 “visits.” I hope that most who looked at it found something of use therein, and I
apologize for any shortcomings in so broad a historical survey, especially with regard
to the definition of liturgy (Keller), the science of liturgics, pastoral liturgy, and the
theology of liturgy. I offer the present update with a similar disclaimer.
A striking development in the Roman Catholic Church prompted me to prepare this
addendum: the decision of Pope Francis in July 2021 to suppress by stages the
celebration of the traditional Latin Mass (henceforth simply “Latin Mass”). With the
“motu proprio,” Traditionis custodes, he decreed that the Missal published in 1970 with
a Mass—virtually always celebrated in the vernacular—will henceforth be the only
permissible expression of the Roman Rite. This “new order of Mass” (novus ordo
missae) was produced pursuant to a Constitution of the Second Vatican Council
(1962-1965) that called for a renewal/reform of the Church’s liturgy (Foley 2011).
Traditionis custodes was accompanied by a letter in which Pope Francis assured his
readers that “whoever wishes to celebrate with devotion according to earlier forms of
the liturgy can find in the reformed Roman Missal according to Vatican Council II all
the elements of the Roman Rite, especially the Roman Canon” (which is in fact rarely
recited at novus ordo Masses). Testing the accuracy of this and other papal assertions
(i.e., that the 1970 Mass preserves “the great richness of the Roman liturgical
tradition” or that it was developed “in conformity with the decrees of Vatican Council
II”) is one of the tasks of the present essay. Whether or not the results corresponded
to what the bishops of the Council wanted or whether the “reforms” went far beyond
what they intended or would have approved has been the crux of sometimes bitter
debate over the last fifty years. (For a balanced “debate” see Kocik.)
In response to Francis’s “motu proprio” scores of social media posts on the Internet,
many from knowledgeable commentators, pointed to flaws of fact and argumentation
in both Traditionis Custodes and its accompanying letter. More than five dozen of
these commentaries were published in an anthology, From Benedict’s Peace to
Francis’s War (Kwasniewski 2021a), a collection that brings together a wide sampling
of thoughtful responses to Traditionis custodes by cardinals, bishops, and laypeople
2
who offer different perspectives on the papal campaign. (See also the websites of The
Latin Mass Society of England and Wales, the Church Music Association and the New
Liturgical Movement; also Reid 2016). Recently, the Prefect of the Dicastery for Divine
Worship said that those attached to the older Mass, whom he apparently identifies
with those who do not accept the decrees of the Council, are more Protestant than
Catholic. The remark, unlikely to be true, cannot be read as a compliment.
Francis’s move to put an end to the Latin Mass brought to the fore disagreements that
had been simmering for decades, among them (1) the intent of the Vatican Council’s
Constitution on the liturgy (Sacrosanctum Concilium) and (2) its implementation in
practical terms of the general principles of the Constitution. Researching this (for the
present writer, new) topic has led to many interesting discoveries, the most essential
of which are presented in what follows. The most difficult challenge was separating
assertions, frequently repeated, from facts that can be documented. An annotated
select bibliography will be found at the end. Since the following discussion concerns
mainly the Mass liturgy, I begin with a brief treatment of the early modern Roman
Missal.
Joseph Dyer
[September 2022]
The Latin Missal in the Age of Printing
A missal is a book placed on the altar for Mass from which the priest reads the texts of
the assigned chants, prayers, and Scripture readings for each observance of the
liturgical year. In addition to Masses for the feasts of saints, it includes “votive”
Masses: for funerals, for weddings, for peace, for an end to drought, etc. There is
generally little musical notation save for chanted Prefaces, the Pater noster, brief
intonations (e.g., “Gloria in excelsis deo”), and invitations to prayer (“Dominus
vobiscum”) intoned by the priest.
The invention of printing from moveable type introduced the possibility of greater
standardization in books for the Latin liturgy. The Missale special printed by Johann
Meister Koch (1473?), of which only three copies survive, was printed for the diocese
of Constance (Konstanz; at the western end of Lake Constance). A printed missal
“according to the custom of the Roman Curia” appeared at Milan in 1474. True to its
claim, the Missal was based on a Court Missal from the time of Popes Innocent III and
Honorius III (Celiński). The Milanese Missal was a private publishing venture, and
subsequent reprintings at Milan and elsewhere introduced variants, some of them
substantial.
3
The Council of Trent (1545-1563) authorized the pope to remedy the confusion
caused by divergent manuscript and printed missals by preparing an editio typica of
the Roman Missal. This was accomplished under the auspices of Pope Pius V (1566-
1572), hence the name “Missal of Pius V” attached to it. The book was not “Tridentine”
in the sense of a missal approved by the bishops gathered at Trent. There was little
new about the Missal, since it largely replicated the Milanese edition of a century
earlier. The 1570 Missal was intended to purge any of the Reformers’ doctrines that
might have surreptitiously crept into previous regional missals.
While Pius V insisted on the obligation to employ the revised missal exclusively, he
encouraged dioceses where “there has prevailed a custom of a similar kind which has
been continuously followed for a period of not less than 200 years” to continue using
those same rites“ (King 1959). In addition to ancient diocesan rites, this provision
protected the particular liturgies of the oldest religious orders: Carthusians,
Cistercians, Premonstratensians, and Dominicans, the latter being the Order to which
Pius belonged before his election to the papacy (King 1955).
The Missale Romanum published in 1962 by Pope John XXIII (1958-1963) turned out
to be the final version of this venerable missal. It was replaced in 1970 by a very
different missal with a normative “new order of Mass.” (If Pope John had anticipated
that the Latin Mass would be replaced in less than a decade, it is difficult to
understand why he would have bothered to publish a revised edition of the Missale
Romanum.) The name “Missal of Paul VI” is accurate, insofar as it was imposed on the
authority of this pope. At approximately the same time there were introduced new
arrangements for the readings at Mass, a revised calendar of feasts, and a radical
redesign of the Divine Office (Liturgy of the Hours). The latter involved the elimination
of psalms and psalm verses deemed to present “psychological difficulty” because of
their violent language.
Vatican Council II – The Preparatory Commission
In January 1960, Pope John XXIII announced the convening of an ecumenical council
that would bring together all the bishops of the Catholic world. Preparatory work
consumed nearly three years. A detailed questionnaire distributed to all the bishops
revealed that liturgical reform within the framework of the existing books was high on
their list of priorities, especially with regard to participation of the faithful in the sacred
rites. A “preparatory commission” developed a detailed schema for the bishops’
consideration. This commission and its two successors were incessantly plagued by
4
intrigues, personal rivalries, and maneuvers for gaining control and manipulating
outcomes. The complexities of this dimension of liturgical reform prevent its
consideration here (Chiron, 61-82; Cattaneo, 618-27; Reid).
Named secretary of the preparatory commission was Annibale Bugnini (1912-1982), a
Vincentian priest long influential in liturgical matters at Rome. Bugnini was to be the
central figure in the reform of the Catholic Church’s liturgy before and after the
Council. The preparatory commission consisted of voting members (21), consultors
(33), who were divided into subcommittees (13), each tasked with making proposals
on specific themes (Mass, the calendar, readings at Mass, Divine Office,
administration of the sacraments, sacred music, sacred art and architecture, etc.). The
work of all of these subcommittees went through Bugnini, who then brought it before
the main commission at its plenary sessions. Only he had a clear picture of what was
being done.
Bugnini, a man of exceptional administrative skill, was also crafty. He made sure that
language was inserted in the preparatory commission’s schema that could appear
innocuous but would allow maximum flexibility of action for “progressives” committed
to radical change. At the next-to-last meeting of the preparatory commission (11
November 1961) Bugnini remarked that the schema should be “formulated in such a
way that much is said without seeming to say anything,” and he cautioned: “let nothing
be said that suggests excessive novelty and might invalidate all the rest” (Lameri,
433).
Before the Council convened, the preparatory commission was disbanded and
replaced by a new commission of similar composition that continued its work during
the Council. Bugnini was passed over for the secretary’s post in favor of
Fr. Ferdinando Antonelli, a Franciscan friar and future cardinal. Antonelli was
concurrently secretary of the Congregation for Divine Worship, a curial department
that resented being sidelined as topics within its purview were being discussed.
Bugnini had to be satisfied with a role as a peritus (expert) of the Council, in which
capacity he continued to exert his influence.
Vatican Council II - Sacrosanctum Concilium
After much discussion bishops of the Council overwhelmingly approved the
preparatory commission’s work as the Constitution Sacrosanctum Concilium (from its
first words). The introduction and general norms (Chapter 1) take up 10 of the
document’s 26 pages. They stipulate general biblical and theological guidelines as
5
principles intended to guide future reforms. The ensuing chapters concern the Mass,
sacramenta, Divine Office, the liturgical year, sacred music, and sacred art and
furnishings.
The paragraph in Sacrosanctum Concilium that opened the door to almost any kind of
interpretation was Article 50: “the rites are to be simplified, due care being taken to
preserve their substance; elements which, with the passage of time, came to be
duplicated, or were added with but little advantage, are now to be discarded; other
elements which have suffered injury through accidents of history are now to be
restored to the vigor which they had in the days of the holy Fathers, as may seem
useful or necessary.” The vagueness of this wording raised alarms for many bishops,
concerns most boldly expressed by Cardinal Heenan of Westminster, who spotted the
ambiguities that Bugnini had planted in the schema. (After the Council he regarded it
as an ominous sign that those who had developed the schema were put in charge of its
implementation [Davies, 27]). The mention of simplicity in so positive a sense would
have puzzled eastern Christians, whose liturgies are filled with repeated litanies,
doxologies, multiple prayers recited by the priest, and gestures of blessing. The
western reformers were of a quite different mentality.
To allay the misgivings shared of many of the Council’s bishops, the French bishop
Henri-Martin-Félix Jenny, a member of the conciliar commission on the liturgy,
assured them (5 November 1962) that the ancient Ordo Missae would remain intact:
“the current Ordo Missae, which has grown up in the course of centuries, is certainly to
be retained” (hodiernus Ordo Missae, qui decursu saeculorum succrevit, certe
retinendus est). In printed form this statement became part of the Council’s official
record. The vague reference to “holy Fathers” probably reassured the bishops that the
impending reform would not stray far from the pattern established for the Missal of
Pius V. The words occur in the introduction (“Quo primim”) to the 1570 Missal, where
the pope states that he had sought out “learnèd men, [who] restored the Missal itself
to the original form and rite of the holy Fathers.” How astonished must these bishops
have been, when they first opened the Missal of Paul VI (Crouan).
Vatican Council II - The Consilium ad exsequendam Constitutionem de Sacra Liturgia
A commission, the Consilium ad exsequendam Constitutionem de Sacra Liturgia), was
established by Pope Paul VI (1963-1978) to accomplish the liturgical norms approved
by the Council. Bugnini returned to power as its secretary. As mentioned earlier, It had
a rival in the Congregation of Rites, which wanted (in vain) the Consilium to serve
6
merely as an advisory board (Chiron, 101-9). The pope supported its independence, so
the future of the liturgy of the Roman Catholic Church was placed in the hands of the
Consilium. Its fifty voting members, mostly cardinals and bishops, were supported by
more than 200 expert “consultors” divided into subcommittees, each of which worked
on a specific area of liturgical revision, after the model of the preparatory commission.
As before, the reports of all the subcommittees came through Bugnini, who presented
them for discussion at plenary sessions of the voting membership, but sometimes so
late that a substantial dialogue was hampered. Once again, only Bugnini had a
complete picture of what was happening (O’Hearn). There are reports that he would
tell recalcitrant members of the commission that the pope wanted this or that, when
he had not in fact expressed any opinion. Alternately, he would tell Pope Paul that a
subcommittee was unanimous on a certain matter, whether it was or not. Though
some of these deceptions eventually came to the attention of the pope, he retained
confidence in Bugnini’s management.
Fr. Antonelli was one of the members. Of the first plenary meeting (only 13 in
attendance) he recorded his impression that “many of them [were] incompetent and
others well advanced on the road to novelty” (Giampietro, 166). He wrote in his journal
that, to his dismay, few were theologians and that procedural matters were handled in
a slipshod fashion (Giampietro, 173). A show of hands sufficed for many things, and
minutes were not consistently kept. All of this suited Bugnini’s strategy. What he saw
happening with the Consilium must have pained Antonelli, who had given a speech
before the bishops during the Council in which he promised that the reform would
preserve the text and rites of the liturgical books: “genuina profecto servata liturgica
traditione” (without a doubt preserving authentic liturgical tradition [Giampietro, 76]).
The Vatican Council’s admonition that “there must be no innovations unless the good
of the Church genuinely and certainly requires them” was interpreted rather broadly by
the Consilium, and the principle that “any new forms adopted should in some way grow
organically from forms already existing” (Art. 23) hardly constrained the range of
options considered in the creation of the new Mass ordo or any other part of the liturgy
(Davies).
Liturgical Experimentation after the Council
Active participation” (actuosa participatio), a term whose meaning has been the
subject of continual discussion, was to be “considered before else” (Sacrosanctum
Concilium, Art. 14). This was a goal of the liturgical movements of the early twentieth
7
century, and it even has precedents in the high Middle Ages (Dyer). Of equal
importance was seminary instruction in the “theological, historical, spiritual, pastoral,
and juridical aspects” of the liturgy (Art. 16). Just how deficient in that regard priestly
formation had been became quickly apparent. Though the Council insisted that “[no]
priest, may add, remove, or change anything in the liturgy on his own authority” (Art.
22.3), hardly had the Council concluded than that this prohibition was being widely
disregarded by “progressive” priests and their compliant bishops (Bullivant), much to
the distress of Pope Paul VI (Cattaneo, 659).
Liturgical abuses did not slacken after the euphoria of the 1960s. In 1980, Pope John
Paul II, expressed concern—even alarm—at “the varied and frequent abuses being
reported from different parts of the Catholic world” (Inaestimabile Donum). He saw the
consequences of this as “doctrinal uncertainty, scandal and bewilderment,” all of
which could prompt “violent reactions.” A few months earlier, he had sternly rebuked
any priest who “dared to make free use of the liturgical text and of the sacred rite as if
it were his own property, in such a way as to stamp it his own arbitrary personal style”
(Crouan, 49-53). More than twenty years later (2004) the admonition had to be
repeated by the pope and the Congregation for Divine Worship. Innovation was in the
air and, lacking proper liturgical formation, priests and laity sought to put the stamp of
their own their “creativity” on it (Hitchcock). None of this applies to the Latin Mass, the
usus antiquior.
Utterly disregarded in the liturgical reform was the bishops’ insistence that, with
certain clearly defined exceptions, “the use of the Latin language is to be preserved in
the Latin rites” (Art. 36.1). The Latin language was considered a symbol of the unity of
the church; a priest could say Mass in any Catholic church in the world without
needing to know the local language. Granting that “a suitable place may be allotted to
[the people’s] mother tongue,” the bishops also expressed the wish that “steps should
be taken so that the faithful may also be able to say or to sing together in Latin those
parts of the Ordinary of the Mass which pertain to them” (Art. 54). The latter wish did
not carry much weight in the implementation.
Cardinal Montini of Milan (later Paul VI) warned publicly against having the priest’s
parts of the Mass recited “in any other language than that handed down to us by our
forebears.” As pope, he soon reversed course. He insisted on the use of Latin in the
chanted Divine Office (Sacrificium Laudis), but rebellious abbots led by the American-
born archabbot, Rembert Weakland (d. 2022), forced him to capitulate and permit the
vernacular. The monks of the archabbot’s international community at Sant’Anselmo
were split up into several language groups.
8
Sacred Music and Art
The role of sacred music was addressed in Chapter 6 of Sacrosanctum Concilium
(Arts. 112-121). The bishops ordained that “the treasure of sacred music is to be
preserved and fostered with great care” (Art. 114). Choirs were important, too, as was
musical training in seminaries. Gregorian chant, the Church’s traditional song,
commanded “first place” (principem locum) among musical idioms, polyphony being
second. The virtually ubiquitous rendering of this phrase in English as “pride of place”
is misleading, even taking into account the grammatical error in the Latin original
(recte: principalem locum). “First place” is the evident meaning.
The novus ordo missae took little notice of the Council’s wishes in this regard, and a
subsequent instruction, Musicam Sacram (Congregation of Rites, 5 March 1967),
allowed for omission of any and all of the prescribed Proper chants. These could be
replaced by “other suitable songs” (alius cantus congruus) in the vernacular. This
provision effectively severed the intimate relationship between the church’s liturgical
commemorations and the music that had been an integral part of them since the
seventh century (Dobszay 2010). Episcopal oversight was assumed, but it was more or
less left up to parish musicians with little competence to make judgments about what
music in their repertoire “fit in with those parts of the Mass, the feast, or the liturgical
season” (Art. 32). Even for an experienced church musician that can be a challenge.
Refrain forms and reassuring “voice of God” hymns of negligeable literary quality
came into vogue (“You are holy; You are blessed; You are beloved in my eyes”). (See
Dobszay 2003, 85-120, 180-93 [“High Church—Low Church”].)
All of the Latin Ordinary chants of the Mass (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, and Agnus
dei) can be used with the revised Mass, and in some churches that is happening. Paul
VI promoted the popular use of simple Gregorian chants (Cattaneo, 688-90). Many
chant melodies are, in fact, much easier to sing than the sixties pop-inspired musical
styles favored by most parishes in the United States today.
In spite of the Roman Catholic Church’s neglect of its treasury of Gregorian chant,
interest in all branches of medieval chant (Gregorian, Old Roman, Milanese, and
Beneventan) has blossomed over the past few decades. There has been no dearth of
new recordings and reissues of high artistic merit, as can be confirmed by the
exhaustive database of Fr. Jerome Weber (chantdiscography.com - with multiple
search options). Worthy of special note is the astounding project, recently completed,
of the nuns of the abbey of Notre-Dame de Fidélité of Jouques (France), who have
9
recorded the entire chant repertory (7,000 hours!). Accompanying each chant on the
website (neumz.com) is the printed music in square notation—scrolling coordinated
with the sung chant. Music for the chant Propers are also available feast by feast at:
<https://www.institute-christ-king.org/resources/sacred-music>.
The bishops of the Second Vatican Council affirmed that the pipe organ was “to be
held in high esteem,” for it “adds a wonderful splendor to the Church’s ceremonies,”
(120). Other “suitable instruments” could be admitted, as indeed they always had been
for concerted church music and orchestral Masses. Whether piano or saxophone
belong in that category is a question long since rendered moot. The “wonderful
splendor” of the organ was replaced by the guitar, supplemented by electronic
keyboard, drums, and whatever other instruments happen to be available. In the United
States amplified “praise bands” are popular substitutes for the pipe organ. The organ
is held in higher respect in Europe, which has many historic instruments, and even in
North America not a few Catholic churches with sufficient means are installing new
instruments or refurbishing historic ones relocated from churches that have closed.
An entire chapter of Sacrosanctum Concilium (VII) was devoted to “Sacred art and
sacred furnishings,” not least because “the fine arts are considered to rank among the
noblest activities of man's genius” (Maier). The bishops held that “the practice of
placing sacred images in churches so that they may be venerated by the faithful is to
be maintained” (Art. 125). Bishops were cautioned to “be very careful to see that
sacred furnishings and works of value are not disposed of or dispersed; for they are
the ornaments of the house of God” (Art. 126). Very many were subsequently
removed, much to the consternation of parishioners. Few churches were spared the
removal of objects the local pastor deemed inappropriate (for whatever reason) to the
new liturgical norms. Secular authorities protected (if necessary) the artistic heritage
of historic European churches.
Observations for or against the new Mass have concentrated mainly on structure and
text, but there seem to be fewer comprehensive treatments of the acoustic and visual
“envelope” of worship. Nor are ritual studies or symbolism folded into such
discussions, perhaps because there is relatively little of that in the simplified rites
(Torevell). Nevertheless, these are all elements of the vast cultural shift that took
place in Catholicism over the course of less than a decade (ca. 1965-1975). But did
Catholic clergy or laity involved in such a broad-based liturgical “revolution”
contemplate the consequences?
10
The Missal of Pope Paul VI
While the Consilium was still at work on the new rites, a synod of cardinals and
bishops, 187 in number, convened in Rome (October 1967). They were invited to
attend an already developed missa normativa celebrated (in Italian and Latin) by
Fr. Bugnini himself in the Sistine Chapel. Discussions of this “demonstration” Mass
took place over the next few days, after which a vote on approving it was taken. There
were 71 placet votes cast against 43 non placet. There were 62 placet iuxta modum, a
sign of lukewarm “approval” that indicated displeasure with certain (perhaps many)
parts of the Consilium’s invention. Consequently, over a hundred bishops (60%) either
rejected the new Mass outright or had difficulties, theological or liturgical, with it
(Chiron, 129-31). The outcome (called by one author a “debacle”) was anything but
supportive. Bugnini was disappointed, but he blamed the bishops’ shortsightedness
for what his “broad interpretation” of the Council’s wishes had produced: “few of the
Fathers were disposed and ready for the experiment.” Still, the pope was on his side, and
that was all that mattered (Bugnini: Marini). Against this background is Pope Francis’s
assurance that “the liturgical books published by Blessed Paul VI were well received by
the very Bishops who were present at the Council” (address to a liturgical conference,
24 August 2017; emphasis added) must seem puzzling.
The Missal of Paul VI, though duly authorized, represents a decisive break in the
history of western liturgy (Pagliarani), many assertions to the contrary
notwithstanding. Though Vatican authorities and authors supportive of the new Mass
insistently deny the presence of a significant rupture, so profound were alterations to
the Mass that even a cursory comparison reveals numerous dissonances (Reid 2016).
The lengthy confession of sin at the foot of the altar at the beginning of Mass was
significantly curtailed and reformatted. Also eliminated were the numerous similar
prayers during the Mass in which the priest confesses his unworthiness to celebrate
the Sacrifice of the Mass. The ninefold Kyrie eleison was reduced to the repetition of
the threefold invocation by the congregation (now called “assembly”) after the priest
(“presider”). (The expression “the priest who presides over the assembly” had been
slipped into Article 33 of Sacrosanctum Concilium.) The gradual chant, part of the
Roman liturgy since the early seventh century, was eliminated, being replaced by a
responsorial psalm attested in early fifth-century North Africa. On weekdays, when not
sung, it resembles a responsive reading.
11
Only one of the six offertory prayers of the Latin Mass survived. The others were
suppressed in favor of two Jewish table blessings, part of the effort to redefine the
Eucharist as a Lord’s Supper commemoration. There was an early backlash against
that novel (for Catholicism) theological concept when the Instructions for the new
Mass were published, since they equated the sacrificium missae with the cena
dominicalis. Some adjustments were made, but the concept held. Immediately before
communion in the novus ordo Mass, the presider says “Blessed are those called to the
supper of the Lamb.” (Cf. Rev 19:9, where the phrase refers to the celestial feast
celebrating the marriage between God and his Church.)
There are four Eucharistic prayers, the first being the ancient Roman Canon, parts of
which go back to the time of St. Ambrose (bishop of Milan, 374-397). Pope Paul had to
come to its defense against clerical critics who thought it “burdensome” (e.g., Cardinal
Giacomo Lercaro), stylistically disjointed, and lacking elements of a “proper”
anaphora. Eucharistic prayers III and IV of the Missal of Paul VI are the work of a
Benedictine monk and theologian, Cipriano Vagaggini (Folsom). Josef Jungmann
complained that Vagaggini’s work reflected “a personal theology of the author,” which
is now imposed on the Church (Jungmann 1967 ‘”Um die Reform”]). A more positive
assessment has been expressed by Alan Detscher (Senn). The published norms for the
use of these Eucharistic prayers (May 1968) opined that the fourth one was
“particularly suited to a congregation of people with a more developed knowledge of
the Scripture,” a palpable restriction of is use. Pope Paul was opposed to the
multiplying of Eucharistic prayers, even though agitation for them (and use of
unauthorized texts) continued.
Ironically, Eucharistic Prayer II, the one most frequently recited by presiders, is not
“Roman” at all. It is derived instead from a collection of liturgical texts known as the
Apostolic Tradition, almost universally believed in the 1960s to be the work of the
priest Hippolytus, a known author and a rival of Pope Callistus (218-222/3). Here—so it
was believed—was the authentic Roman liturgy of the early-third century! Further
research demolished almost everything that was assumed about the Apostolic
Tradition by the members and expert consultors of the Consilium. Although assembled
at Rome, its contents were not necessarily used there or anywhere else before the
twentieth century. The radically revised scholarly assessment of the whole Apostolic
Tradition turns out to be very inconvenient for arguments about the alleged
“Romanness” of any element derived from it, especially Eucharistic Prayer II of the
novus ordo missae.
The Eucharistic anaphora of the Apostolic Tradition is a composite prayer of West
Syrian or Egyptian origin (Johnson, Bradshaw 2000). Since it could not be used “as is,”
12
it had to be adapted. According to Louis Bouyer, he and Dom Bernard Botte were
forced to proceed rather hastily, adding the finishing touches to what was “strung
together” as Eucharistic Prayer II on the terrace of a cafe in Trastevere (Bouyer, 255-
56). It can be argued that the new rites were duly authorized by the highest authority
of the Roman Catholic Church and for this reason should be accepted by all faithful
Catholics. That is true, but attempting to argue for—or simply state as apodictic—a
“Roman” historicity is disingenuous. Anglicans and Lutherans made their own
adaptations of the Apostolic Tradition’s anaphora (Johnson, Senn), just one of the
many ecumenical influences of the liturgical changes that followed the Second
Vatican Council.
The priest’s final prayer before the blessing, “Placeat tibi, Sancta Trinitas,” and the
Last Gospel (John 1:1-14) were eliminated. In addition to these textual and musical
innovations, two other changes were (1) abandonment of the ancient “ad orientem”
position of the celebrant-presider, who now faces the “assembly” across a free-
standing altar, (2) the offering of communion under both species, bread and wine, and
(3) the exclusive use of the vernacular in spoken parts of the Mass. In the final
analysis, then, the new Catholic Mass turns out to be something of a collage that
eliminates traditional elements and replaces them with older, non-Roman ones, thus
producing a kind of “neo-Roman liturgy” (Dobszay 2003, 155).
Use of the vernacular necessitated translation from the Latin edito typica. Given the
number of languages in the world, there cannot be a “one size fits all” solution
(Chupungo). Many dimensions of a given target language can be very different from
those of the source language. At first (the 1969 Consilium instruction Comme le
prévoit), a system of “dynamic equivalency” was encouraged. Application of such a
method, whose origins lie in the world of biblical translation, favors conveying the idea
intended over word-for-word translation. This requires substantial intervention by the
translator. The result may be indistinguishable from paraphrase and could reflect the
personal biases of the translator. This got so out of hand that in 2001 a course change
was decreed (Liturgiam Authenticam): translations of sacred texts must have as their
aim “rendering the original texts faithfully and accurately into the vernacular
language.” This is not as easy as it sounds, since it concerns both terminology and
sentence structure (Harbert).
The structure of the novus ordo reflects a modernist idealization of Christian antiquity
as the “golden age” of liturgical expression. The Middle Ages, so it was believed,
contributed only to its degradation. While most branches of scholarship had long
abandoned that outmoded perspective (Gabriele and Perry), it persisted among
liturgical reformers of the post-war period. Pius XII issued a warning against the
13
dangers of this “liturgical archeologism” in the encyclical Mediator Dei (1947), but this
was not heeded after his death. So fragmentarily preserved is the western liturgical
record of Late Antiquity that any attempt at recovery is highly speculative. This was
recognized by Cardinal Arthur Roche (Dicastery for Divine Worship), who cited a
footnote by Msgr. Louis Duchesne (here called “Father”) in his edition the Liber
pontificalis (which Roche seems to date three centuries too early) about the
“cérémonies de la messe romaine” in the fourth and fifth centuries being “fort peu
connues” (Lib. Pont. 1:139, n.3 [italics original]). While he misunderstands Duchesne’s
comment related to the use of glass patens at Mass in the time of Pope Zephirinus
(278/279-217) and applies it to the entire Liber pontificalis, it raises a question. If the
fourth and fifth centuries are relatively inaccessible, what about the source material
thought to be of the third century that found a place in the novus ordo Mass?
Reaction to the “novus ordo missae”
Against the background of the liturgical chaos of the nineteen-sixties, a small, but
sizable, number of Catholics refused to accept the transformed Mass ritual in which
the priest stood facing the people and Latin as the sacral language of the Roman rite
was abandoned (Hitchcock; Ratzinger 1989). They continued to find ways of
celebrating the Latin Mass, usually to the annoyance of local bishops. The controversy
abated somewhat after Pope Benedict XVI (2005-2013) by the apostolic letter
Summorum Pontificum (2007) resolved the relationship between the two Mass
liturgies. Benedict approved wider celebration of the Latin Mass as the “extraordinary
form” of the Roman rite for the benefit of those laity who found it a meaningful form of
worship. He directed bishops to respond favorably to petitions from laity who wished
to have the Latin Mass celebrated, and he authorized any priest to celebrate it as need
arose (Johnston; also Ratzinger, The Spirit of the Liturgy).
A most surprising effect of this liberalization has been the strong attraction of the
Latin Mass for young Catholics with families. Even as he took measures to suppress it,
Pope Francis quoted Pope emeritus Benedict XVI’s observation that the older Mass
ritual allowed especially young people “[to] discover this liturgical form [and] to
encounter the mystery of the most holy Eucharist.” In allowing wider celebration of the
Latin Mass his predecessor was responding to “the insistent prayer of these faithful.”
In fact, on Sundays people will travel long distances to attend a Latin Mass, whether
solemn with chanted Propers or merely spoken (Elliott). One might regard this as a
positive pastoral development, albeit insufficient in the Pope Francis’s eyes to save it.
Male and female communities of the consecrated life which observe the traditional
14
worship (Latin Mass and Office) of the Catholic Church have flourished, thus reversing
in a modest way the trend away from religious life that has prevailed over the last half
century. Protestant denominations, whose numbers are dwindling, would delight in all
of this exceptional “church growth.”
Traditionis Custodes
Pope Francis decided to call a halt to this remarkable development, rejecting in toto
the policies of his predecessors, John Paul II and Benedict XVI. He planned to
suppress, to the broadest extent possible, the celebration of the Mass in Latin
according to the Missal of 1962, which had been approved by Pope John XXIII. In a
“motu proprio” entitled Traditionis Custodes (Guardians of Tradition) Francis called on
bishops of the world, serving as “guardians of tradition,” to assist him in curtailing and
eventually suppressing celebrations of the Latin Mass in their dioceses (Kwasniewski
2021). Ironically, “guardians” of tradition are here being enlisted to contribute to the
gradual elimination of a very ancient one. In the interest of “ecclesial communion”
Pope Francis ruled that the post-conciliar liturgical books will in the future constitute
“the only expression (unica expressio) of the ‘law of prayer’ of the Roman Rite.”
Evidently, neither of his predecessors was under the impression that the publication of
Pope Paul VI’s Missal (1970) utterly excluded use of the 1962 Missal. In thus
restricting the celebration of the Latin Mass, Pope Francis alluded to Pope Pius V, who
“abrogated all the rites that could not claim a proven antiquity” (which of course the
now virtually banned Missale Romanum of 1962 can certainly do).
In Traditionis Custodes Pope Francis asserts that “whoever wishes to celebrate with
devotion according to earlier forms of the liturgy can find in the reformed Roman
Missal according to Vatican Council II all the elements of the Roman Rite” (emphasis
added). As we have seen from a review of the Missal of Paul VI, none of the evidence
points in that direction. In fact, the contrary comes closer to the truth, and papal
impressions do not change that. Joseph Gelineau, one of the periti who participated in
the design of the new Mass liturgy, was straightforward in his assessment: “it is a
different liturgy of the Mass; … the Roman rite as we knew it no longer exists. It has
been destroyed (détruit).” Gelineau would hardly discover in the Mass of Paul VI “all
the elements of the Roman Rite.”
In the introduction to Traditionis Custodes Pope Francis referred to a “diligent
consultation” with bishops carried out by the Congregation for the Doctrine of the
Faith in 2020. Catholic laity were not consulted. Though the results of the
15
questionnaire distributed to the bishops were not made public, Francis lamented that
the responses “reveal a situation that preoccupies and saddens me.” He asserted that
the purpose for which his two predecessors permitted continuance of the Latin Mass
liturgy (1988 and 2007) was their desire to promote concord and unity with those who
rejected the teachings of the Second Vatican Council. If such were indeed their
intention, he observed, it did not work. It would be a stretch of the imagination to
suppose that all who appreciate the Latin Mass—bishops, priests, and laity alike—are
opponents of the Council’s decrees.
Pope Francis makes it very clear that he intends a clean sweep: “previous norms,
instructions, permissions, and customs that do not conform to the provisions of the
present Motu Proprio are abrogated” (Traditionis Custodes, Art. 8). This wording, if
taken literally eradicates centuries of liturgical precedent as well as potentially all of
the decrees of earlier popes concerning the sacred liturgy (Hayburn). Sorting all of this
out, if it is to be taken literally, will be a task of canon lawyers. Most certainly rejected
is the view of Benedict XVI, who maintained that the ancient Mass “cannot all of a
sudden be entirely forbidden” (Pentin).
Traditionis custodes would revoke, for example, the famous “Agatha Christie Indult” of
Pope Paul VI. After the promulgation of the 1970 Missal, a petition was addressed to
him from prominent “scholars, intellectuals and artists” in the United Kingdom, both
Catholic and non-Catholic, who were concerned about the threatened disappearance
of an esteemed institution of western culture, which “has inspired a host of priceless
achievements in the arts.” It is said that, when Pope Paul looked through the list of
signatories, he noticed the name of Agatha Christie, an author whom he admired;
hence the popular name attached to the permission (1971). Ironically, it bears the
signature of the then-secretary of the Congregation for Divine Worship, Annibale
Bugnini, principal architect of the novus ordo Mass. Pursuant to this indult, the Latin
Mass continued to be celebrated in England and Wales under certain conditions. When
the Archbishop of Westminster inquired recently about this permission, Cardinal
Arthur Roche, an Englishman, professed to be unaware of the indult; he could find no
record in the files of the Congregation (now Dicastery) for Divine Worship. The
“Agatha Christie Indult” is so famous that it has its own Wikipedia entry—with a link to
the text of the petition. The text of the indult itself is posted on the website of the Latin
Mass Society of England and Wales (Resources: “Heenan Indult”).
Implementation of, and Reactions to, Traditionis custodes
16
Subsequent to the publication of Traditionis Custodes the Prefect of the Dicastery] for
Divine Worship, Cardinal Roche, responded to “several questions (dubia) [that] have
been raised from several quarters and with greater frequency” (Kwasniewski 2022) He
insisted that “the reform of the Second Vatican Council has enhanced every element
of the Roman Rite.” Latin Mass communities (“groups”) will in the future be permitted
use of a parish church “only if it is established that it is impossible to use another
church, oratory or chapel.” According to Roche, this restriction will make it very clear
that “the previous rite, being a concession limited to these groups, is not part of the
ordinary life of the parish community.” Banning them from their parish churches is not
meant to “marginalise” them; they just need to understand that the new arrangement
is intended to “provide for their good.” Since many Latin Mass communities contribute
substantial sums to their parish’s budget, their exit might lead to closure of the parish.
No new groups of this kind are to be formed, and no new parish can be erected for
their benefit. Parishes that have already been established for Latin Mass communities
are to be monitored “to determine whether or not to retain them.” Only Vatican
authorities can give permission for a newly ordained priest to celebrate the Latin
Mass, which they would presumably rarely do. One of the more curious points of the
Responsa is the prohibition of including the time of Latin Masses in the parish Mass
schedule—information readily available on the Internet (Latin Mass Directory).
Reactions to the papal “crackdown” were not long in coming. Within twenty-four hours
of the publication of the motu proprio, the bishops of France hastened to express to
those who attend celebrations of the Latin Mass “the esteem they have for the
spiritual zeal of these faithful.” (NB: The Society of St. Pius X, regarded as schismatic,
is strongly represented in France. Priests of the Society—currently over 700, with more
than 260 seminarians—celebrate all of the traditional rites of the Catholic Church in
Latin.)
The archbishops of Chicago and Washington (DC) moved more aggressively against
the Latin Mass. Cardinal Gregory (Washington) limited the celebration of the Latin
Mass to three locations—but only on Sundays. Cardinal Cupich (Chicago) prohibited
celebration of the Latin Mass on the first Sunday of every month, on Christmas, the
Holy Week Triduum, Easter Sunday, and Pentecost. Attendance being higher on these
feast days, such a ban would limit exposure to the distinctive solemn Latin liturgy of
these times.
A bishop in Virginia (USA), after consultations with Roman authorities, curtailed
celebrations of the Latin Mass in his diocese. Moved by “pastoral solicitude for those
who have found spiritual nourishment in the liturgical celebration of the usus
17
antiquior,” he reduced the number of parish churches where the Latin Mass could be
publicly celebrated to three—but only for a two-year trial period. Five other
communities were allowed to continue, though forbidden use of a church building,
save for one deconsecrated church, the ultimate goal being “a unified celebration of
the sacred liturgy” in the diocese. Most bishops in whose dioceses Latin Masses are
celebrated seem to be taking an irenic “wait and see” attitude à propos the pope’s
restrictions and subsequent regulations.
In February 2022, Francis backed down slightly and allowed members of the
international Priestly Fraternity of St. Peter (300 priests; 200+ seminarians) to
continue celebrating the Latin Mass. Since Traditionis Custodes seeks to eliminate
what the Fraternity does, the intent of this provision or what influenced it is murky.
Whether smaller congregations of Latin-Mass priests will be similarly exempted from
the papal ban remains to be seen. Flourishing “traditionalist” monasteries and
convents that chant the traditional Divine Office and Mass in Latin would have their
lives turned upside down by the severe restrictions imposed by Pope Francis.
Liturgy and Church Unity
Pope Francis posited that the permission granted by his predecessors to allow
continued celebration of the Latin Mass “was motivated specifically by the desire to
foster the healing of the schism with the movement of Mons. Lefebvre” (founder of the
Society of St. Pius X). It is difficult to believe that either pope would have thought the
Mass as other than an end in itself. From his perspective, Pope Francis regards the
exclusive use of the novus ordo as an important tool that will eventually lead towards
an ideal ecclesial “unity.” Archbishop Thomas Cranmer saw the liturgy in a similar
light. In the preface to the 1549 Book of Common Prayer he alluded to the “great
diversitie in saying and synging in churches within this realme.” With the adoption of
the new Prayer Book “from hencefurth, all the whole realme shall have but one use.”
Imposing that ritual unity in sixteenth-century England did not play out peacefully
(Duffy 1992). Descendants of that Prayer Book, which is older than the Missal of
Pius V, are in use today throughout the worldwide Anglican Communion.
The thesis that church unity is inseparable from uniformity of liturgical practice is a bit
fragile. Such a claim corresponds neither to the history of the western liturgy through
the ages nor even to the contemporary Catholic Church, in which the Eucharistic
liturgy is celebrated in many different rites and languages. Were such liturgical
18
uniformity an essential factor, the western Christian church would have splintered
centuries ago.
Apart from the variety of usages found in manuscript sources, there flourished many
local rites: Sarum (Salisbury), York, Hereford, Nidaros (Sweden), Lyon, Braga
(Portugal), Aquileia, and Milan (Ambrosian). Some of the oldest religious Orders had
their own rites (Carthusians, Cistercians, Dominican). Other rites have disappeared in
all or part (Gallican, Celtic, Beneventan). The liturgical practices of both the Milanese
rite and that of Toledo were revived after the Second Vatican Council (Bać). As
recently as 2009, a personal Ordinariate for Anglicans wishing to affiliate with Rome
was established by the apostolic constitution Anglicanorum coetibus. Their “Divine
Worship: The Missal” (2015) is not that of the Roman Missal; it is shaped by the
structure and language of the Anglican Book of Common Prayer (Feulner).
Imprudent striving for liturgical unity can have serious consequences. After the
northern kingdoms of Spain had been recovered from the Moors, Pope Gregory VII
(1073-1085) suspected that the Old Spanish (“Mozarabic”) liturgy might be doctrinally
tainted after centuries of Moorish domination. He solicited the help of the kings of
Castile and Navarre to suppress the Old Spanish liturgy in their realms and replace it
with the then-current Roman rite. Since the chant melodies were recorded only in
staffless neumes, which do not allow the precise interval between one note and the
next to be determined, the music of the Old Spanish rite was lost forever. Thus
perished, in the name of “unity,” one of the greatest musical traditions of the Christian
West.
EXCURSUS: Ad orientem
One final example will illustrate how challenging it can be to negotiate the current
network of conflicting documents, assumptions made about them on the basis of
imperfect understanding of same, and simple misstatements of fact. One of the more
contentious issues concerns the direction faced by the priest during Mass. If he is to
be a ”presider,” that settles the matter: he must face those over whom he presides
(versus populum). If the priest faces the other way (ad orientem), as done from time
immemorial, he is thought (incorrectly) to be “turning his back” on the congregants.
As noted above, liturgical practices of Christian antiquity, however they were
understood, were highly esteemed by the liturgical revisors of the 1960s (Bradshaw
2002), though not all of them conformed to their preferences. The Apostolic
Constitutions (Syria, ca. 380) contain a reference to praying while looking toward the
19
east (book 2). This very ancient practice, shared by pagans, Jews, and Christians is
implied by the deacon’s admonition, “Stand upright, towards the Lord” (Apost. Const.
book 8). This common practice, which explains the “orientation” of numerous church
buildings (Vogel; Lang), supports a theology of the Eucharist as sacrifice but not so
well its conceptualization as Lord’s Supper, for which the priest would necessarily face
the congregation. Such a conceptualization is facilitated only if the altar-table is free-
standing. This required a reconfiguration of the presbyterium (chancel) area (Gamber
1976 and 1993), 137-79; Jensen; Heid: altar derived from dedicated “sacral table”).
In 1965, the German architectural historian Otto Nussbaum published a bold effort,
impressive in the number of buildings surveyed, to support the newly introduced
versus populum celebration of Mass. Church authorities wanted this conclusion to be
drawn, whether or not supported by the evidence of liturgical history or the history of
sacred architecture. Sible de Blaauw, a Dutch scholar who specializes in the interior
arrangements of early Christian and medieval churches, recognized the flaws in
Nussbaum’s data and judged that his goal was not only to justify the celebration of
Mass versus populum but also to formulate “a tacit negation of orientation toward the
east as guiding principle” (De Blaauw). Nussbaum had finally to admit that rarely (in
only four percent of the buildings he reviewed) would there have been no option but to
celebrate Mass versus populum.
In 1993, the Congregation for Divine Worship published a brief note (“Pregare ‘ad
orientem versus’” [To pray turned toward the east], (Notitiae 29 [1993], 322/5, pp. 245-
49) that encouraged the age-old custom of priest and people together “turning toward
the Lord“ (Dölger; Wallraff). It explained that priest and people facing east expresses
in a unique way the “parousiacal” character of the Eucharist as an anticipation of the
time when Christ “will come again in glory” (Creed). It also symbolizes light emanating
from the East, a figure of Christ: “because of the tender mercy of our God, by which the
rising sun [lat. Oriens] will come to us from heaven” (Luke 1:78; New International
Version). The versus populum posture, which lacks any of this mystical meaning, is
merely “topographical-positional.”
Though the novus ordo may be celebrated with priest and people facing ad orientem,
this practice, so rich in symbolism, has been banned in many dioceses. So strong is
opposition to this venerable custom in some circles, that in 1999 an American bishop
equated the ad orientem celebration of Mass with “making a political statement.”
Hardly taken into account in this matter are curious passages in the current General
Instruction of the Roman Missal that tell the priest to face the people while carrying
out a certain action (nos. 146, 154, 157). These instructions would make no sense
whatsoever, if it were assumed that the priest always faced the people across the
20
altar-table. At Högmässa some parishes in the Church of Sweden maintain the
traditional Lutheran practice of the pastor turning to the congregation when
addressing them, but together they “turn to the Lord” for prayer. The same is true in
the United States in parishes of the Lutheran Church Missouri Synod and Anglo-
Catholic parishes.
BIBLIOGRAPHY
Bać, Tomasz. “The Renewal of the Ambrosian and the Hispano-Mozarabic Liturgy
after the Second Vatican Council.” Ruch Bibliyni i Liturgiczny 66/2 (2013), 197-
218. About the successful revival of the ancient rites of Milan and Spain
according to Vatican II’s principle that “all acknowledged rites [being] of equal
right and dignity,” are to be preserved and fostered “in every way” (Sacrosanctum
Concilium, Art. 4).
Blaauw, Sible de, “In vista della luce: Un principio dimenticato nell’orientamento
dell’edificio di culto paleocristiano,” in Arte medievale: Le vie dello spazio
liturgico, ed. Paolo Piva. Storia dell’Arte 55 (Milan: Jaca, 2012), 19-48. An
architectural historian’s critique of Nussbaum’s conclusions about the location
faced by the celebrant during Mass.
Bouyer, Louis. Memoirs. Trans. and annot. Anne Englund Nash (San Francisco:
Ignatius Press, 2015). An entertaining reminiscence by the famous Catholic
theologian (d. 2004), a former Lutheran pastor and friend of Pope Paul VI.
Valuable for candid assessments (often of the shortcomings) of clergy he
encountered during the Second Vatican Council, in particular Annibale Bugnini
(“a smooth-talking villain”). Bouyer was appointed belatedly to the Consilium in
1966. The hopes he expressed in The Liturgy Revived (1964) turned to
disillusionment a few years later: The Decomposition of Catholicism (1969).
21
Bradshaw, Paul F. Reconstructing Early Christian Worship (Collegeville: Liturgical
Press, 2009). The section on the Eucharist includes an important chapter on
“Hippolytus” and early Eucharistic prayers.
Bradshaw, Paul F. The Search for the Origins of Christian Worship: Sources and
Methods for the Study of Early Liturgy. 2nd edn. (Oxford: Oxford University Press,
2002). A broad overview of ancient documents, as understood by current
scholarship (as opposed to what was believed in the 1960s).
Bugnini, Annibale. The Reform of the Liturgy (1948-1975). (Collegeville: Liturgical
Press, 1990 [orig. pub. 1983]). A memoir in which the author describes and
defends his role in creating the post-conciliar liturgy of the Catholic Church.
Evaluations of his influence, whether good or bad, vary widely. (See Dobszay
2010.)
Bullivant, Stephen. Mass Exodus: Catholic Disaffiliation in Britain and America in the
Wake of Vatican II (Oxford: Oxford University Press, 2019). Many sociological forces
were at work even before the 1960s. With regard to liturgical reforms, the author
assigns some/most of the blame “to [the behavior of] priests and bishops, who
exacerbated the minimalism of the new liturgy, and the elimination of devotions
considered extra-liturgical.” Many churches were stripped of decoration and
statues.
Cattaneo, Enrico. Il culto cristiano in Occidente: Note storiche. Biblioteca
“Ephemerides Liturgiche” Subsidia 13 (Rome: Edizioni LiClarkturgiche, 1973), 618-
707, A well-documented, generally pro-reform survey by a distinguished historian
of the liturgy.
Celiński, Lukasz. “Per una rilettura della storia e della formazione e dello sviluppo
del Messale Romano: Il caso del Messale di Clemente V.” Ecclesia Orans 13 (2016),
383-404. The author explores the origin of the Missal of Pius V in the thirteenth-
century Missal of the Roman Curia, a tradition that does not go through the Missal
of Clement V.
Chiron, Yves. Annibale Bugnini: Reformer of the Liturgy (Brooklyn: Angelico Press,
2018 [orig. pub. 2016]). An objective treatment of a controversial figure in the
modern history of the liturgy. As secretary of the Vatican II preparatory commission
and the post-conciliar Consilium responsible for implementation of its liturgical
constitution, Bugnini played the central role in the formation of the modern Roman
liturgy. Two chapters (3-4) summarize liturgical developments from 1945 to the
early 1960s.
22
Chupungo, Ansgar J. “The Implementation of Sacrosanctum Concilium.” In T&T
Clark Companion to Liturgy, ed. Alcuin Reid (London: T&T Clark, 2016),279-95. A
good overview of the post-conciliar documents. The author cites only Bugnini, his
secretary (Marini), and himself. The “official Church” went beyond what the Council
had mandated, “though within the spirit and the parameters of liturgical tradition.”
Church Music Association of America. Publishers of the journal Musica Sacra. The
large website offers many resources (Latin/English) for download and many links.
<musicasacra.com>
Crouan, Denis. The Liturgy Betrayed. Trans. Marc Sebanc (San Francisco: Ignatius
Press, 2000). A balanced evaluation of the usus antiquior, the new Mass, and
problems with both.
Davies, Michael. The Eternal Sacrifice: the Liturgy since Vatican II (Long Prairie,
Minn.: Neumann Press, 1987). A lecture given in 1986 to the All India Laity
Congress. Davies argues for the universality of the Roman rite of the Mass and a
good introduction (with citation of primary sources) to conciliar deliberations and
reactions to what the post-conciliar Consilium eventually produced.
Dobszay, László. The Bugnini-Liturgy and the Reform of the Reform. Musicae Sacrae
Meletemata 5 (Front Royal, VA, 2003). A collection of essays critiquing aspects of
the reform (Divine Office, Holy Week, the Calendar), music, and pastoral
implications.
Dobszay, László. “The Proprium Missae of the Roman Rite.” In The Genius of the
Roman Rite: Historical, Theological, and Pastoral Perspectives on Catholic Liturgy,
ed. Uwe Michael Lang (Chicago: Hillenbrand, 2010), 83-118.
Dölger, Franz Joseph. Sol salutis: Gebet und Gesang im christlichen Altertum mit
besonderer Rücksicht auf die Ostung in Gebet und Liturgie, 2nd edn.
Liturgiegeschichtliche Forschungen 4/5 (Münster in Westf.: Aschendorff, 1925).
The fundamental study of the virtually universal ancient custom of prayer towards
the east, which influenced the alignment of churches along an east-west axis.
Duffy, Eamon, The Stripping of the Altars: Traditional Religion in England, 1400-1580
(New Haven: Yale University Press, 1992). The classic study of the imposition of the
Reformation in England against staunch resistance.
Duffy, Eamon. “Benedict XVI and the Liturgy.” In The Genius of the Roman Rite. Ed.
Uwe Michael Lang (Chicago, Hillenbrand Books, 2010). Begins with a summary of
Guardini’s The Spirit of the Liturgy and treats briefly active participation, the priest
at the altar, etc.
23
Dyer, Joseph. Readers and Hearers of the Word: The Cantillation of Scripture in the
Middle Ages. Ritus et Artes 10 (Turnhout: Brepols, 2022). Treated are the
deportment and participation of the laity at Mass, orientation and internal
arrangements of churches, and the solemnization of the liturgy.
Elliottt, Peter J. “A Question of Ceremonial.” In Kocik, ed., Reform of the Reform?,
257-73. A reminder that the kind of space in which liturgical actions take place is of
great importance.
Feulner, Hans-Jürgen. “‘Anglican Use of the Roman Rite?’ The Unity of the Liturgy in
the Diversity of Its Rites and Forms.” Antiphon 17/1 (2013), 31-72. A much wider
survey of modern liturgical history than the title might indicate.
Foley, Edward. From Age to Age: How Christians Have Celebrated the Eucharist, rev.
and exp. edn (Collegeville: The Liturgical Press, 2008), 297-352. Final chapter with
a broad survey of twentieth-century developments.
Foley, Edward, ed. A Commentary on the Order of Mass of The Roman Missal
(Collegeville: Liturgical Press, 2011). A substantial, multi-author treatment of each
part of the novus ordo Mass from historical, theological, and mystagogical
viewpoints along with assessments of the 2010 English renderings, which often
paraphrase rather than translate the official Latin text.
Folsom, Cassian. “From One Eucharistic Prayer to Many: How it Happened and
Why.” Adoremus Online Edition 2/4-6 (September 1996) <adoremus.org/1966/09>.
A revealing narrative of the contentious process, beset by conflicting priorities that
produced the four Eucharistic prayers of the Roman Catholic novus ordo Mass.
Gabriele, Matthew and David M. Perry. The Bright Ages: A New History of Medieval
Europe (New York: Harper 2021). A recent popular history that seeks to correct
modern conceptions of “dark ages” immersed in ignorance and violence.
Gamber, Klaus. “Die Hinwendung nach Osten bei der Messfeier im 4. und 5.
Jahrhundert.” In Gamber, Liturgie und Kirchenbau: Studien zur Geschichte der
Messfeier und des Gotteshauses in der Frühzeit. Studia Patristica et Liturgica, 6
(Regensburg: Pustet, 1976).
Gamber, Klaus. The Reform of the Roman Liturgy: Its Problems and Background.
Trans. Klaus D. Grimm (Fort Collins, CO: Roman Catholic Books, c1993); 1. The
Reform of the Roman Liturgy: Its Problems and Background - 2. Facing the Lord: On
the Building of Churches and Facing East in Prayer. The author drew on his
incomparable understanding of liturgical sources to address two contemporary
problems. His Codices liturgici latini antiquiores (1963/1968) is an indispensable
24
reference for the liturgical historian.
Gerhards, Albert and Benedikt Kranemann. Introduction to the Study of Liturgy.
Trans. Linda M. Maloney (Collegeville: Liturgical Press, 2017 [orig. pub. 2013])
Giampietro, Nicola. The Development of the Liturgical Reform as Seen by Cardinal
Ferdinando Antonelli from 1948 to 1970 (Fort Collins, Colo.: Roman Catholic Books,
2005). Antonelli was secretary of the liturgical commission during the Second
Vatican Council. His candid (and not always flattering) assessments of both project
and participants are central to understanding the process that produced the revised
rites.
Grillo, Andrea. Beyond Pius V: Conflicting Interpretations of the Liturgical Reform
(Collegeville: Liturgical Press, 2013 [orig. pub. 2007]). Grillo believes that the
bishops of Vatican Council II “decided the need to profoundly modify the rite of
Pius V.” He is impatient with “traditionalists” who read the evidence otherwise, as
well as the “regressive nostalgia” of those attached to the older Latin liturgy. The
English translation includes a chapter (“Liturgical Reform and Virtual Reality”) on
Summorum Pontificum, a document which allegedly “leaves the reader utterly
amazed and confused.”
Harbert, Bruce E. “Englishing the Mass.” In T&T Clark Companion to Liturgy, ed.
Alcuin Reid (London: T&T Clark, 2016), 383-400. An excellent introduction to the
problems, in good measure terminological, of translating ancient liturgical texts.
Hayburn, Robert F. Papal Legislation on Sacred Music, 95 A.D. to 1977 A.D.
(Collegeville: Liturgical Press, 1979).
Heid, Stefan. “The Early Christian Altar.” In Sacred Liturgy: The Source and Summit
of the Life of the Church (San Francisco: Ignatius Press, 2014), 87-114. An essential
contribution to the early history of the Christian altar. It is not derived from an early
Christian supper table, as often assumed, but from the ancient “sacral table”
reserved for sacrifice. See also Nussbaum.
Hitchcock, James. The Recovery of the Sacred (San Francisco: Ignatius Press,
1974). An insight, often prophetic, into the Zeitgeist that surrounded and influenced
the new Catholic liturgy created after the Second Vatican Council.
Jensen, Robin M. “Recovering Ancient Ecclesiology: The Place of the Altar and the
Orientation of Prayer in the Early Latin Church,” Worship 89 (2015), 99-124.
Johnson, Maxwell E. “Imagining Early Christian Liturgy: The Traditio Apostolica—A
Case Study,” in Liturgy’s Imagined Past/s: Methodologies and Materials in the
Writing of Liturgical History Today, ed. Teresa Berger and Bryan D. Spinks
(Collegeville: Liturgical Press, 2016), 93-120. A study of the so-called “anaphora of
25
Hippolytus,” assumed (erroneously) in the early 1960s to be an early third-century
Eucharistic prayer from Rome. It became the model for the most frequently recited
Roman Catholic Eucharistic prayer (II).
Johnston, William H. Care for the Church and Its Liturgy: A Study of Summorum
Pontificum and the Extraordinary Form of the Roman Rite (Collegeville: Liturgical
Press, 2015). A meticulous study with reflections that place SP in context.
26
Jungmann, Josef Andreas. Pastoral Liturgy (New York: Herder and Herder, 1962;
orig. pub. 1960).
Jungmann, Josef Andreas. “Commentary on Constitution on the Sacred Liturgy.” In
Commentary on the Documents of Vatican II, vol. 2, ed. Herbert Forgrimler (New
York: Herder, 1967), 1-87
Jungmann, Josef Andreas. “Um die Reform des römischen Kanons: eine kritische
Stellungnahme zu C. Vagagginis Entwürfl.” Liturgisches Jahrbuch 17 (1967). The
use of the colloquial Austrian diminutive “l” ending does not seem complimentary.
Keller, Paul Jerome. “The Importance of a Correct Definition of Liturgy.” Antiphon
26/2 (2022), 154-78
King, Archdale A. Liturgies of the Religious Orders (London: Longmans, Green, 1955)
King, Archdale A. Liturgies of the Past (London: Longmans, Green, 1959)
Kocik, Thomas M. Reform of the Reform? A Liturgical Debate: Reform or Return (San
Francisco: Ignatius Press, 2003). Framed as a debate between a “traditionalist” and
a “reformist,” the author explores both sides. Appendices provide the texts
Ordinaries of both Masses (Latin/English) and additional essays.
Kwasniewski, Peter. From Benedict’s Peace to Francis’s War: Catholics Respond to
the Motu Proprio Traditionis custodes on the Latin Mass (Brooklyn: Angelico Press,
2021). Despite its title this volume furnishes a wide selection (70) of thoughtful
reactions by clergy and laity to Pope Francis’s rejection of his predecessors’
accommodations for the celebration of the traditional Latin Mass.
Kwasniewski, Peter. “Andrea Grillo: The Mind Behind the Motu Proprio.” Posted on
OnePeter5 (18 August 2021).
Kwasniewski, Peter. “‘O, What a Tangled Web …’ Thirty-Three Falsehoods in the
CDW’s Responsa ad Dubia.” The Latin Mass 31/1 (Winter-Spring 2022) [CDW =
Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments]. The
author’s point of view can be guessed from the title, but this is an important
clarification of terminology that is often confused or imprecise in official Church
documents
Lameri, Angelo. La “Pontificia Commissio de sacra liturgia praeparatroria Concilii
Vaticani II”: Documenti, Testi, Verbali (Rome: Edizioni Liturgiche, 2013). Publication
of primary documents (including oral interventions) of the Second Vatican Council.
27
Lang, Uwe Michael. Turning Towards the Lord: Orientation in Liturgical Prayer (San
Francisco: Ignatius Press, 2004). A scholarly, readable survey of the theological
justification and architectural proofs for priest and people facing east for prayer and
the Eucharist.
Latin Mass Directory. This Internet site (www.latinmassdir.org) describes itself as
“a Catholic directory of approved traditional Latin Masses.” Among several other
comparable sites, latinmass.com includes the Society of Pius X.
Latin Mass Society of England and Wales. Listings of events in the UK and useful for
the “Resources” part of the website (e.g., text of the “Agatha Christie Indult”).
<lms.uk.org>
Maier, Hans. “Verlust des Sakralen?: Liturgie und Kultur.” Stimmem der Zeit 137
(2012), 110-20. A pro-reform statement with remarks about its effect on church
architecture, sacred art, and music.
Marini, Piero. The Vision of the Liturgical Renewal, 1963-1975 (Collegeville:
Liturgical Press, 2007). Annibale Bugnini’s personal secretary and papal Master of
Ceremonies (1987-2007). Though he served Pope Benedict for two years, he had no
affection for the traditional Mass, as might be expected of a Bugnini disciple.
Menendez, Matthew R. “Youth and the Liturgy.” In Liturgy in the Twenty-First
Century: Contemporary Issues and Perspectives (London: Bloomsbury, 2016), 156-
73. Interesting narrative of the author’s experiences (and travails) in trying to
introduce the Latin Mass at Harvard University.
New Liturgical Movement. A large website moderated by Gregory DiPippo with
linked resources and online documents. It is updated daily with news of events and
scholarly essays. <newliturgicalmovement.org>
Nussbaum, Otto. Der Standort des Liturgen am christlichen Altar vor dem Jahre 1000
[The Place of the Celebrant at the Christian Altar before the Year 1000], 2 vols.,
Theophania 18 (Bonn: Hanstein, 1965). A wide and informative survey of church
buildings, but an ultimately failed attempt to defend historically the versus populum
celebration of Mass. See de Blaauw.
O’Hearn, Conrad (director). Mass of the Ages. A professionally produced video
about the usus antiquior (parts 1 and 2 currently [9/2022] available). Part 1 consists
of testimonies by bishops, priests, and laity; part 2 is a presentation of the at times
murky and contrived process that generated the Missal of Paul VI.
28
Pagliarani, Davide. “Letter from the Superior General of the Priestly Society of Saint
Pius X, in Light of the Publication of the motu proprio ‘Traditionis custodes’.” (22
July 2021). The two Masses, the traditional Latin and that of Pope Paul VI represent
two incompatible world views.
Pentin, Edward. “Did Paul VI Abrogate the Traditional Latin Mass?” National Catholic
Register (posted 13 November 2021). The author weighs the conflicting evidence
pro and con relative to the assertion made by the head of the Congregation for
Divine Worship that it was abrogated.
Pristas, Lauren. “The Post-Vatican II Revisions of Collects: Solemnities and Feasts.”
In Liturgy in the Twenty-First Century: Contemporary Issues and Perspectives
(London: Bloomsbury, 2016), 50-90,
Ratzinger, Joseph. The Spirit of the Liturgy (San Francisco: Ignatius Press, 2000). A
classic study of the liturgy across time and space, its form and relationship to visual
art and music. Jewish origins are somewhat overstated.
Ratzinger, Joseph. Introduction to Simandron, der Wachklopfer: Gedenkschrift für
Klaus Gamber (1919-1989), ed. Wilhelm Nyssen (Cologne: Luthe Verlag, 1989).
A critical assessment of the process (“ein Machen”) by which the novus ordo Mass
was confected.
Reid, Alcuin. “After Sacrosanctum Concilium—Continuity or Rupture?” In T&T Clark
Companion to Liturgy, ed. Alcuin Reid (London: T&T Clark, 2016), 297-316. Basic
documents are summarized and evaluated. The many dimensions of the “rupture”
await study.
Reid, Alcuin, ed. Liturgy in the Twenty-First Century: Contemporary Issues and
Perspectives (London: Bloomsbury, 2016). Bishops and laity reflect on various
aspects of the reform: collects, music, Scripture, Holy Week, and young people’s
involvement (Menendez).
Sancta Missa. Website of the Canons of St. John Cantius with video “tutorials” for
various celebrations of the Latin Mass (with chants of the Ordinary and the case of
the High Mass). <sanctamissa.org>
Senn, Frank C., ed. New Eucharistic Prayers: An Ecumenical Study of Their
Development and Structure (New York: Paulist Press, 1987). Denominational
surveys are followed by examinations of individual parts of the prayers.
Torevell, David. Losing the Sacred: Ritual, Modernity and Liturgical Reform
(Edinburgh: T&T Clark, 2000)
29
Vogel, Cyrille. “Sol aequinoctialis.” Revue des sciences religieuses 36 (1962), 175-
211. Churches were sited so that the apse faced that point in the eastern sky where
the sun rose on the equinoxes.
Wallraff, Martin. Christus verus sol: Sonnenverehrung und Christentum in der
Spätantike. Jahrbuch für Antike und Christentum, Ergänzungsband 32 (Münster in
Westf.: Aschendorff, 2001).