Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Lee-hyuna/javascript-tutorial-ko

 
 

Repository files navigation

자바스크립트 튜토리얼

본 저장소는 Modern JavaScript Tutorial의 내용을 영-한 번역하기 위한 오픈소스 프로젝트입니다.

번역 진행 사항

(알파벳 순서):

Language Github Translation leads Translated (%)       Last Commit       Published
Azerbaijani orkhan-huseyn/javascript-tutorial-az @orkhan-huseyn
Chinese xitu/javascript-tutorial-zh @leviding zh.javascript.info
French HachemiH/javascript-tutorial-fr @HachemiH
Japanese KenjiI/javascript-tutorial-ja @KenjiI ja.javascript.info
Korean Violet-Bora-Lee/javascript-tutorial-ko @Violet-Bora-Lee
Persian (Farsi) mehradsadeghi/javascript-tutorial-fa @mehradsadeghi started
Polish krzmaciek/javascript-tutorial-pl @krzmaciek
Romanian lighthousand/javascript-tutorial-ro @lighthousand
Russian iliakan/javascript-tutorial-ru @iliakan * . learn.javascript.ru
Turkish sahinyanlik/javascript-tutorial-tr @sahinyanlik

만약 자신만의 번역 저장소(repository)를 만들고 싶다면 원본 저장소를 클론 한 다음, 이름을 javascript-tutorial-...로 바꿔주세요. 한국어의 경우 ...에는 ko가 들어가면 됩니다. 그 후 이곳에 이슈를 등록하여 당신의 언어가 번역 진행 사항에 등록되도록 알리면 됩니다. 마크다운을 지원하는 모든 에디터에서 문서를 수정할 수 있습니다. 로컬에서 서버를 띄워 번역물이 어떻게 웹페이지로 전환되는지 보고 싶다면 다음 링크를 확인해주세요. https://github.com/iliakan/javascript-tutorial-server

저장소 구조

모든 챕터(chapter), 글(article), 과제(task)는 각각의 폴더 안에 구성되어 있습니다.

폴더는 N-url형식의 이름을 가집니다. N은 정렬 목적으로 부여한 숫자이고 url은 자료의 제목을 나타내는 URL을 나타냅니다.

자료의 종류는 폴더 내의 파일을 기준으로 분류합니다:

  • index.md 이/가 있는 폴더는 챕터입니다.
  • article.md 이/가 있는 폴더는 입니다.
  • task.md 이/가 있는 폴더는 과제입니다. (해당 과제의 해답은 같은 폴더 내에 solution.md으로 제공됩니다)

각 파일은 # Main header로 시작합니다.

한국어 번역

번역 진행현황은 Dashboard에서 확인할 수 있습니다.

새롭게 작업을 시작하는 분들은 Dashboard에서 번역하고자 하는 문서가 이미 번역이 되어있는지 아닌지를 확인하고, 새로 작업할 주제가 정해지면 이곳에서 이슈를 등록해주세요.

이슈 등록 시 구글 계정을 함께 알려주시면 번역어 시트와 Dashboard 시트의 편집 권한을 드리겠습니다. 질문이나 소통을 위해선 카카오톡 오픈채팅방을 이용해주세요.

번역어(번역 컨벤션)

  • 경어체를 사용합니다.
  • 번역어는 출판된 도서, 국립국어원의 외래어 표기법 용례, 한글라이즈 사이트를 기준으로 하겠습니다. 주 참고자료는 다음과 같습니다.
    • 프론트엔드 개발자를 위한 자바스크립트 프로그래밍(링크)
    • 인사이드 자바스크립트(링크)
    • 러닝 자바스크립트(링크)
    • 초보자를 위한 JavaScript 200제(링크)
    • 국립국어원 외래어 표기법 용례 찾기(링크)
    • 한글라이즈(링크)
  • 주제에서 새롭게 등장하는 키워드는 한-영 병기(예: 프로퍼티(property), 브라우저 객체 모델(Browser Object Model, BOM))를 하였습니다.
  • 합의된 번역어는 다음 시트에서 확인할 수 있습니다(링크). 해당 시트를 확인하시어 번역어 통일에 힘써주시기 바랍니다.

About

Modern JavaScript Tutorial

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages

  • HTML 91.9%
  • JavaScript 5.8%
  • CSS 2.3%